- Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork395
Traducidohowto/unicode.po
#100
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to ourterms of service andprivacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub?Sign in to your account
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
Changes from1 commit
53b0d55
84b45b9
2def086
2eade60
fcaaacb
7b7f8e5
a624c15
aede696
cffc06e
d9ad05c
fc03c93
File filter
Filter by extension
Conversations
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
Jump to
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
Diff view
Diff view
There are no files selected for viewing
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,48 +1,53 @@ | ||
# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation | ||
# This file is distributed under the same license as the Python package. | ||
# Maintained by the python-doc-es workteam. | ||
# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ | ||
# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers | ||
# | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: Python 3.7\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" | ||
"PO-Revision-Date:2020-05-06 18:19-0300\n" | ||
"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es." | ||
"python.org)\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Last-Translator: \n" | ||
"Language: es\n" | ||
"X-Generator: Poedit 2.0.6\n" | ||
#: ../Doc/howto/unicode.rst:5 | ||
msgid "Unicode HOWTO" | ||
msgstr "" | ||
#: ../Doc/howto/unicode.rst:0 | ||
msgid "Release" | ||
msgstr "Lanzamiento" | ||
#: ../Doc/howto/unicode.rst:7 | ||
msgid "1.12" | ||
msgstr "1.12" | ||
#: ../Doc/howto/unicode.rst:9 | ||
msgid "" | ||
"This HOWTO discusses Python's support for the Unicode specification for " | ||
"representing textual data, and explains various problems that people " | ||
"commonly encounter when trying to work with Unicode." | ||
msgstr "" | ||
"Este HOWTO debate el soporte de Python para la especificación Unicode para " | ||
There was a problem hiding this comment. Choose a reason for hiding this commentThe reason will be displayed to describe this comment to others.Learn more. Que hacemos con HOWTO? se traduce? o lo dejamos así? There was a problem hiding this comment. Choose a reason for hiding this commentThe reason will be displayed to describe this comment to others.Learn more. En elindex, usamos:
| ||
"representar datos textuales, y explica varios problemas que comúnmente " | ||
"encuentra la gente cuando tratan de trabajar con Unicode." | ||
#: ../Doc/howto/unicode.rst:15 | ||
msgid "Introduction to Unicode" | ||
msgstr "Introducción a Unicode" | ||
#: ../Doc/howto/unicode.rst:18 | ||
msgid "Definitions" | ||
msgstr "Definiciones" | ||
#: ../Doc/howto/unicode.rst:20 | ||
msgid "" | ||
@@ -55,6 +60,8 @@ msgid "" | ||
"representing characters, which lets Python programs work with all these " | ||
"different possible characters." | ||
msgstr "" | ||
"Los programas de hoy necesitan poder manejar una amplia variedad de " | ||
"caracteres." | ||
#: ../Doc/howto/unicode.rst:30 | ||
msgid "" | ||
@@ -63,6 +70,10 @@ msgid "" | ||
"unique code. The Unicode specifications are continually revised and updated " | ||
"to add new languages and symbols." | ||
msgstr "" | ||
"Unicode (https://www.unicode.org/) es una especificación que apunta a listar " | ||
"cada caracter usado por lenguajes humanos y darle a cada caracter su propio " | ||
"código único. La especificación Unicode es continuamente revisada y " | ||
"actualizada para añadir nuevos lenguajes y símbolos." | ||
#: ../Doc/howto/unicode.rst:35 | ||
msgid "" | ||
@@ -73,6 +84,12 @@ msgid "" | ||
"from the uppercase letter 'I'. They'll usually look the same, but these are " | ||
"two different characters that have different meanings." | ||
msgstr "" | ||
"Un **caracter** es el componente mas pequeño posible de un texto. 'A', 'B', " | ||
"'C', etc., son todos diferentes caracteres. Tambien lo son 'È' e 'Í'. Los " | ||
"caracteres varian dependiendo del lenguaje o del contexto en el que estás " | ||
"hablando. Por ejemplo, Existe un caracter para el \"Número Uno Romano\", " | ||
"'I', que es distinto de la letra 'I' mayúscula. Estos usualmente lucen " | ||
"igual, pero son dos caracteres diferentes que tienen distintos significados." | ||
#: ../Doc/howto/unicode.rst:42 | ||
msgid "" | ||