Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Sign up
Appearance settings

Commitb828d10

Browse files
authored
Traduce library/codecs.po (#1768)
Signed-off-by: Rodrigo Tobar <rtobar@icrar.org>
1 parent390b3ac commitb828d10

File tree

1 file changed

+13
-10
lines changed

1 file changed

+13
-10
lines changed

‎library/codecs.po

Lines changed: 13 additions & 10 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,15 +11,16 @@ msgstr ""
1111
"Project-Id-Version:Python 3.8\n"
1212
"Report-Msgid-Bugs-To:\n"
1313
"POT-Creation-Date:2021-10-16 21:42+0200\n"
14-
"PO-Revision-Date:2021-08-07 10:29+0200\n"
15-
"Last-Translator:Cristián Maureira-Fredes <cmaureirafredes@gmail.com>\n"
14+
"PO-Revision-Date:2021-12-16 20:20+0800\n"
15+
"Last-Translator:Rodrigo Tobar <rtobarc@gmail.com>\n"
1616
"Language:es\n"
1717
"Language-Team:python-doc-es\n"
18-
"Plural-Forms:nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
18+
"Plural-Forms:nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
1919
"MIME-Version:1.0\n"
2020
"Content-Type:text/plain; charset=utf-8\n"
2121
"Content-Transfer-Encoding:8bit\n"
2222
"Generated-By:Babel 2.9.1\n"
23+
"X-Generator:Poedit 3.0\n"
2324

2425
#:../Doc/library/codecs.rst:2
2526
msgid":mod:`codecs` --- Codec registry and base classes"
@@ -258,7 +259,6 @@ msgstr ""
258259
"búsqueda de códecs adecuada:"
259260

260261
#:../Doc/library/codecs.rst:161
261-
#,fuzzy
262262
msgid""
263263
"Register a codec search function. Search functions are expected to take one "
264264
"argument, being the encoding name in all lower case letters with hyphens and "
@@ -267,20 +267,22 @@ msgid ""
267267
"``None``."
268268
msgstr""
269269
"Registra una función de búsqueda de códec. Se espera que las funciones de "
270-
"búsqueda tomen un argumento, que sea el nombre de codificación en "
271-
"minúsculas, y retornan un objeto :class:`CodecInfo`. En caso dequeuna"
272-
"función de búsqueda no pueda encontrar una codificación dada, debería "
273-
"retornar ``None``."
270+
"búsqueda tomen un argumento, que sea el nombre de codificación enminúsculas"
271+
"con guiones y espacios convertidos a guiones bajos, yqueretorne un objeto :"
272+
"class:`CodecInfo`. En caso de que unafunción de búsqueda no pueda encontrar "
273+
"una codificación dada, deberíaretornar ``None``."
274274

275275
#:../Doc/library/codecs.rst:167
276276
msgid"Hyphens and spaces are converted to underscore."
277-
msgstr""
277+
msgstr"Guiones y espacios se convierten a guiones bajos."
278278

279279
#:../Doc/library/codecs.rst:173
280280
msgid""
281281
"Unregister a codec search function and clear the registry's cache. If the "
282282
"search function is not registered, do nothing."
283283
msgstr""
284+
"Anula el registro de una función de búsqueda de códecs y elimina el caché "
285+
"del registro. Si la función de búsqueda no está registrada, no hace nada."
284286

285287
#:../Doc/library/codecs.rst:179
286288
msgid""
@@ -1656,7 +1658,6 @@ msgstr ""
16561658
"que se decodificará como cualquier otro."
16571659

16581660
#:../Doc/library/codecs.rst:926
1659-
#,fuzzy
16601661
msgid""
16611662
"There's another encoding that is able to encode the full range of Unicode "
16621663
"characters: UTF-8. UTF-8 is an 8-bit encoding, which means there are no "
@@ -3137,6 +3138,8 @@ msgid ""
31373138
"If you need the IDNA 2008 standard from :rfc:`5891` and :rfc:`5895`, use the "
31383139
"third-party `idna module <https://pypi.org/project/idna/>_`."
31393140
msgstr""
3141+
"Si necesita el estándar IDNA 2008 de :rfc:`5891` y :rfc:`5895`, use el "
3142+
"`módulo idna <https://pypi.org/project/idna/>_` de terceros."
31403143

31413144
#:../Doc/library/codecs.rst:1427
31423145
msgid""

0 commit comments

Comments
 (0)

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp