@@ -11,15 +11,16 @@ msgstr ""
11
11
"Project-Id-Version :Python 3.8\n "
12
12
"Report-Msgid-Bugs-To :\n "
13
13
"POT-Creation-Date :2021-10-16 21:42+0200\n "
14
- "PO-Revision-Date :2021-08-04 13:51+0200 \n "
15
- "Last-Translator :Cristián Maureira-Fredes <cmaureirafredes @gmail.com>\n "
14
+ "PO-Revision-Date :2022-01-05 17:06+0100 \n "
15
+ "Last-Translator :Marcos Medrano <marcosmedrano0 @gmail.com>\n "
16
16
"Language :es\n "
17
17
"Language-Team :python-doc-es\n "
18
- "Plural-Forms :nplurals=2; plural=(n != 1)\n "
18
+ "Plural-Forms :nplurals=2; plural=(n != 1); \n "
19
19
"MIME-Version :1.0\n "
20
20
"Content-Type :text/plain; charset=utf-8\n "
21
21
"Content-Transfer-Encoding :8bit\n "
22
22
"Generated-By :Babel 2.9.1\n "
23
+ "X-Generator :Poedit 3.0\n "
23
24
24
25
#: ../Doc/library/asyncio-eventloop.rst:6
25
26
msgid "Event Loop"
@@ -128,6 +129,9 @@ msgid ""
128
129
"Deprecation warning is emitted if there is no running event loop. In future "
129
130
"Python releases, this function will be an alias of :func:`get_running_loop`."
130
131
msgstr ""
132
+ "Se emite una advertencia de obsolescencia si no hay un bucle de eventos en "
133
+ "ejecución. En futuras versiones de Python, esta función será un alias de :"
134
+ "func:`get_running_loop`."
131
135
132
136
#: ../Doc/library/asyncio-eventloop.rst:63
133
137
msgid "Set *loop* as a current event loop for the current OS thread."
@@ -396,6 +400,9 @@ msgid ""
396
400
"Raises :exc:`RuntimeError` if called on a loop that's been closed. This can "
397
401
"happen on a secondary thread when the main application is shutting down."
398
402
msgstr ""
403
+ "Lanza :exc:`RuntimeError` si se llama en un bucle que ha sido cerrado. Esto "
404
+ "puede suceder en un hilo secundario cuando la aplicación principal se está "
405
+ "apagando."
399
406
400
407
#: ../Doc/library/asyncio-eventloop.rst:223
401
408
msgid ""
@@ -794,16 +801,14 @@ msgstr ""
794
801
"*interleave* o *local_addr* deben ser especificados."
795
802
796
803
#: ../Doc/library/asyncio-eventloop.rst:451
797
- #, fuzzy
798
804
msgid ""
799
805
"*local_addr*, if given, is a ``(local_host, local_port)`` tuple used to bind "
800
806
"the socket locally. The *local_host* and *local_port* are looked up using "
801
807
"``getaddrinfo()``, similarly to *host* and *port*."
802
808
msgstr ""
803
809
"*local_addr*, si está dado, es una tupla ``(local_host, local_port)``usada "
804
810
"para enlazar el socket localmente. Los *local_host* y *local_port* son "
805
- "buscados usando ``getaddrinfo()``, de manera similar que con *host* y "
806
- "*puerto*."
811
+ "buscados usando ``getaddrinfo()``, de manera similar que con *host* y *port*."
807
812
808
813
#: ../Doc/library/asyncio-eventloop.rst:455
809
814
#: ../Doc/library/asyncio-eventloop.rst:808
@@ -942,14 +947,13 @@ msgstr ""
942
947
"Una tupla de ``(transport, protocol)`` es retornada cuando se tiene éxito."
943
948
944
949
#: ../Doc/library/asyncio-eventloop.rst:529
945
- #, fuzzy
946
950
msgid ""
947
951
"*local_addr*, if given, is a ``(local_host, local_port)`` tuple used to bind "
948
952
"the socket locally. The *local_host* and *local_port* are looked up using :"
949
953
"meth:`getaddrinfo`."
950
954
msgstr ""
951
955
"*local_addr*, si está dado, es una tupla ``(local_host, local_port)`` usada "
952
- "para enlazar el socket localmente. Los *local_host* y *local_port* son "
956
+ "para enlazar el socket localmente. Los *local_host* y *local_port* son "
953
957
"buscados utilizando :meth:`getaddrinfo`."
954
958
955
959
#: ../Doc/library/asyncio-eventloop.rst:533
@@ -1957,9 +1961,8 @@ msgid "'future' (optional): :class:`asyncio.Future` instance;"
1957
1961
msgstr "'future' (opcional): instancia de :class:`asyncio.Future`;"
1958
1962
1959
1963
#: ../Doc/library/asyncio-eventloop.rst:1196
1960
- #, fuzzy
1961
1964
msgid "'task' (optional): :class:`asyncio.Task` instance;"
1962
- msgstr "'handle ' (opcional): instancia de :class:`asyncio.Handle `;"
1965
+ msgstr "'task ' (opcional): instancia de :class:`asyncio.Task `;"
1963
1966
1964
1967
#: ../Doc/library/asyncio-eventloop.rst:1197
1965
1968
msgid "'handle' (optional): :class:`asyncio.Handle` instance;"
@@ -1976,18 +1979,16 @@ msgstr ""
1976
1979
"'transport' (opcional): instancia de :ref:`Transport <asyncio-transport>`;"
1977
1980
1978
1981
#: ../Doc/library/asyncio-eventloop.rst:1200
1979
- #, fuzzy
1980
1982
msgid "'socket' (optional): :class:`socket.socket` instance;"
1981
- msgstr "'socket' (opcional): instancia de :class:`socket.socket`. "
1983
+ msgstr "'socket' (opcional): instancia de :class:`socket.socket`; "
1982
1984
1983
1985
#: ../Doc/library/asyncio-eventloop.rst:1202
1984
1986
msgid "'asyncgen' (optional): Asynchronous generator that caused"
1985
- msgstr ""
1987
+ msgstr "'asyncgen' (opcional): Generador asíncrono que causó "
1986
1988
1987
1989
#: ../Doc/library/asyncio-eventloop.rst:1202
1988
- #, fuzzy
1989
1990
msgid "the exception."
1990
- msgstr "Gestor de excepciones por defecto ."
1991
+ msgstr "la excepción ."
1991
1992
1992
1993
#: ../Doc/library/asyncio-eventloop.rst:1206
1993
1994
msgid ""