Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
- Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork400
Traducido archivo library/http.cookies#1044
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to ourterms of service andprivacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub?Sign in to your account
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
Changes from1 commit
f954d01a98009b0847b975bb1dba0931dc2905c1d1f9babba4f341bdcb98bf48e2266e65d4cb130919cdFile filter
Filter by extension
Conversations
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
Jump to
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
Diff view
Diff view
- Loading branch information
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
There are no files selected for viewing
| Original file line number | Diff line number | Diff line change |
|---|---|---|
| @@ -6,27 +6,29 @@ | ||
| # Check https://github.com/python/python-docs-es/blob/3.8/TRANSLATORS to | ||
| # get the list of volunteers | ||
| # | ||
| msgid "" | ||
| msgstr "" | ||
| "Project-Id-Version: Python 3.8\n" | ||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
| "POT-Creation-Date: 2020-05-05 12:54+0200\n" | ||
| "PO-Revision-Date: 2020-10-09 21:05-0500\n" | ||
| "Language-Team: python-doc-es\n" | ||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
| "Generated-By: Babel 2.8.0\n" | ||
| "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" | ||
| "Last-Translator: Juan Alegría <juanszalegria@gmail.com>\n" | ||
| "Language: es_CO\n" | ||
| "X-Generator: Poedit 2.4.1\n" | ||
| #: ../Doc/library/http.cookies.rst:2 | ||
| msgid ":mod:`http.cookies` --- HTTP state management" | ||
| msgstr ":mod:`http.cookies` --- Gestión del estado HTTP" | ||
| #: ../Doc/library/http.cookies.rst:10 | ||
| msgid "**Source code:** :source:`Lib/http/cookies.py`" | ||
| msgstr "**Source code:** :source:`Lib/http/cookies.py`" | ||
| #: ../Doc/library/http.cookies.rst:14 | ||
| msgid "" | ||
| @@ -35,6 +37,10 @@ msgid "" | ||
| "string-only cookies, and provides an abstraction for having any serializable " | ||
| "data-type as cookie value." | ||
| msgstr "" | ||
| "El módulo :mod:`http.cookies` define clases para abstraer el concepto de " | ||
| "cookies, un mecanismo de gestión de estado HTTP. Admite cookies simples de " | ||
| "solo cadenas y proporciona una abstracción para tener cualquier tipo de " | ||
zejiran marked this conversation as resolved. OutdatedShow resolvedHide resolvedUh oh!There was an error while loading.Please reload this page. | ||
| "datos serializable como valor de cookie." | ||
| #: ../Doc/library/http.cookies.rst:19 | ||
| msgid "" | ||
| @@ -45,6 +51,13 @@ msgid "" | ||
| "comes to Cookie handling. As a result, the parsing rules used are a bit " | ||
| "less strict." | ||
| msgstr "" | ||
| "Anteriormente, el módulo aplicaba estrictamente las reglas de análisis " | ||
| "descritas en las especificaciones :rfc:`2109` y :rfc:`2068`. Desde entonces " | ||
| "se ha descubierto que MSIE 3.0x no sigue las reglas de caracteres descritas " | ||
| "en esas especificaciones y también muchos navegadores y servidores actuales " | ||
| "tienen reglas de análisis relajadas en lo que respecta al manejo de cookies. " | ||
| "Como resultado, las reglas de análisis utilizadas son un poco menos " | ||
| "estrictas." | ||
| #: ../Doc/library/http.cookies.rst:25 | ||
| msgid "" | ||
| @@ -55,20 +68,25 @@ msgstr "" | ||
| #: ../Doc/library/http.cookies.rst:29 | ||
| msgid "Allowed ':' as a valid Cookie name character." | ||
| msgstr "Se permite ':' como un carácter de nombre de cookie válido." | ||
| #: ../Doc/library/http.cookies.rst:35 | ||
| msgid "" | ||
| "On encountering an invalid cookie, :exc:`CookieError` is raised, so if your " | ||
| "cookie data comes from a browser you should always prepare for invalid data " | ||
| "and catch :exc:`CookieError` on parsing." | ||
| msgstr "" | ||
| "Al encontrar una cookie no válida, se genera :exc:`CookieError`, por lo que " | ||
zejiran marked this conversation as resolved. OutdatedShow resolvedHide resolvedUh oh!There was an error while loading.Please reload this page. | ||
| "si los datos de su cookie provienen de un navegador, siempre debe prepararse " | ||
| "para los datos no válidos y detectar :exc:`CookieError` en el análisis." | ||
| #: ../Doc/library/http.cookies.rst:42 | ||
| msgid "" | ||
| "Exception failing because of :rfc:`2109` invalidity: incorrect attributes, " | ||
| "incorrect :mailheader:`Set-Cookie` header, etc." | ||
| msgstr "" | ||
| "Error de excepción debido a :rfc:`2109` invalidity: atributos incorrectos, " | ||
| "encabezado :mailheader:`Set-Cookie` incorrecto, etc." | ||
| #: ../Doc/library/http.cookies.rst:48 | ||
| msgid "" | ||
| @@ -93,7 +111,7 @@ msgstr "" | ||
| #: ../Doc/library/http.cookies.rst:66 | ||
| msgid "Module :mod:`http.cookiejar`" | ||
| msgstr "Módulo :mod:`http.cookiejar`" | ||
| #: ../Doc/library/http.cookies.rst:65 | ||
| msgid "" | ||
| @@ -103,15 +121,16 @@ msgstr "" | ||
| #: ../Doc/library/http.cookies.rst:68 | ||
| msgid ":rfc:`2109` - HTTP State Management Mechanism" | ||
| msgstr ":rfc:`2109` - Mecanismo de gestión de estado HTTP" | ||
| #: ../Doc/library/http.cookies.rst:69 | ||
| msgid "This is the state management specification implemented by this module." | ||
| msgstr "" | ||
| "Esta es la especificación de gestión de estado implementada por este módulo." | ||
| #: ../Doc/library/http.cookies.rst:75 | ||
| msgid "Cookie Objects" | ||
| msgstr "Objetos de cookie" | ||
| #: ../Doc/library/http.cookies.rst:80 | ||
| msgid "" | ||
| @@ -150,7 +169,7 @@ msgstr "" | ||
| #: ../Doc/library/http.cookies.rst:109 ../Doc/library/http.cookies.rst:205 | ||
| #: ../Doc/library/http.cookies.rst:213 | ||
| msgid "The meaning for *attrs* is the same as in :meth:`output`." | ||
| msgstr "El significado de *attrs* es el mismo que en :meth:`output`." | ||
| #: ../Doc/library/http.cookies.rst:114 | ||
| msgid "" | ||
| @@ -161,53 +180,56 @@ msgstr "" | ||
| #: ../Doc/library/http.cookies.rst:124 | ||
| msgid "Morsel Objects" | ||
| msgstr "Objetos Morsel" | ||
| #: ../Doc/library/http.cookies.rst:129 | ||
| msgid "Abstract a key/value pair, which has some :rfc:`2109` attributes." | ||
| msgstr "" | ||
| "Resumen de un par clave/valor, que tiene algunos atributos :rfc:`2109`." | ||
| #: ../Doc/library/http.cookies.rst:131 | ||
| msgid "" | ||
| "Morsels are dictionary-like objects, whose set of keys is constant --- the " | ||
| "valid :rfc:`2109` attributes, which are" | ||
| msgstr "" | ||
| "Los Morsels son objetos similares a diccionarios, cuyo conjunto de claves es " | ||
| "constante --- los atributos válidos :rfc:`2109`, que son" | ||
| #: ../Doc/library/http.cookies.rst:134 | ||
| msgid "``expires``" | ||
| msgstr "``expires``" | ||
| #: ../Doc/library/http.cookies.rst:135 | ||
| msgid "``path``" | ||
| msgstr "``path``" | ||
| #: ../Doc/library/http.cookies.rst:136 | ||
| msgid "``comment``" | ||
| msgstr "``comment``" | ||
| #: ../Doc/library/http.cookies.rst:137 | ||
| msgid "``domain``" | ||
| msgstr "``domain``" | ||
| #: ../Doc/library/http.cookies.rst:138 | ||
| msgid "``max-age``" | ||
| msgstr "``max-age``" | ||
| #: ../Doc/library/http.cookies.rst:139 | ||
| msgid "``secure``" | ||
| msgstr "``secure``" | ||
| #: ../Doc/library/http.cookies.rst:140 | ||
| msgid "``version``" | ||
| msgstr "``version``" | ||
| #: ../Doc/library/http.cookies.rst:141 | ||
| msgid "``httponly``" | ||
| msgstr "``httponly``" | ||
| #: ../Doc/library/http.cookies.rst:142 | ||
| msgid "``samesite``" | ||
| msgstr "``samesite``" | ||
| #: ../Doc/library/http.cookies.rst:144 | ||
| msgid "" | ||
| @@ -253,7 +275,7 @@ msgstr "" | ||
| #: ../Doc/library/http.cookies.rst:179 | ||
| msgid "The name of the cookie." | ||
| msgstr "El nombre de la cookie." | ||
| #: ../Doc/library/http.cookies.rst:184 | ||
| msgid "Set the *key*, *value* and *coded_value* attributes." | ||
| @@ -292,27 +314,30 @@ msgstr "" | ||
| #: ../Doc/library/http.cookies.rst:222 | ||
| msgid "an error is raised for invalid keys." | ||
| msgstr "se genera un error para claves no válidas." | ||
zejiran marked this conversation as resolved. OutdatedShow resolvedHide resolvedUh oh!There was an error while loading.Please reload this page. | ||
| #: ../Doc/library/http.cookies.rst:228 | ||
| msgid "Return a shallow copy of the Morsel object." | ||
| msgstr "Devuelve una copia superficial del objeto Morsel." | ||
zejiran marked this conversation as resolved. OutdatedShow resolvedHide resolvedUh oh!There was an error while loading.Please reload this page. | ||
| #: ../Doc/library/http.cookies.rst:230 | ||
| msgid "return a Morsel object instead of a dict." | ||
| msgstr "devuelve un objeto Morsel en lugar de un dict." | ||
zejiran marked this conversation as resolved. OutdatedShow resolvedHide resolvedUh oh!There was an error while loading.Please reload this page. | ||
| #: ../Doc/library/http.cookies.rst:236 | ||
| msgid "" | ||
| "Raise an error if key is not a valid :rfc:`2109` attribute, otherwise behave " | ||
| "the same as :meth:`dict.setdefault`." | ||
| msgstr "" | ||
| "Genera un error si la clave no es un atributo válido :rfc:`2109`; de lo " | ||
zejiran marked this conversation as resolved. OutdatedShow resolvedHide resolvedUh oh!There was an error while loading.Please reload this page. | ||
| "contrario, se comporta igual que :meth:`dict.setdefault`." | ||
| #: ../Doc/library/http.cookies.rst:243 | ||
| msgid "Example" | ||
| msgstr "Ejemplo" | ||
| #: ../Doc/library/http.cookies.rst:245 | ||
| msgid "" | ||
| "The following example demonstrates how to use the :mod:`http.cookies` module." | ||
| msgstr "" | ||
| "El siguiente ejemplo demuestra cómo utilizar el módulo :mod:`http.cookies`." | ||