Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Sign up
Appearance settings

Commitf8bc104

Browse files
authored
Merge pull request#623 from cmaureir/mejoras-library-base64
Mejoras library/base64
2 parents3d9c4ca +308a7a0 commitf8bc104

File tree

1 file changed

+12
-13
lines changed

1 file changed

+12
-13
lines changed

‎library/base64.po

Lines changed: 12 additions & 13 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -64,10 +64,10 @@ msgid ""
6464
"defined in :rfc:`3548` (normal, and URL- and filesystem-safe) are supported."
6565
msgstr""
6666
"Hay dos interfaces proporcionadas por este módulo. La interfaz moderna "
67-
"admite la codificación :term:`objetos similares a bytes <bytes-like object>` "
68-
"a ASCII :class:`bytes`, y decodificación :term:`objetos similares a bytes "
69-
"<bytes-like object>` o cadenas de caracteres que contienen ASCII a:class:"
70-
"`bytes`. Ambos alfabetos de base 64 definidos en :rfc:`3548` (normal y "
67+
"admite la codificaciónde:term:`objetos similares a bytes <bytes-like "
68+
"object>`a ASCII :class:`bytes`, y decodificación :term:`objetos similares a "
69+
"bytes<bytes-like object>` o cadenas de caracteres que contienen ASCII a :"
70+
"class:`bytes`. Ambos alfabetos de base 64 definidos en :rfc:`3548` (normal y "
7171
"seguro para URL y sistema de archivos) son compatibles."
7272

7373
#:../Doc/library/base64.rst:33
@@ -100,7 +100,7 @@ msgid ""
100100
"encoding and decoding functions in this module. Ascii85/Base85 support "
101101
"added."
102102
msgstr""
103-
"Cualquier :term:`objetos similares a bytes <bytes-like object>` ahora son "
103+
"Cualquier :term:`objeto similar a bytes <bytes-like object>` ahora son "
104104
"aceptados por todas las funciones de codificación y decodificación en este "
105105
"módulo. Ascii85/Base85 soporte agregado."
106106

@@ -236,9 +236,9 @@ msgid ""
236236
"Optional *casefold* is a flag specifying whether a lowercase alphabet is "
237237
"acceptable as input. For security purposes, the default is ``False``."
238238
msgstr""
239-
"El opcional *casefold* esuna bandera que especifica si un alfabeto en "
240-
"minúsculaes aceptable como entrada. Por motivos de seguridad, el valor "
241-
"predeterminadoes ``Falso``."
239+
"El opcional *casefold* esun flag que especifica si un alfabeto en minúscula "
240+
"es aceptable como entrada. Por motivos de seguridad, el valor predeterminado "
241+
"es ``Falso``."
242242

243243
#:../Doc/library/base64.rst:127
244244
msgid""
@@ -297,10 +297,9 @@ msgid ""
297297
"instead of 4 consecutive spaces (ASCII 0x20) as supported by 'btoa'. This "
298298
"feature is not supported by the\"standard\" Ascii85 encoding."
299299
msgstr""
300-
"*foldspaces* es un indicador opcional que utiliza la secuencia corta "
301-
"especial 'y' en lugar de 4 espacios consecutivos (ASCII 0x20) como lo admite "
302-
"'btoa'. Esta característica no es compatible con la codificación Ascii85 "
303-
"\"estándar\"."
300+
"*foldspaces* es un flag opcional que utiliza la secuencia corta especial 'y' "
301+
"en lugar de 4 espacios consecutivos (ASCII 0x20) como lo admite 'btoa'. Esta "
302+
"característica no es compatible con la codificación Ascii85\"estándar\"."
304303

305304
#:../Doc/library/base64.rst:168
306305
msgid""
@@ -344,7 +343,7 @@ msgid ""
344343
"be accepted as shorthand for 4 consecutive spaces (ASCII 0x20). This feature "
345344
"is not supported by the\"standard\" Ascii85 encoding."
346345
msgstr""
347-
"*foldspaces* es unindicador que especifica si la secuencia corta 'y' debe "
346+
"*foldspaces* es unflag que especifica si la secuencia corta 'y' debe "
348347
"aceptarse como abreviatura durante 4 espacios consecutivos (ASCII 0x20). "
349348
"Esta característica no es compatible con la codificación Ascii85\"estándar"
350349
"\"."

0 commit comments

Comments
 (0)

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp