@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
11
11
"Project-Id-Version :Python 3.8\n "
12
12
"Report-Msgid-Bugs-To :\n "
13
13
"POT-Creation-Date :2020-05-05 12:54+0200\n "
14
- "PO-Revision-Date :2020-07-20 09:56 +0200\n "
14
+ "PO-Revision-Date :2020-07-21 09:38 +0200\n "
15
15
"Language-Team :python-doc-es\n "
16
16
"MIME-Version :1.0\n "
17
17
"Content-Type :text/plain; charset=UTF-8\n "
@@ -1235,6 +1235,11 @@ msgid ""
1235
1235
"unlike with :meth:`substitute`, any other appearances of the ``$`` will "
1236
1236
"simply return ``$`` instead of raising :exc:`ValueError`."
1237
1237
msgstr ""
1238
+ "Igual que :meth:`substitute`, excepto que si faltan comodines de *mapping* y "
1239
+ "*kwds*, en lugar de generar una excepción :exc:`KeyError`, el comodín "
1240
+ "original aparecerá en la cadena de caracteres resultante intacta. Además, a "
1241
+ "diferencia de :meth:`substitute`, cualquier otra aparición de ``$`` "
1242
+ "simplemente devolverá ``$`` en lugar de generar :exc:`ValueError`."
1238
1243
1239
1244
#: ../Doc/library/string.rst:743
1240
1245
msgid ""
@@ -1333,13 +1338,19 @@ msgstr ""
1333
1338
"dentro y fuera de los corchetes."
1334
1339
1335
1340
#: ../Doc/library/string.rst:802
1341
+ #, fuzzy
1336
1342
msgid ""
1337
1343
"*braceidpattern* -- This is like *idpattern* but describes the pattern for "
1338
1344
"braced placeholders. Defaults to ``None`` which means to fall back to "
1339
1345
"*idpattern* (i.e. the same pattern is used both inside and outside braces). "
1340
1346
"If given, this allows you to define different patterns for braced and "
1341
1347
"unbraced placeholders."
1342
1348
msgstr ""
1349
+ "*braceidpattern* -- Es como *idpattern* pero describe el patrón para "
1350
+ "comodines entre corchetes. El valor por defecto es ``None``, lo que "
1351
+ "significa volver a *idpattern* (es decir, el mismo patrón se utiliza tanto "
1352
+ "dentro como fuera de los corchetes). Si se proporciona, esto le permite "
1353
+ "definir diferentes patrones para comodines dentro y fuera de corchetes."
1343
1354
1344
1355
#: ../Doc/library/string.rst:810
1345
1356
msgid ""
@@ -1349,6 +1360,11 @@ msgid ""
1349
1360
"to the flags, so custom *idpattern*\\ s must follow conventions for verbose "
1350
1361
"regular expressions."
1351
1362
msgstr ""
1363
+ "*flags* -- Banderas de expresión regular que se aplicarán al compilar la "
1364
+ "expresión regular utilizada para reconocer sustituciones. El valor por "
1365
+ "defecto es ``re.IGNORECASE``. Téngase en cuenta que ``re.VERBOSE`` siempre "
1366
+ "se agregará a las banderas, por lo que *idpattern* (s) personalizado(s) "
1367
+ "debe(n) seguir las convenciones de expresiones regulares detalladas."
1352
1368
1353
1369
#: ../Doc/library/string.rst:818
1354
1370
msgid ""