Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Sign up
Appearance settings

Commitc5f7f4e

Browse files
committed
Hopefully TravisCI will pass now!
1 parented02839 commitc5f7f4e

File tree

3 files changed

+17
-13
lines changed

3 files changed

+17
-13
lines changed

‎dict

Lines changed: 4 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -86,10 +86,12 @@ int
8686
interactivamente
8787
intermezzo
8888
interoperabilidad
89+
invocables
8990
iterador
9091
iterador
9192
iteradores
9293
json
94+
lexicográfica
9395
m
9496
manejador
9597
manejadores
@@ -128,6 +130,8 @@ referenciada
128130
referenciadas
129131
referenciado
130132
referenciados
133+
referencian
134+
referenciarse
131135
remove
132136
reordenar
133137
s

‎tutorial/interactive.po

Lines changed: 3 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -83,9 +83,9 @@ msgstr ""
8383
"Esta funcionalidad es un paso enorme hacia adelante comparado con versiones "
8484
"anteriores del interprete; de todos modos, quedan pendientes algunos deseos: "
8585
"sería bueno que el sangrado correcto se sugiriera en las lineas de "
86-
"continuación (el *parser* sabe si se requiere un sangrado a continuación).El"
87-
"mecanismo de completado podría usar la tabla de símbolos del intérprete. Un "
88-
"comando para verificar (o incluso sugerir) coincidencia de paréntesis, "
86+
"continuación (el *parser* sabe si se requiere un sangrado a continuación). "
87+
"Elmecanismo de completado podría usar la tabla de símbolos del intérprete. "
88+
"Uncomando para verificar (o incluso sugerir) coincidencia de paréntesis, "
8989
"comillas, etc. también sería útil."
9090

9191
#:../Doc/tutorial/interactive.rst:45

‎tutorial/modules.po

Lines changed: 10 additions & 10 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -408,11 +408,11 @@ msgstr ""
408408
"Puedes usar los modificadores :option:`-O` o :option:`-OO` en el comando de "
409409
"Python para reducir el tamaño del módulo compilado. El modificador ``-O`` "
410410
"remueve las declaraciones *assert*, el modificador ``-OO`` remueve "
411-
"declaraciones *assert* y cadenas *__doc__*. Dado que algunos programaspueden"
412-
"confiar en tenerlos disponibles, solo deberías usar esta opción si conoces "
413-
"lo que estás haciendo. Los módulos\"optimizados\" tienen unaetiqueta ``opt-"
414-
"`` y generalmente son mas pequeños. *Releases* futuras pueden cambiar los "
415-
"efectos de la optimización."
411+
"declaraciones *assert* y cadenas *__doc__*. Dado que algunos programas "
412+
"puedenconfiar en tenerlos disponibles, solo deberías usar esta opción si "
413+
"conoceslo que estás haciendo. Los módulos\"optimizados\" tienen una "
414+
"etiqueta ``opt-`` y generalmente son mas pequeños. *Releases* futuras pueden "
415+
"cambiar losefectos de la optimización."
416416

417417
#:../Doc/tutorial/modules.rst:244
418418
msgid""
@@ -566,11 +566,11 @@ msgid ""
566566
"operations. Here's a possible structure for your package (expressed in "
567567
"terms of a hierarchical filesystem):"
568568
msgstr""
569-
"Supongamos que quieres designar una colección de módulos (un\"paquete\")para"
570-
"el manejo uniforme de archivos y datos de sonidos. Hay diferentes formatos "
571-
"de archivos de sonido (normalmente reconocidos por su extensión, por "
572-
"ejemplo: :file:`.wav`, :file:`.aiff`, :file:`.au`), por lo que tienes que "
573-
"crear y mantener una colección siempre creciente de módulos para la "
569+
"Supongamos que quieres designar una colección de módulos (un\"paquete\") "
570+
"parael manejo uniforme de archivos y datos de sonidos. Hay diferentes "
571+
"formatosde archivos de sonido (normalmente reconocidos por su extensión, "
572+
"porejemplo: :file:`.wav`, :file:`.aiff`, :file:`.au`), por lo que tienes "
573+
"quecrear y mantener una colección siempre creciente de módulos para la "
574574
"conversión entre los distintos formatos de archivos. Hay muchas operaciones "
575575
"diferentes que quizás quieras ejecutar en los datos de sonido (como "
576576
"mezclarlos, añadir eco, aplicar una función ecualizadora, crear un efecto "

0 commit comments

Comments
 (0)

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp