Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Sign up
Appearance settings

Commita63bed9

Browse files
Translating c-api/exceptions.po (#2127)
Closes#2063Co-authored-by: Cristián Maureira-Fredes <cmaureir@users.noreply.github.com>
1 parente1fb4fb commita63bed9

File tree

1 file changed

+57
-54
lines changed

1 file changed

+57
-54
lines changed

‎c-api/exceptions.po

Lines changed: 57 additions & 54 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,22 +11,22 @@ msgstr ""
1111
"Project-Id-Version:Python 3.8\n"
1212
"Report-Msgid-Bugs-To:\n"
1313
"POT-Creation-Date:2022-10-25 19:47+0200\n"
14-
"PO-Revision-Date:2021-10-27 17:37+0200\n"
15-
"Last-Translator:Cristián Maureira-Fredes <cmaureirafredes@gmail.com>\n"
16-
"Language:es\n"
14+
"PO-Revision-Date:2022-10-30 23:02-0300\n"
15+
"Last-Translator:Marco Richetta <marcorichetta@gmail.com>\n"
1716
"Language-Team:python-doc-es\n"
18-
"Plural-Forms:nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
17+
"Language:es\n"
1918
"MIME-Version:1.0\n"
2019
"Content-Type:text/plain; charset=utf-8\n"
2120
"Content-Transfer-Encoding:8bit\n"
21+
"Plural-Forms:nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
2222
"Generated-By:Babel 2.10.3\n"
23+
"X-Generator:Poedit 3.1.1\n"
2324

2425
#:../Doc/c-api/exceptions.rst:8
2526
msgid"Exception Handling"
2627
msgstr"Manejo de excepciones"
2728

2829
#:../Doc/c-api/exceptions.rst:10
29-
#,fuzzy
3030
msgid""
3131
"The functions described in this chapter will let you handle and raise Python "
3232
"exceptions. It is important to understand some of the basics of Python "
@@ -38,16 +38,16 @@ msgid ""
3838
"pointer, or ``-1`` if they return an integer (exception: the ``PyArg_*`` "
3939
"functions return ``1`` for success and ``0`` for failure)."
4040
msgstr""
41-
"Las funciones descritas en este capítulo le permitirán manejar yaumentar "
42-
"lasexcepciones de Python. Es importante comprender algunos de los conceptos "
43-
"básicos del manejo de excepciones de Python. Funciona de manera similar a la "
44-
"variable POSIX :c:data:`errno`: hay un indicador global (porsubproceso) del "
45-
"último error que ocurrió. La mayoría de las funciones de C API no borran "
41+
"Las funciones descritas en este capítulo le permitirán manejar ylanzar "
42+
"excepciones de Python. Es importante comprender algunos de los conceptos "
43+
"básicos del manejo de excepciones de Python.Funciona de manera similar a "
44+
"lavariable POSIX :c:data:`errno`: hay un indicador global (porhilo) del "
45+
"último error que ocurrió.La mayoría de las funciones de C API no borran "
4646
"esto en caso de éxito, pero lo configurarán para indicar la causa del error "
4747
"en caso de falla. La mayoría de las funciones de C API también retornan un "
4848
"indicador de error, generalmente ``NULL`` si se supone que retornan un "
49-
"puntero, o ``-1`` si retornan un número entero (excepción: las funciones:c:"
50-
"func:`PyArg_\\*` retornan ``1`` para el éxito y ``0`` para el fracaso)."
49+
"puntero, o ``-1`` si retornan un número entero (excepción: las funciones "
50+
"``PyArg_*`` retornan ``1`` para el éxito y ``0`` para el fracaso)."
5151

5252
#:../Doc/c-api/exceptions.rst:20
5353
msgid""
@@ -318,7 +318,6 @@ msgstr ""
318318
"partir de la codificación de :term:`filesystem encoding and error handler`."
319319

320320
#:../Doc/c-api/exceptions.rst:191
321-
#,fuzzy
322321
msgid""
323322
"This is a convenience function to raise :exc:`WindowsError`. If called with "
324323
"*ierr* of ``0``, the error code returned by a call to :c:func:`GetLastError` "
@@ -330,9 +329,9 @@ msgid ""
330329
"``PyErr_SetObject(PyExc_WindowsError, object)``. This function always "
331330
"returns ``NULL``."
332331
msgstr""
333-
"Esta es una función conveniente parasubir :exc:`WindowsError`. Si se llama "
334-
"con *ierr* de:c:data:`0`, el código de error retornado por una llamada a :c:"
335-
"func:`GetLastError` se usa en su lugar. Llama a la función Win32 :c:func:"
332+
"Esta es una función conveniente paralanzar :exc:`WindowsError`. Si se llama "
333+
"con *ierr* de``0``, el código de error retornado por una llamada a :c:func:"
334+
"`GetLastError` se usa en su lugar. Llama a la función Win32 :c:func:"
336335
"`FormatMessage` para recuperar la descripción de Windows del código de error "
337336
"proporcionado por *ierr* o :c:func:`GetLastError`, luego construye un objeto "
338337
"de tupla cuyo primer elemento es el *ierr* valor y cuyo segundo elemento es "
@@ -430,12 +429,12 @@ msgstr ""
430429
"bytes decodificada a partir de :term:`filesystem encoding and error handler`."
431430

432431
#:../Doc/c-api/exceptions.rst:284
433-
#,fuzzy
434432
msgid""
435433
"Like :c:func:`PyErr_SyntaxLocationEx`, but the *col_offset* parameter is "
436434
"omitted."
437435
msgstr""
438-
"Como :c:func:`PyErr_SyntaxLocationEx`, pero se omite el parámetro col_offset."
436+
"Como :c:func:`PyErr_SyntaxLocationEx`, pero se omite el parámetro "
437+
"*col_offset*."
439438

440439
#:../Doc/c-api/exceptions.rst:290
441440
msgid""
@@ -525,18 +524,17 @@ msgstr ""
525524
"advertencia."
526525

527526
#:../Doc/c-api/exceptions.rst:334
528-
#,fuzzy
529527
msgid""
530528
"Issue a warning message with explicit control over all warning attributes. "
531529
"This is a straightforward wrapper around the Python function :func:`warnings."
532530
"warn_explicit`; see there for more information. The *module* and *registry* "
533531
"arguments may be set to ``NULL`` to get the default effect described there."
534532
msgstr""
535533
"Emite un mensaje de advertencia con control explícito sobre todos los "
536-
"atributos de advertencia. Este es un contenedor sencillo alrededor de la "
537-
"función Python :func:`warnings.warn_explicit`, consulte allí para obtener "
538-
"más información. Los argumentos *module* y *registry* pueden establecerse en "
539-
"``NULL`` para obtener el efecto predeterminado que se describe allí."
534+
"atributos de advertencia.Este es un contenedor sencillo alrededor de la "
535+
"función Python :func:`warnings.warn_explicit`; consulte allí para obtener "
536+
"más información.Los argumentos *module* y *registry* pueden establecerse "
537+
"en``NULL`` para obtener el efecto predeterminado que se describe allí."
540538

541539
#:../Doc/c-api/exceptions.rst:345
542540
msgid""
@@ -571,18 +569,17 @@ msgid "Querying the error indicator"
571569
msgstr"Consultando el indicador de error"
572570

573571
#:../Doc/c-api/exceptions.rst:372
574-
#,fuzzy
575572
msgid""
576573
"Test whether the error indicator is set. If set, return the exception "
577574
"*type* (the first argument to the last call to one of the ``PyErr_Set*`` "
578575
"functions or to :c:func:`PyErr_Restore`). If not set, return ``NULL``. You "
579576
"do not own a reference to the return value, so you do not need to :c:func:"
580577
"`Py_DECREF` it."
581578
msgstr""
582-
"Prueba si el indicador de error está configurado. Si se establece, retorna "
579+
"Prueba si el indicador de error está configurado.Si se establece, retorna "
583580
"la excepción *type* (el primer argumento de la última llamada a una de las "
584-
"funciones:c:func:`PyErr_Set\\*` o :c:func:`PyErr_Restore`). Si no está "
585-
"configurado, retorna ``NULL``. No posee una referencia al valor de retorno, "
581+
"funciones``PyErr_Set*`` o :c:func:`PyErr_Restore`). Si no está "
582+
"configurado, retorna ``NULL``.No posee una referencia al valor de retorno, "
586583
"por lo que no necesita usar :c:func:`Py_DECREF`."
587584

588585
#:../Doc/c-api/exceptions.rst:378
@@ -633,10 +630,10 @@ msgid ""
633630
"object retrieved. The value and traceback object may be ``NULL`` even when "
634631
"the type object is not."
635632
msgstr""
636-
"Recupere el indicador de error en tres variables cuyas direcciones se pasan. "
633+
"Recupera el indicador de error en tres variables cuyas direcciones se pasan. "
637634
"Si el indicador de error no está configurado, configure las tres variables "
638-
"en ``NULL``. Si está configurado, se borrará y usted tendrá una referencia a "
639-
"cada objeto recuperado. El objeto de valor y rastreo puede ser ``NULL`` "
635+
"en ``NULL``.Si está configurado, se borrará y usted tendrá una referencia "
636+
"acada objeto recuperado. El objeto de valor y rastreo puede ser ``NULL`` "
640637
"incluso cuando el objeto de tipo no lo es."
641638

642639
#:../Doc/c-api/exceptions.rst:412
@@ -715,9 +712,12 @@ msgid ""
715712
"exception that was freshly raised. Returns a new reference to the exception "
716713
"or ``NULL``. Does not modify the interpreter's exception state."
717714
msgstr""
715+
"Recupera la instancia de excepción activa, como la que devolvería :func:`sys."
716+
"exception`. Esto se refiere a una excepción que *ya fue capturada*, no a una "
717+
"excepción recién lanzada. Retorna una nueva referencia a la excepción o "
718+
"``NULL``. No modifica el estado de excepción del intérprete."
718719

719720
#:../Doc/c-api/exceptions.rst:472
720-
#,fuzzy
721721
msgid""
722722
"This function is not normally used by code that wants to handle exceptions. "
723723
"Rather, it can be used when code needs to save and restore the exception "
@@ -726,18 +726,21 @@ msgid ""
726726
msgstr""
727727
"Esta función normalmente no es utilizada por el código que quiere manejar "
728728
"excepciones. En cambio, se puede usar cuando el código necesita guardar y "
729-
"restaurar el estado de excepción temporalmente. Use :c:func:"
730-
"`PyErr_SetExcInfo` para restaurar o borrar el estado de excepción."
729+
"restaurar el estado de excepción temporalmente.Use :c:func:"
730+
"`PyErr_SetHandledException` para restaurar o borrar el estado de excepción."
731731

732732
#:../Doc/c-api/exceptions.rst:481
733733
msgid""
734734
"Set the active exception, as known from ``sys.exception()``. This refers to "
735735
"an exception that was *already caught*, not to an exception that was freshly "
736736
"raised. To clear the exception state, pass ``NULL``."
737737
msgstr""
738+
"Establece la excepción activa, como se conoce de ``sys.exception()``. Esto "
739+
"se refiere a la excepción que **ya fue capturada**, no a una excepción que "
740+
"fue lanzada recientemente. Para borrar el estado de la excepción, pasa "
741+
"``NULL``."
738742

739743
#:../Doc/c-api/exceptions.rst:488
740-
#,fuzzy
741744
msgid""
742745
"This function is not normally used by code that wants to handle exceptions. "
743746
"Rather, it can be used when code needs to save and restore the exception "
@@ -747,10 +750,9 @@ msgstr ""
747750
"Esta función normalmente no es utilizada por el código que quiere manejar "
748751
"excepciones. En cambio, se puede usar cuando el código necesita guardar y "
749752
"restaurar el estado de excepción temporalmente. Use :c:func:"
750-
"`PyErr_GetExcInfo` para leer el estado de excepción."
753+
"`PyErr_GetHandledException` para leer el estado de excepción."
751754

752755
#:../Doc/c-api/exceptions.rst:497
753-
#,fuzzy
754756
msgid""
755757
"Retrieve the old-style representation of the exception info, as known from :"
756758
"func:`sys.exc_info`. This refers to an exception that was *already caught*, "
@@ -759,11 +761,12 @@ msgid ""
759761
"info state. This function is kept for backwards compatibility. Prefer "
760762
"using :c:func:`PyErr_GetHandledException`."
761763
msgstr""
762-
"Recupere la información de excepción, como se conoce de ``sys.exc_info()``. "
763-
"Esto se refiere a una excepción que *ya fue capturada*, no a una excepción "
764-
"que se planteó recientemente. Retorna nuevas referencias para los tres "
765-
"objetos, cualquiera de los cuales puede ser ``NULL``. No modifica el estado "
766-
"de información de excepción."
764+
"Recupera la información de excepción, como se conoce de :func:`sys."
765+
"exc_info`. Esto se refiere a una excepción que *ya fue capturada*, no a una "
766+
"excepción que fue lanzada recientemente. Retorna nuevas referencias para "
767+
"los tres objetos, cualquiera de los cuales puede ser ``NULL``. No modifica "
768+
"el estado de información de excepción. Esta función se mantiene por retro-"
769+
"compatibilidad. Es preferible usar :c:func:`PyErr_GetHandledException`."
767770

768771
#:../Doc/c-api/exceptions.rst:506
769772
msgid""
@@ -778,7 +781,6 @@ msgstr ""
778781
"`PyErr_SetExcInfo` para restaurar o borrar el estado de excepción."
779782

780783
#:../Doc/c-api/exceptions.rst:516
781-
#,fuzzy
782784
msgid""
783785
"Set the exception info, as known from ``sys.exc_info()``. This refers to an "
784786
"exception that was *already caught*, not to an exception that was freshly "
@@ -787,12 +789,12 @@ msgid ""
787789
"kept for backwards compatibility. Prefer using :c:func:"
788790
"`PyErr_SetHandledException`."
789791
msgstr""
790-
"Establezca la información de excepción, como se conoce de ``sys."
791-
"exc_info()``. Esto se refiere a una excepción que *ya fue capturada*, no a "
792-
"una excepción quese planteó recientemente. Esta función roba las "
792+
"Establece la información de excepción, como se conoce de ``sys."
793+
"exc_info()``.Esto se refiere a una excepción que *ya fue capturada*, no a "
794+
"una excepción quefue lanzada recientemente. Esta función roba las "
793795
"referencias de los argumentos. Para borrar el estado de excepción, pase "
794796
"``NULL`` para los tres argumentos. Para ver las reglas generales sobre los "
795-
"tres argumentos, consulte :c:func:`PyErr_Restore`."
797+
"tres argumentos, consulte :c:func:`PyErr_SetHandledException`."
796798

797799
#:../Doc/c-api/exceptions.rst:525
798800
msgid""
@@ -812,6 +814,9 @@ msgid ""
812814
"The interpreter now derives them from the exception instance (the ``value`` "
813815
"argument). The function still steals references of all three arguments."
814816
msgstr""
817+
"Los argumentos ``type`` y ``traceback`` ya no se utilizan y pueden ser NULL. "
818+
"El intérprete los deriva ahora de la instancia de la excepción (el argumento "
819+
"``value``). La función sigue robando referencias de los tres argumentos."
815820

816821
#:../Doc/c-api/exceptions.rst:540
817822
msgid"Signal Handling"
@@ -1285,7 +1290,6 @@ msgid "Standard Exceptions"
12851290
msgstr"Excepciones Estándar"
12861291

12871292
#:../Doc/c-api/exceptions.rst:849
1288-
#,fuzzy
12891293
msgid""
12901294
"All standard Python exceptions are available as global variables whose names "
12911295
"are ``PyExc_`` followed by the Python exception name. These have the type :"
@@ -1294,8 +1298,8 @@ msgid ""
12941298
msgstr""
12951299
"Todas las excepciones estándar de Python están disponibles como variables "
12961300
"globales cuyos nombres son ``PyExc_`` seguidos del nombre de excepción de "
1297-
"Python. Estos tienen el tipo :c:type:`PyObject*`; todos son objetos de "
1298-
"clase. Para completar, aquí están todas las variables:"
1301+
"Python.Estos tienen el tipo :c:expr:`PyObject*`; todos son objetos de "
1302+
"clase.Para completar, aquí están todas las variables:"
12991303

13001304
#:../Doc/c-api/exceptions.rst:910../Doc/c-api/exceptions.rst:1043
13011305
#:../Doc/c-api/exceptions.rst:1088
@@ -1323,7 +1327,7 @@ msgstr ":exc:`BaseException`"
13231327
#:../Doc/c-api/exceptions.rst:916../Doc/c-api/exceptions.rst:962
13241328
#:../Doc/c-api/exceptions.rst:974
13251329
msgid"[1]_"
1326-
msgstr""
1330+
msgstr"[1]_"
13271331

13281332
#:../Doc/c-api/exceptions.rst:914
13291333
msgid":c:data:`PyExc_Exception`"
@@ -1787,7 +1791,7 @@ msgstr ":c:data:`PyExc_WindowsError`"
17871791

17881792
#:../Doc/c-api/exceptions.rst:1049
17891793
msgid"[2]_"
1790-
msgstr""
1794+
msgstr"[2]_"
17911795

17921796
#:../Doc/c-api/exceptions.rst:1052
17931797
msgid"These aliases used to be separate exception types."
@@ -1814,7 +1818,6 @@ msgid "Standard Warning Categories"
18141818
msgstr"Categorías de advertencia estándar"
18151819

18161820
#:../Doc/c-api/exceptions.rst:1069
1817-
#,fuzzy
18181821
msgid""
18191822
"All standard Python warning categories are available as global variables "
18201823
"whose names are ``PyExc_`` followed by the Python exception name. These have "
@@ -1823,7 +1826,7 @@ msgid ""
18231826
msgstr""
18241827
"Todas las categorías de advertencia estándar de Python están disponibles "
18251828
"como variables globales cuyos nombres son ``PyExc_`` seguidos del nombre de "
1826-
"excepción de Python. Estos tienen el tipo :c:type:`PyObject*`; todos son "
1829+
"excepción de Python. Estos tienen el tipo :c:expr:`PyObject*`; todos son "
18271830
"objetos de clase. Para completar, aquí están todas las variables:"
18281831

18291832
#:../Doc/c-api/exceptions.rst:1090
@@ -1836,7 +1839,7 @@ msgstr ":exc:`Warning`"
18361839

18371840
#:../Doc/c-api/exceptions.rst:1090
18381841
msgid"[3]_"
1839-
msgstr""
1842+
msgstr"[3]_"
18401843

18411844
#:../Doc/c-api/exceptions.rst:1092
18421845
msgid":c:data:`PyExc_BytesWarning`"

0 commit comments

Comments
 (0)

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp