Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Sign up
Appearance settings

Commit8f25f71

Browse files
authored
Traduce library/contextlib (#2329)
Closes#1872
1 parentcbde983 commit8f25f71

File tree

1 file changed

+22
-8
lines changed

1 file changed

+22
-8
lines changed

‎library/contextlib.po

Lines changed: 22 additions & 8 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -13,12 +13,12 @@ msgstr ""
1313
"POT-Creation-Date:2022-10-25 19:47+0200\n"
1414
"PO-Revision-Date:2020-06-24 22:27+0200\n"
1515
"Last-Translator:Cristián Maureira-Fredes <cmaureirafredes@gmail.com>\n"
16-
"Language:es\n"
1716
"Language-Team:python-doc-es\n"
18-
"Plural-Forms:nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
17+
"Language:es\n"
1918
"MIME-Version:1.0\n"
2019
"Content-Type:text/plain; charset=utf-8\n"
2120
"Content-Transfer-Encoding:8bit\n"
21+
"Plural-Forms:nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
2222
"Generated-By:Babel 2.10.3\n"
2323

2424
#:../Doc/library/contextlib.rst:2
@@ -113,7 +113,7 @@ msgstr ""
113113

114114
#:../Doc/library/contextlib.rst:69
115115
msgid"The function can then be used like this::"
116-
msgstr""
116+
msgstr"La función se puede usar así:"
117117

118118
#:../Doc/library/contextlib.rst:75
119119
msgid""
@@ -419,12 +419,21 @@ msgid ""
419419
"temporarily relinquished -- unless explicitly desired, you should not yield "
420420
"when this context manager is active."
421421
msgstr""
422+
"Administrador de contexto no seguro en paralelo para cambiar el directorio "
423+
"de trabajo actual. Como esto cambia un estado global, el directorio de "
424+
"trabajo, no es adecuado para su uso en la mayoría de los contextos "
425+
"asincrónicos o de subprocesos. Tampoco es adecuado para la mayoría de las "
426+
"ejecuciones de código no lineal, como los generadores, donde la ejecución "
427+
"del programa se abandona temporalmente; a menos que se desee explícitamente, "
428+
"no debe ceder el paso cuando este administrador de contexto está activo."
422429

423430
#:../Doc/library/contextlib.rst:369
424431
msgid""
425432
"This is a simple wrapper around :func:`~os.chdir`, it changes the current "
426433
"working directory upon entering and restores the old one on exit."
427434
msgstr""
435+
"Este es un contenedor simple alrededor de :func:`~os.chdir`, cambia el "
436+
"directorio de trabajo actual al ingresar y restaura el anterior al salir."
428437

429438
#:../Doc/library/contextlib.rst:379
430439
msgid""
@@ -458,7 +467,7 @@ msgstr "Ejemplo de ``ContextDecorator``::"
458467

459468
#:../Doc/library/contextlib.rst:401../Doc/library/contextlib.rst:473
460469
msgid"The class can then be used like this::"
461-
msgstr""
470+
msgstr"La clase se puede usar así:"
462471

463472
#:../Doc/library/contextlib.rst:419
464473
msgid""
@@ -533,6 +542,8 @@ msgid ""
533542
"The :meth:`__enter__` method returns the :class:`ExitStack` instance, and "
534543
"performs no additional operations."
535544
msgstr""
545+
"El método :meth:`__enter__` retorna la instancia :class:`ExitStack` y no "
546+
"realiza operaciones adicionales."
536547

537548
#:../Doc/library/contextlib.rst:514
538549
msgid""
@@ -609,6 +620,8 @@ msgid ""
609620
"Raises :exc:`TypeError` instead of :exc:`AttributeError` if *cm* is not a "
610621
"context manager."
611622
msgstr""
623+
"Lanza :exc:`TypeError` en lugar de :exc:`AttributeError` si *cm* no es un "
624+
"administrador de contexto."
612625

613626
#:../Doc/library/contextlib.rst:552
614627
msgid"Adds a context manager's :meth:`__exit__` method to the callback stack."
@@ -740,6 +753,8 @@ msgid ""
740753
"Raises :exc:`TypeError` instead of :exc:`AttributeError` if *cm* is not an "
741754
"asynchronous context manager."
742755
msgstr""
756+
"Lanza :exc:`TypeError` en lugar de :exc:`AttributeError` si *cm* no es un "
757+
"administrador de contexto asíncrono."
743758

744759
#:../Doc/library/contextlib.rst:626
745760
msgid""
@@ -1066,15 +1081,14 @@ msgstr ""
10661081
"keyword:`!with` que ya está usando el mismo gestor de contexto."
10671082

10681083
#:../Doc/library/contextlib.rst:930
1069-
#,fuzzy
10701084
msgid""
10711085
":class:`threading.RLock` is an example of a reentrant context manager, as "
10721086
"are :func:`suppress`, :func:`redirect_stdout`, and :func:`chdir`. Here's a "
10731087
"very simple example of reentrant use::"
10741088
msgstr""
1075-
":class:`threading.RLock` es un ejemplo deunadministrador de contexto "
1076-
"reentrante,como son:func:`suppress` y:func:`redirect_stdout`. Aquí hay un"
1077-
"ejemplo muy simple de usoreentrante::"
1089+
":class:`threading.RLock` es un ejemplo de administrador de contexto "
1090+
"reentrante,al igual que:func:`suppress`,:func:`redirect_stdout` y :func:"
1091+
"`chdir`. Aquí hay unejemplo muy simple de usode reentrada:"
10781092

10791093
#:../Doc/library/contextlib.rst:949
10801094
msgid""

0 commit comments

Comments
 (0)

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp