Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Sign up
Appearance settings

Commitc6b74c6

Browse files
committed
Merge branch '3.8' ofhttps://github.com/python/python-docs-es into traduccion-ftplib-po
2 parents5c3628d +134a5c5 commitc6b74c6

File tree

17 files changed

+3943
-443
lines changed

17 files changed

+3943
-443
lines changed

‎.overrides/CONTRIBUTING.rst

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -100,7 +100,7 @@ contribución, queremos señalar algunos lineamientos generales.
100100
..note::
101101

102102
Si hace tiempo que venis trabajando en una traducción es importante
103-
mantener actualizada tu copia local antes de realizar el *Pull Request**
103+
:ref:`mantener actualizada<mantener-actualizada>`tu copia local antes de realizar el *Pull Request*.
104104

105105

106106
¿Qué archivo traducir?

‎.overrides/faq.rst

Lines changed: 21 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -177,6 +177,27 @@ Puedes ver el resultado con tu navegador de internet (Firefox, Chrome, etc) ejec
177177

178178
Y luego accediendo a http://localhost:8000/
179179

180+
.. _mantener-actualizada:
181+
182+
¿Cómo actualizar mi copia local del repositorio?
183+
---------------------------------------------------------
184+
185+
Es recomendable mantener actualizada nuestra copia local para evitar
186+
posibles conflictos entre los archivos que trabajamos y la última versión disponible
187+
en el repositorio remoto.
188+
Primero, necesitamos bajar los cambios de *upstream* (es el nombre que asignamos al
189+
repositorio principal de la traducción). Se hace de la siguiente manera::
190+
191+
git fetch upstream
192+
193+
Luego nos vamos a nuestra rama local, confirmamos e impactamos esos cambios::
194+
195+
git checkout 3.8
196+
git merge upstream/3.8
197+
git push origin 3.8
198+
199+
¡Eso es todo!
200+
180201

181202
¿Tienen una lista de correo?
182203
----------------------------

‎TRANSLATORS

Lines changed: 8 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,3 +1,5 @@
1+
Juan Alegría (@zejiran)
2+
Gabriel Anguita (@gabrielanguita)
13
Paula Aragón (@pandrearro)
24
Emmanuel Arias (@eamanu)
35
Paula Aragón (@pandrearro
@@ -13,6 +15,7 @@ Manuel Kaufmann (@humitos)
1315
Pablo Lobariñas (@Qkolnek)
1416
Alvar Maciel (@alvarmaciel @amaciel)
1517
Cristián Maureira-Fredes (@cmaureir)
18+
Cristian Andrés Maximiliano Mayuti (@mayuti)
1619
Omar Mendo (@beejeke)
1720
Darwing Medina Lacayo (@darwing1210)
1821
Claudia Millán Nebot (@clacri @cheshireminima)
@@ -26,7 +29,11 @@ Sergio Delgado Quintero (@sdelquin)
2629
Silvina Tamburini (@silvinabt87)
2730
David Trigo Chávez (@dtrinf)
2831
Agustina Quiros (@qagustina)
32+
María Camila Guerrero Giraldo (@macaguegi)
33+
José Miguel Hernández Cabrera (@miguelheca)
2934
María Andrea Vignau (@mavignau @marian-vignau)
3035
Leonardo Gomez (@gomezgleonardob)
36+
Luis Sánchez (@LuisAISanchez)
3137
José Miguel Hernández Cabrera (@miguelheca)
32-
Xavi Rambla Centellas (@xavirambla)
38+
Naryie Vásquez Martínez (@narvmtz)
39+
Xavi Rambla Centellas (@xavirambla)

0 commit comments

Comments
 (0)

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp