Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Sign up
Appearance settings

Commitcbde983

Browse files
Francisco Morartobar
Francisco Mora
andauthored
Traducido archivo howto/sockets (#2361)
Closes#1895---------Co-authored-by: Rodrigo Tobar <rtobar@icrar.org>
1 parent300558f commitcbde983

File tree

1 file changed

+24
-22
lines changed

1 file changed

+24
-22
lines changed

‎howto/sockets.po

Lines changed: 24 additions & 22 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,15 +11,16 @@ msgstr ""
1111
"Project-Id-Version:Python 3.8\n"
1212
"Report-Msgid-Bugs-To:\n"
1313
"POT-Creation-Date:2022-10-25 19:47+0200\n"
14-
"PO-Revision-Date:2021-08-04 20:37+0200\n"
15-
"Last-Translator:Cristián Maureira-Fredes <cmaureirafredes@gmail.com>\n"
16-
"Language:es\n"
14+
"PO-Revision-Date:2023-03-23 09:51-0300\n"
15+
"Last-Translator:Francisco Mora <fr.morac@duocuc.cl>\n"
1716
"Language-Team:python-doc-es\n"
18-
"Plural-Forms:nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
17+
"Language:es\n"
1918
"MIME-Version:1.0\n"
2019
"Content-Type:text/plain; charset=utf-8\n"
2120
"Content-Transfer-Encoding:8bit\n"
21+
"Plural-Forms:nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
2222
"Generated-By:Babel 2.10.3\n"
23+
"X-Generator:Poedit 2.4.2\n"
2324

2425
#:../Doc/howto/sockets.rst:5
2526
msgid"Socket Programming HOWTO"
@@ -471,30 +472,31 @@ msgid ""
471472
"little-endian, with the least significant byte first - that same ``1`` would "
472473
"be ``01 00``."
473474
msgstr""
475+
"Es perfectamente posible enviar datos binarios a través de un socket. El "
476+
"principal problema es que no todas las máquinas utilizan los mismos formatos "
477+
"para datos binarios. Por ejemplo, `orden de bytes de red <https://en."
478+
"wikipedia.org/wiki/Endianness#Networking>`_ es big-endian, con el byte más "
479+
"significativo primero, por lo que es un entero de 16 bits con el valor ``1`` "
480+
"serían los dos bytes hexadecimales ``00 01``. Sin embargo, los procesadores "
481+
"más comunes (x86/AMD64, ARM, RISC-V) son little-endian, con el byte menos "
482+
"significativo primero; ese mismo ``1`` sería ``01 00``."
474483

475484
#:../Doc/howto/sockets.rst:262
476-
#,fuzzy
477485
msgid""
478486
"Socket libraries have calls for converting 16 and 32 bit integers - ``ntohl, "
479487
"htonl, ntohs, htons`` where\"n\" means *network* and\"h\" means *host*, "
480488
"\"s\" means *short* and\"l\" means *long*. Where network order is host "
481489
"order, these do nothing, but where the machine is byte-reversed, these swap "
482490
"the bytes around appropriately."
483491
msgstr""
484-
"Es perfectamente posible mandar datos binarios en un socket. El mayor "
485-
"problema es que no todas las máquinas usan el mismo formato para datos "
486-
"binarios. Por ejemplo, un chip Motorola representa un entero de 16 bit con "
487-
"el valor 1 como los dos bytes hexadecimales 00 01. Intel y DEC, sin embargo, "
488-
"son de\"bytes invertidos\" - el mismo valor 1 es 01 00. Las bibliotecas de "
489-
"sockets tienen funciones para convertir enteros de 16 y 32 bit - ``ntohl, "
490-
"htonl, ntohs, htons`` donde la\"n\" significa\"network\" y\"h\" significa "
491-
"\"host\",\"s\" significa\"short\" y\"l\" significa\"long\". Cuando el "
492-
"orden de la red es el orden del servidor, estas funciones no hacen nada, "
493-
"pero cuando la máquina es de\"bytes invertidos\", estas cambian los bytes "
494-
"apropiadamente."
492+
"Las bibliotecas de socket tienen llamadas para convertir enteros de 16 y 32 "
493+
"bits - ``ntohl, htonl, ntohs, htons`` donde\"n\" significa *network* (red) "
494+
"y\"h\" significa *host* (host),\"s\" significa *short* (corto) y\"l\" "
495+
"significa *long* (largo). Cuando el orden de la red es el orden del host, "
496+
"estos no hacen nada, pero cuando la máquina está invertida en bytes, "
497+
"intercambian los bytes de manera adecuada."
495498

496499
#:../Doc/howto/sockets.rst:268
497-
#,fuzzy
498500
msgid""
499501
"In these days of 64-bit machines, the ASCII representation of binary data is "
500502
"frequently smaller than the binary representation. That's because a "
@@ -503,12 +505,12 @@ msgid ""
503505
"be 8. Of course, this doesn't fit well with fixed-length messages. "
504506
"Decisions, decisions."
505507
msgstr""
506-
"En estos días de máquinas de32 bit, la representaciónascii de los datos "
508+
"En estos días de máquinas de64 bit, la representaciónASCII de los datos "
507509
"binarios es con frecuencia más pequeña que la representación binaria. Esto "
508-
"es porque una sorprendente cantidad de veces, todos esos\"longs\" tienende "
509-
"valor 0, o tal vez 1. La cadena\"0\" tendría dos bytes, mientrasel binario "
510-
"cuatro. Por supuesto, esto no funciona bien con los mensajes de longitud "
511-
"fija. Decisiones, decisiones."
510+
"es porque una sorprendente cantidad de veces, todos esosenteros tienenel "
511+
"valor 0, o tal vez 1. La cadena``\"0\"`` tendría dos bytes, mientrasun "
512+
"entero completo de 64 bit tendría 8. Por supuesto, esto no funciona bien con "
513+
"los mensajes de longitudfija. Decisiones, decisiones."
512514

513515
#:../Doc/howto/sockets.rst:277
514516
msgid"Disconnecting"

0 commit comments

Comments
 (0)

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp