Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Sign up
Appearance settings

Commitd58cf8b

Browse files
rodpobleteRodrigo Poblete
and
Rodrigo Poblete
authored
Traducido archivo c-api/frame (#2165)
Closed#2058Co-authored-by: Rodrigo Poblete <rodrigopoblete.dev@gmail.com>
1 parentaf9d1e8 commitd58cf8b

File tree

1 file changed

+35
-19
lines changed

1 file changed

+35
-19
lines changed

‎c-api/frame.po

Lines changed: 35 additions & 19 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -4,104 +4,120 @@
44
# package.
55
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2022.
66
#
7-
#,fuzzy
87
msgid ""
98
msgstr ""
109
"Project-Id-Version:Python en Español 3.11\n"
1110
"Report-Msgid-Bugs-To:\n"
1211
"POT-Creation-Date:2022-10-25 19:47+0200\n"
13-
"PO-Revision-Date:YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
14-
"Last-Translator:FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
15-
"Language-Team:LANGUAGE <LL@li.org>\n"
12+
"PO-Revision-Date:2022-11-04 09:53-0300\n"
13+
"Last-Translator:Rodrigo Poblete <rodrigopoblete.dev@gmail.com>\n"
14+
"Language-Team:\n"
15+
"Language:es\n"
1616
"MIME-Version:1.0\n"
17-
"Content-Type:text/plain; charset=utf-8\n"
17+
"Content-Type:text/plain; charset=UTF-8\n"
1818
"Content-Transfer-Encoding:8bit\n"
19+
"Plural-Forms:nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
1920
"Generated-By:Babel 2.10.3\n"
21+
"X-Generator:Poedit 3.2.1\n"
2022

2123
#:../Doc/c-api/frame.rst:4
2224
msgid"Frame Objects"
23-
msgstr""
25+
msgstr"Objetos Frame"
2426

2527
#:../Doc/c-api/frame.rst:8
2628
msgid"The C structure of the objects used to describe frame objects."
2729
msgstr""
30+
"La estructura C de los objetos utilizados para describir los objetos del "
31+
"frame."
2832

2933
#:../Doc/c-api/frame.rst:10
3034
msgid"There are no public members in this structure."
31-
msgstr""
35+
msgstr"No hay miembros públicos en esta estructura."
3236

3337
#:../Doc/c-api/frame.rst:12
3438
msgid""
3539
"The members of this structure were removed from the public C API. Refer to "
3640
"the :ref:`What's New entry <pyframeobject-3.11-hiding>` for details."
3741
msgstr""
42+
"Los miembros de esta estructura se han eliminado de la API pública de C. "
43+
"Consulte la entrada :ref:`Novedades <pyframeobject-3.11-hiding>` para más "
44+
"detalles."
3845

3946
#:../Doc/c-api/frame.rst:17
4047
msgid""
4148
"The :c:func:`PyEval_GetFrame` and :c:func:`PyThreadState_GetFrame` functions "
4249
"can be used to get a frame object."
4350
msgstr""
51+
"Las funciones :c:func:`PyEval_GetFrame` y :c:func:`PyThreadState_GetFrame` "
52+
"pueden utilizarse para obtener un objeto frame."
4453

4554
#:../Doc/c-api/frame.rst:20
4655
msgid"See also :ref:`Reflection <reflection>`."
47-
msgstr""
56+
msgstr"Véase también :ref:`Reflexión <reflection>`."
4857

4958
#:../Doc/c-api/frame.rst:25
5059
msgid"Get the *frame* next outer frame."
51-
msgstr""
60+
msgstr"Obtiene el *frame* exterior siguiente."
5261

5362
#:../Doc/c-api/frame.rst:27
5463
msgid""
5564
"Return a :term:`strong reference`, or ``NULL`` if *frame* has no outer frame."
5665
msgstr""
66+
"Retorna una :term:`strong reference`, o ``NULL`` si *frame* no tiene frame "
67+
"exterior."
5768

5869
#:../Doc/c-api/frame.rst:35
5970
msgid"Get the *frame*'s ``f_builtins`` attribute."
60-
msgstr""
71+
msgstr"Obtiene el atributo ``f_builtins`` del *frame*."
6172

6273
#:../Doc/c-api/frame.rst:37../Doc/c-api/frame.rst:68
6374
msgid"Return a :term:`strong reference`. The result cannot be ``NULL``."
6475
msgstr""
76+
"Retorna una :term:`strong reference`, o ``NULL`` si *frame* no tiene frame "
77+
"exterior."
6578

6679
#:../Doc/c-api/frame.rst:44
6780
msgid"Get the *frame* code."
68-
msgstr""
81+
msgstr"Obtenga el código *frame*."
6982

7083
#:../Doc/c-api/frame.rst:46../Doc/c-api/frame.rst:86
7184
msgid"Return a :term:`strong reference`."
72-
msgstr""
85+
msgstr"Retorna un :term:`strong reference`."
7386

7487
#:../Doc/c-api/frame.rst:48
7588
msgid"The result (frame code) cannot be ``NULL``."
76-
msgstr""
89+
msgstr"El resultado (frame code) no puede ser ``NULL``."
7790

7891
#:../Doc/c-api/frame.rst:55
7992
msgid""
8093
"Get the generator, coroutine, or async generator that owns this frame, or "
8194
"``NULL`` if this frame is not owned by a generator. Does not raise an "
8295
"exception, even if the return value is ``NULL``."
8396
msgstr""
97+
"Obtiene el generador, rutina o generador asíncrono al que pertenece este "
98+
"frame, o ``NULL`` si este frame no es propiedad de un generador. No lanza "
99+
"una excepción, incluso si el valor de retorno es ``NULL``."
84100

85101
#:../Doc/c-api/frame.rst:59
86102
msgid"Return a :term:`strong reference`, or ``NULL``."
87-
msgstr""
103+
msgstr"Retorna un :term:`strong reference`, o ``NULL``."
88104

89105
#:../Doc/c-api/frame.rst:66
90106
msgid"Get the *frame*'s ``f_globals`` attribute."
91-
msgstr""
107+
msgstr"Obtiene el atributo ``f_globals`` del *frame*."
92108

93109
#:../Doc/c-api/frame.rst:75
94110
msgid"Get the *frame*'s ``f_lasti`` attribute."
95-
msgstr""
111+
msgstr"Obtiene el atributo ``f_lasti`` del *frame*."
96112

97113
#:../Doc/c-api/frame.rst:77
98114
msgid"Returns -1 if ``frame.f_lasti`` is ``None``."
99-
msgstr""
115+
msgstr"Retorna -1 si ``frame.f_lasti`` es ``None``."
100116

101117
#:../Doc/c-api/frame.rst:84
102118
msgid"Get the *frame*'s ``f_locals`` attribute (:class:`dict`)."
103-
msgstr""
119+
msgstr"Obtiene el atributo ``f_locals`` del *frame* (:class:`dict`)."
104120

105121
#:../Doc/c-api/frame.rst:93
106122
msgid"Return the line number that *frame* is currently executing."
107-
msgstr""
123+
msgstr"Retorna el número de línea en la que se está ejecutando el *frame*."

0 commit comments

Comments
 (0)

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp