Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Sign up
Appearance settings

Commitc7d9f65

Browse files
committed
fixed some words that must remain in english
1 parent4be8264 commitc7d9f65

File tree

2 files changed

+27
-42
lines changed

2 files changed

+27
-42
lines changed

‎dict

Lines changed: 7 additions & 22 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -4,29 +4,24 @@ Associates
44
Autocompletado
55
Awk
66
B
7-
Benevolent
7+
Brian
88
Built
99
C
1010
Circus
1111
Comos
1212
Cookbook
13-
Development
14-
Dictator
15-
Enhancement
16-
Environment
1713
Fibonacci
1814
Flags
1915
Flying
20-
For
2116
Fortran
2217
Fourier
18+
Hugunin
2319
Index
24-
Integrated
2520
Interesantemente
26-
IronPython
21+
Jim
2722
Jython
28-
Life
2923
Linux
24+
Lloyd
3025
Mac
3126
Macintosh
3227
Monty
@@ -35,7 +30,6 @@ Numerical
3530
Package
3631
Perl
3732
Pillow
38-
Proposal
3933
PyRun
4034
Python
4135
Pythónico
@@ -65,10 +59,8 @@ backspace
6559
bash
6660
batch
6761
big-endian
68-
buffer
6962
bug
70-
bytecode
71-
bytecodes
63+
built
7264
búfer
7365
búferes
7466
coerción
@@ -104,11 +96,9 @@ f
10496
flag
10597
flags
10698
float
107-
for
10899
format
109100
fraccional
110101
freeze
111-
func
112102
garbage
113103
granularidad
114104
gzip
@@ -146,7 +136,6 @@ invocables
146136
iterador
147137
iteradores
148138
json
149-
k
150139
lexicográfica
151140
lexicográfico
152141
m
@@ -155,7 +144,6 @@ manejadores
155144
mantenibilidad
156145
metaclase
157146
metaclases
158-
meth
159147
mezclarlos
160148
modularidad
161149
mortem
@@ -165,7 +153,6 @@ nonlocal
165153
object
166154
option
167155
or
168-
pep
169156
permitiéndole
170157
permutaciones
171158
personalizadamente
@@ -219,6 +206,7 @@ serialización
219206
serializar
220207
shell
221208
sincronización
209+
singleton
222210
sintácticamente
223211
situ
224212
sobreescriban
@@ -244,9 +232,8 @@ tab
244232
tabulación
245233
tipado
246234
tipear
247-
tm
248235
token
249-
try
236+
tokens
250237
tty
251238
tupla
252239
tuplas
@@ -255,6 +242,4 @@ uninstall
255242
vía
256243
wchar
257244
x
258-
year
259-
zip
260245
zlib

‎glossary.po

Lines changed: 20 additions & 20 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
1111
"Project-Id-Version:Python 3.8\n"
1212
"Report-Msgid-Bugs-To:\n"
1313
"POT-Creation-Date:2020-05-06 22:27+0200\n"
14-
"PO-Revision-Date:2020-05-0911:16-0300\n"
14+
"PO-Revision-Date:2020-05-0918:30-0300\n"
1515
"Last-Translator:María Andrea Vignau\n"
1616
"Language:es\n"
1717
"Language-Team:python-doc-es\n"
@@ -318,7 +318,7 @@ msgid ""
318318
"meth:`__anext__` method until it raises a :exc:`StopAsyncIteration` "
319319
"exception. Introduced by :pep:`492`."
320320
msgstr""
321-
"Un objeto que implementa los métodos meth:`__aiter__` y :meth:`__anext__`. "
321+
"Un objeto que implementa los métodos:meth:`__aiter__` y :meth:`__anext__`. "
322322
"``__anext__`` debe retornar un objeto :term:`awaitable`. :keyword:`async "
323323
"for` resuelve los esperables retornados por un método de iterador "
324324
"asincrónico :meth:`__anext__` hasta que lanza una excepción :exc:"
@@ -350,7 +350,7 @@ msgid ""
350350
msgstr""
351351
"Es un objeto a la espera (*awaitable*) que puede ser usado en una expresión :"
352352
"keyword:`await`. Puede ser una :term:`coroutine` o un objeto con un método :"
353-
"meth:`__await__`. Vea también pep:`492`."
353+
"meth:`__await__`. Vea también:pep:`492`."
354354

355355
#:../Doc/glossary.rst:145
356356
msgid"BDFL"
@@ -404,7 +404,7 @@ msgid ""
404404
"with binary data; these include compression, saving to a binary file, and "
405405
"sending over a socket."
406406
msgstr""
407-
"Un objeto que soporta :ref:`bufferobjects` y puede exportar unbuffer C-:"
407+
"Un objeto que soporta :ref:`bufferobjects` y puede exportar unbúfer C-:"
408408
"term:`contiguous`. Esto incluye todas los objetos :class:`bytes`, :class:"
409409
"`bytearray`, y :class:`array.array`, así como muchos objetos comunes :class:"
410410
"`memoryview`. Los objetos tipo binarios pueden ser usados para varias "
@@ -458,7 +458,7 @@ msgid ""
458458
"A list of bytecode instructions can be found in the documentation for :ref:"
459459
"`the dis module <bytecodes>`."
460460
msgstr""
461-
"Una lista de las instrucciones en bytecode está disponible en la "
461+
"Una lista de las instrucciones en*bytecode* está disponible en la "
462462
"documentación de :ref:`el módulo dis <bytecodes>`."
463463

464464
#:../Doc/glossary.rst:191
@@ -851,8 +851,8 @@ msgid ""
851851
"See also :pep:`498`."
852852
msgstr""
853853
"Son llamadas *f-strings* las cadenas literales que usan el prefijo ``'f'`` o "
854-
"``'F'``, que es una abreviatura para :ref:`cadenas literales formateadas "
855-
"<f-:>`. Vea también :pep:`498`."
854+
"``'F'``, que es una abreviatura para :ref:`cadenas literales formateadas<f-"
855+
"strings>`. Vea también :pep:`498`."
856856

857857
#:../Doc/glossary.rst:359
858858
msgid"file object"
@@ -973,10 +973,10 @@ msgid ""
973973
"for example, this function is expected to take two :class:`int` arguments "
974974
"and is also expected to have an :class:`int` return value::"
975975
msgstr""
976-
"Las anotaciones de funciones son usadas frecuentemente para :term:`type"
977-
"hint`s , por ejemplo, se espera que una función tome dos argumentos de "
978-
"clase :class:`int` y también se espera que devuelvados valores :class:"
979-
"`int`::"
976+
"Las anotaciones de funciones son usadas frecuentemente para :term:"
977+
"`indicadores de tipo <typehint>`: , por ejemplo, se espera que una función "
978+
"tome dos argumentos declase :class:`int` y también se espera que devuelva "
979+
"dos valores :class:`int`::"
980980

981981
#:../Doc/glossary.rst:412
982982
msgid"Function annotation syntax is explained in section :ref:`function`."
@@ -1044,7 +1044,7 @@ msgid ""
10441044
msgstr""
10451045
"Una función que retorna un :term:`generator iterator`. Luce como una "
10461046
"función normal excepto que contiene la expresión :keyword:`yield` para "
1047-
"producir series de valores utilizables en un bucle for o que pueden ser "
1047+
"producir series de valores utilizables en un bucle*for* o que pueden ser "
10481048
"obtenidas una por una con la función :func:`next`."
10491049

10501050
#:../Doc/glossary.rst:443
@@ -1074,7 +1074,7 @@ msgid ""
10741074
msgstr""
10751075
"Cada :keyword:`yield` suspende temporalmente el procesamiento, recordando el "
10761076
"estado de ejecución local (incluyendo las variables locales y las sentencias "
1077-
"try pendientes). Cuando el\"iterador generado\" vuelve, retoma donde ha "
1077+
"*try* pendientes). Cuando el\"iterador generado\" vuelve, retoma donde ha "
10781078
"dejado, a diferencia de lo que ocurre con las funciones que comienzan "
10791079
"nuevamente con cada invocación."
10801080

@@ -1238,8 +1238,8 @@ msgid ""
12381238
"and interpreter environment which ships with the standard distribution of "
12391239
"Python."
12401240
msgstr""
1241-
"El entorno integrado de desarrollo de Python, o\"Integrated Development "
1242-
"Environment for Python\". IDLE es un editor básico y un entorno de "
1241+
"El entorno integrado de desarrollo de Python, o*Integrated Development "
1242+
"Environment for Python*. IDLE es un editor básico y un entorno de "
12431243
"intérprete que se incluye con la distribución estándar de Python."
12441244

12451245
#:../Doc/glossary.rst:527
@@ -2160,7 +2160,7 @@ msgid ""
21602160
"contribute to a namespace package, as defined in :pep:`420`."
21612161
msgstr""
21622162
"Un conjunto de archivos en un único directorio (posiblemente guardo en un "
2163-
"archivo comprimido zip) que contribuye a un espacio de nombres de paquete, "
2163+
"archivo comprimido*zip*) que contribuye a un espacio de nombres de paquete, "
21642164
"como está definido en :pep:`420`."
21652165

21662166
#:../Doc/glossary.rst:914
@@ -2209,7 +2209,7 @@ msgid ""
22092209
msgstr""
22102210
"Este proceso permite que la biblioteca estándar continúe evolucionando con "
22112211
"el tiempo, sin bloquearse por errores de diseño problemáticos por períodos "
2212-
"extensos de tiempo. Vea :pep`241` para más detalles."
2212+
"extensos de tiempo. Vea :pep:`411` para más detalles."
22132213

22142214
#:../Doc/glossary.rst:935
22152215
msgid"provisional package"
@@ -2231,7 +2231,7 @@ msgid ""
22312231
msgstr""
22322232
"Apodo para la fecha de lanzamiento de Python 3.x (acuñada en un tiempo "
22332233
"cuando llegar a la versión 3 era algo distante en el futuro.) También se lo "
2234-
"abrevió como\"Py3k\"."
2234+
"abrevió como*Py3k*."
22352235

22362236
#:../Doc/glossary.rst:943
22372237
msgid"Pythonic"
@@ -2574,7 +2574,7 @@ msgstr ""
25742574
"Una manera de interpretar flujos de texto en la cual son reconocidos como "
25752575
"finales de línea todas siguientes formas: la convención de Unix para fin de "
25762576
"línea ``'\\n'``, la convención de Windows ``'\\r\\n'``, y la vieja "
2577-
"convención de Macintosh ``'\\r'``. Vea :pep:`278` y :pep:`3116`, además de:"
2577+
"convención de Macintosh ``'\\r'``. Vea :pep:`278` y :pep:`3116`, además de:"
25782578
"func:`bytes.splitlines` para usos adicionales."
25792579

25802580
#:../Doc/glossary.rst:1120
@@ -2670,7 +2670,7 @@ msgstr ""
26702670
#~ "Cualquier clase similar a una tupla cuyos elementos indexables son "
26712671
#~ "también accesibles usando atributos nombrados (por ejemplo, :func:`time."
26722672
#~ "localtime` retorna un objeto similar a tupla donde *year* es accesible "
2673-
#~ "tanto como ``t[0]`` o con un atributo nombrado como``t.tm_year``)."
2673+
#~ "tanto como ``t[0]`` o con un atributo nombrado como``t.mes``)."
26742674

26752675
#~ msgid ""
26762676
#~ "A named tuple can be a built-in type such as :class:`time.struct_time`, "

0 commit comments

Comments
 (0)

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp