Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
- Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork400
Traducido archivo library/http.cookies#1044
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to ourterms of service andprivacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub?Sign in to your account
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
Changes from1 commit
f954d01a98009b0847b975bb1dba0931dc2905c1d1f9babba4f341bdcb98bf48e2266e65d4cb130919cdFile filter
Filter by extension
Conversations
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
Jump to
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
Diff view
Diff view
- Loading branch information
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
There are no files selected for viewing
| Original file line number | Diff line number | Diff line change |
|---|---|---|
| @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" | ||
| "Project-Id-Version: Python 3.8\n" | ||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
| "POT-Creation-Date: 2020-05-05 12:54+0200\n" | ||
| "PO-Revision-Date: 2020-10-0922:12-0500\n" | ||
| "Language-Team: python-doc-es\n" | ||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
| @@ -65,6 +65,10 @@ msgid "" | ||
| "``!#$%&'*+-.^_`|~:`` denote the set of valid characters allowed by this " | ||
| "module in Cookie name (as :attr:`~Morsel.key`)." | ||
| msgstr "" | ||
| "El conjunto de caracteres, :data:`string.ascii_letters`, :data:`string." | ||
| "digits` y ``!#$%&'*+-.^_`|~:`` Denota el conjunto de caracteres válidos " | ||
| "permitidos por este módulo en el nombre de la cookie (como :attr:`~Morsel." | ||
| "key`)." | ||
| #: ../Doc/library/http.cookies.rst:29 | ||
| msgid "Allowed ':' as a valid Cookie name character." | ||
| @@ -95,10 +99,14 @@ msgid "" | ||
| "value, the value is first converted to a :class:`Morsel` containing the key " | ||
| "and the value." | ||
| msgstr "" | ||
| "Esta clase es un objeto similar a un diccionario cuyas claves son cadenas y " | ||
zejiran marked this conversation as resolved. OutdatedShow resolvedHide resolvedUh oh!There was an error while loading.Please reload this page. | ||
| "cuyos valores son :class:`Morsel`. Tenga en cuenta que al establecer una " | ||
| "clave en un valor, el valor se convierte primero en :class:`Morsel` que " | ||
| "contiene la clave y el valor." | ||
| #: ../Doc/library/http.cookies.rst:52 | ||
| msgid "If *input* is given, it is passed to the :meth:`load` method." | ||
| msgstr "Si se proporciona *input*, se pasa al método :meth:`load`." | ||
| #: ../Doc/library/http.cookies.rst:57 | ||
| msgid "" | ||
| @@ -108,6 +116,11 @@ msgid "" | ||
| "`str()` to convert the value to a string. Values received from HTTP are kept " | ||
| "as strings." | ||
| msgstr "" | ||
| "Esta clase se deriva de :class:`BaseCookie` y anula :meth:`value_decode` y " | ||
| "meth:`value_encode`. SimpleCookie admite cadenas de caracteres como valores " | ||
zejiran marked this conversation as resolved. Show resolvedHide resolvedUh oh!There was an error while loading.Please reload this page. | ||
| "de cookies. Al establecer el valor, SimpleCookie llama al builtin :func:" | ||
| "`str()` para convertir el valor en una cadenas de caracteres. Los valores " | ||
| "recibidos de HTTP se mantienen como cadenas de caracteres." | ||
| #: ../Doc/library/http.cookies.rst:66 | ||
| msgid "Module :mod:`http.cookiejar`" | ||
| @@ -118,6 +131,8 @@ msgid "" | ||
| "HTTP cookie handling for web *clients*. The :mod:`http.cookiejar` and :mod:" | ||
| "`http.cookies` modules do not depend on each other." | ||
| msgstr "" | ||
| "Manejo de cookies HTTP para web *clients*. Los módulos: mod: `http." | ||
zejiran marked this conversation as resolved. OutdatedShow resolvedHide resolvedUh oh!There was an error while loading.Please reload this page. | ||
| "cookiejar` y: mod:` http.cookies` no dependen el uno del otro." | ||
| #: ../Doc/library/http.cookies.rst:68 | ||
| msgid ":rfc:`2109` - HTTP State Management Mechanism" | ||
| @@ -138,19 +153,28 @@ msgid "" | ||
| "``real_value`` can be any type. This method does no decoding in :class:" | ||
| "`BaseCookie` --- it exists so it can be overridden." | ||
| msgstr "" | ||
| "Devuelve una tupla ``(real_value, coded_value)`` de una representación de " | ||
zejiran marked this conversation as resolved. OutdatedShow resolvedHide resolvedUh oh!There was an error while loading.Please reload this page. | ||
| "cadena. ``real_value`` puede ser de cualquier tipo. Este método no " | ||
zejiran marked this conversation as resolved. OutdatedShow resolvedHide resolvedUh oh!There was an error while loading.Please reload this page. | ||
| "decodifica en :class:`BaseCookie` --- existe por lo que puede ser anulado." | ||
| #: ../Doc/library/http.cookies.rst:87 | ||
| msgid "" | ||
| "Return a tuple ``(real_value, coded_value)``. *val* can be any type, but " | ||
| "``coded_value`` will always be converted to a string. This method does no " | ||
| "encoding in :class:`BaseCookie` --- it exists so it can be overridden." | ||
| msgstr "" | ||
| "Devuelve una tupla ``(real_value, coded_value)``. *val* puede ser de " | ||
zejiran marked this conversation as resolved. OutdatedShow resolvedHide resolvedUh oh!There was an error while loading.Please reload this page. | ||
| "cualquier tipo, pero ``coded_value`` siempre se convertirá en una cadena. " | ||
zejiran marked this conversation as resolved. OutdatedShow resolvedHide resolvedUh oh!There was an error while loading.Please reload this page. | ||
| "Este método no codifica en :class:`BaseCookie` --- existe por lo que se " | ||
| "puede anular." | ||
| #: ../Doc/library/http.cookies.rst:92 | ||
| msgid "" | ||
| "In general, it should be the case that :meth:`value_encode` and :meth:" | ||
| "`value_decode` are inverses on the range of *value_decode*." | ||
| msgstr "" | ||
| "En general, debería darse el caso de que :meth:`value_encode` y :meth:" | ||
| "`value_decode` sean inversas en el rango de *value_decode*." | ||
| #: ../Doc/library/http.cookies.rst:98 | ||
| msgid "" | ||
| @@ -159,12 +183,19 @@ msgid "" | ||
| "is used to join the headers together, and is by default the combination " | ||
| "``'\\r\\n'`` (CRLF)." | ||
| msgstr "" | ||
| "Devuelve una representación de cadena adecuada para enviarse como " | ||
zejiran marked this conversation as resolved. OutdatedShow resolvedHide resolvedUh oh!There was an error while loading.Please reload this page. | ||
| "encabezados HTTP. *attrs* y *header* se envían a cada método :class:" | ||
| "`Morsel`'s :meth:`output`. *sep* se usa para unir los encabezados y es por " | ||
| "defecto la combinación ``'\\r\\n'`` (CRLF)." | ||
| #: ../Doc/library/http.cookies.rst:106 | ||
| msgid "" | ||
| "Return an embeddable JavaScript snippet, which, if run on a browser which " | ||
| "supports JavaScript, will act the same as if the HTTP headers was sent." | ||
| msgstr "" | ||
| "Devuelve un fragmento de JavaScript incrustable que, si se ejecuta en un " | ||
| "navegador que admita JavaScript, actuará de la misma forma que si se " | ||
| "enviaran los encabezados HTTP." | ||
| #: ../Doc/library/http.cookies.rst:109 ../Doc/library/http.cookies.rst:205 | ||
| #: ../Doc/library/http.cookies.rst:213 | ||
| @@ -177,6 +208,9 @@ msgid "" | ||
| "found there as :class:`Morsel`\\ s. If it is a dictionary, it is equivalent " | ||
| "to::" | ||
| msgstr "" | ||
| "Si *rawdata* es una cadena, analícela como un ``HTTP_COOKIE`` y agregue los " | ||
zejiran marked this conversation as resolved. OutdatedShow resolvedHide resolvedUh oh!There was an error while loading.Please reload this page. | ||
| "valores que se encuentran allí como :class:`Morsel`\\ s. Si es un " | ||
| "diccionario, equivale a::" | ||
| #: ../Doc/library/http.cookies.rst:124 | ||
| msgid "Morsel Objects" | ||
| @@ -237,53 +271,66 @@ msgid "" | ||
| "in HTTP requests, and is not accessible through JavaScript. This is intended " | ||
| "to mitigate some forms of cross-site scripting." | ||
| msgstr "" | ||
| "El atributo :attr:`httponly` especifica que la cookie solo se transfiere en " | ||
| "solicitudes HTTP y no es accesible a través de JavaScript. Esto tiene como " | ||
| "objetivo mitigar algunas formas de secuencias de comandos entre sitios." | ||
| #: ../Doc/library/http.cookies.rst:148 | ||
| msgid "" | ||
| "The attribute :attr:`samesite` specifies that the browser is not allowed to " | ||
| "send the cookie along with cross-site requests. This helps to mitigate CSRF " | ||
| "attacks. Valid values for this attribute are \"Strict\" and \"Lax\"." | ||
| msgstr "" | ||
| "El atributo :attr:`samesite` especifica que el navegador no puede enviar la " | ||
| "cookie junto con solicitudes entre sitios. Esto ayuda a mitigar los ataques " | ||
| "CSRF. Los valores válidos para este atributo son \"Strict\" y \"Lax\"." | ||
| #: ../Doc/library/http.cookies.rst:152 | ||
| msgid "The keys are case-insensitive and their default value is ``''``." | ||
| msgstr "" | ||
| "Las claves no distinguen entre mayúsculas y minúsculas y su valor " | ||
| "predeterminado es ``''``." | ||
| #: ../Doc/library/http.cookies.rst:154 | ||
| msgid "" | ||
| ":meth:`~Morsel.__eq__` now takes :attr:`~Morsel.key` and :attr:`~Morsel." | ||
| "value` into account." | ||
| msgstr "" | ||
| ":meth:`~Morsel.__eq__` ahora toma :attr:`~Morsel.key` y :attr:`~Morsel." | ||
| "value` en cuenta." | ||
| #: ../Doc/library/http.cookies.rst:158 | ||
| msgid "" | ||
| "Attributes :attr:`~Morsel.key`, :attr:`~Morsel.value` and :attr:`~Morsel." | ||
| "coded_value` are read-only. Use :meth:`~Morsel.set` for setting them." | ||
| msgstr "" | ||
| "Los atributos :attr:`~Morsel.key`, :attr:`~Morsel.value` y :attr:`~Morsel." | ||
| "coded_value` son de solo lectura. Utilice :meth:`~Morsel.set` para " | ||
| "configurarlos." | ||
| #: ../Doc/library/http.cookies.rst:163 | ||
| msgid "Added support for the :attr:`samesite` attribute." | ||
| msgstr "Se agregó soporte para el atributo :attr:`samesite`." | ||
| #: ../Doc/library/http.cookies.rst:169 | ||
| msgid "The value of the cookie." | ||
| msgstr "El valor de la cookie." | ||
| #: ../Doc/library/http.cookies.rst:174 | ||
| msgid "The encoded value of the cookie --- this is what should be sent." | ||
| msgstr "El valor codificado de la cookie --- esto es lo que se debe enviar." | ||
| #: ../Doc/library/http.cookies.rst:179 | ||
| msgid "The name of the cookie." | ||
| msgstr "El nombre de la cookie." | ||
| #: ../Doc/library/http.cookies.rst:184 | ||
| msgid "Set the *key*, *value* and *coded_value* attributes." | ||
| msgstr "Establezca los atributos *key*, *value* y *coded_value*." | ||
| #: ../Doc/library/http.cookies.rst:189 | ||
| msgid "Whether *K* is a member of the set of keys of a :class:`Morsel`." | ||
| msgstr "Si *K* es miembro del conjunto de claves de una :class:`Morsel`." | ||
| #: ../Doc/library/http.cookies.rst:194 | ||
| msgid "" | ||
| @@ -292,25 +339,37 @@ msgid "" | ||
| "given, in which case it should be a list of attributes to use. *header* is " | ||
| "by default ``\"Set-Cookie:\"``." | ||
| msgstr "" | ||
| "Devuelve una representación de cadena del Morsel, adecuada para enviarse " | ||
zejiran marked this conversation as resolved. OutdatedShow resolvedHide resolvedUh oh!There was an error while loading.Please reload this page. | ||
| "como un encabezado HTTP. De forma predeterminada, se incluyen todos los " | ||
| "atributos, a menos que se proporcione *attrs*, en cuyo caso debería ser una " | ||
| "lista de atributos a utilizar. *header* es por defecto ``\"Set-Cookie:\"``." | ||
| #: ../Doc/library/http.cookies.rst:202 | ||
| msgid "" | ||
| "Return an embeddable JavaScript snippet, which, if run on a browser which " | ||
| "supports JavaScript, will act the same as if the HTTP header was sent." | ||
| msgstr "" | ||
| "Devuelve un fragmento de JavaScript incrustable que, si se ejecuta en un " | ||
| "navegador que admita JavaScript, actuará de la misma forma que si se hubiera " | ||
| "enviado el encabezado HTTP." | ||
| #: ../Doc/library/http.cookies.rst:210 | ||
| msgid "" | ||
| "Return a string representing the Morsel, without any surrounding HTTP or " | ||
| "JavaScript." | ||
| msgstr "" | ||
| "Devuelve una cadena que representa el Morsel, sin ningún HTTP o JavaScript " | ||
zejiran marked this conversation as resolved. OutdatedShow resolvedHide resolvedUh oh!There was an error while loading.Please reload this page. | ||
| "circundante." | ||
| #: ../Doc/library/http.cookies.rst:218 | ||
| msgid "" | ||
| "Update the values in the Morsel dictionary with the values in the dictionary " | ||
| "*values*. Raise an error if any of the keys in the *values* dict is not a " | ||
| "valid :rfc:`2109` attribute." | ||
| msgstr "" | ||
| "Actualice los valores en el diccionario Morsel con los valores en el " | ||
| "diccionario *values*. Genera un error si alguna de las claves en el *values* " | ||
zejiran marked this conversation as resolved. OutdatedShow resolvedHide resolvedUh oh!There was an error while loading.Please reload this page. | ||
| "dict no es un atributo válido :rfc:`2109`." | ||
| #: ../Doc/library/http.cookies.rst:222 | ||
| msgid "an error is raised for invalid keys." | ||