Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Sign up
Appearance settings

Commit8a5d819

Browse files
authored
Archivo traducido 'library/_thread.po' (#2368)
closes#1948
1 parentfeddfe2 commit8a5d819

File tree

2 files changed

+14
-14
lines changed

2 files changed

+14
-14
lines changed

‎TRANSLATORS

Lines changed: 1 addition & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -181,6 +181,7 @@ Neptali Gil Martorelli
181181
nicocastanio
182182
Nicolás Demarchi (@gilgamezh)
183183
Omar Mendo (@beejeke)
184+
Oscar Garzon (@oscar-garzon)
184185
Oscar Martinez
185186
Pablo Lobariñas (@Qkolnek)
186187
Paula Aragón (@pandrearro)

‎library/_thread.po

Lines changed: 13 additions & 14 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,15 +11,16 @@ msgstr ""
1111
"Project-Id-Version:Python 3.8\n"
1212
"Report-Msgid-Bugs-To:\n"
1313
"POT-Creation-Date:2022-10-25 19:47+0200\n"
14-
"PO-Revision-Date:2021-12-18 17:01-0300\n"
14+
"PO-Revision-Date:2023-04-09 19:43-0600\n"
1515
"Last-Translator:\n"
16-
"Language:es\n"
1716
"Language-Team:python-doc-es\n"
18-
"Plural-Forms:nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
17+
"Language:es\n"
1918
"MIME-Version:1.0\n"
2019
"Content-Type:text/plain; charset=utf-8\n"
2120
"Content-Transfer-Encoding:8bit\n"
21+
"Plural-Forms:nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
2222
"Generated-By:Babel 2.10.3\n"
23+
"X-Generator:Poedit 3.2.2\n"
2324

2425
#:../Doc/library/_thread.rst:2
2526
msgid":mod:`_thread` --- Low-level threading API"
@@ -231,10 +232,10 @@ msgstr ""
231232
"el tamaño de pila es la estrategia sugerida si no se cuenta con información "
232233
"más específica)."
233234

234-
#,fuzzy
235235
msgid":ref:`Availability <availability>`: Windows, pthreads."
236236
msgstr""
237-
":ref:`Disponibilidad <availability>`: Sistemas Windows, con hilos POSIX."
237+
":ref:`Disponibilidad <availability>`: Windows, hilos POSIX (también "
238+
"llamados pthreads)."
238239

239240
#:../Doc/library/_thread.rst:145
240241
msgid"Unix platforms with POSIX threads support."
@@ -266,30 +267,28 @@ msgstr ""
266267
"hilo (solamente un hilo por vez puede adquirir un candado; para eso existen)."
267268

268269
#:../Doc/library/_thread.rst:166
269-
#,fuzzy
270270
msgid""
271271
"If the *blocking* argument is present, the action depends on its value: if "
272272
"it is False, the lock is only acquired if it can be acquired immediately "
273273
"without waiting, while if it is True, the lock is acquired unconditionally "
274274
"as above."
275275
msgstr""
276-
"Si el argumentoentero *waitflag* está presente, la acción depende de su "
277-
"valor: siescero, el candadosolamentees adquirido siestá disponible de "
278-
"forma inmediata, sin esperas. Mientras quesi esdistinto de cero, el "
279-
"candado es adquirido sin condiciones,comoen el caso anterior."
276+
"Si el argumento*blocking* está presente, la acción depende de su valor: si "
277+
"esFalse, el candado es adquiridosólosipuede ser adquirido inmediatamente "
278+
"sin espera, en cambiosi esTrue, el candado es adquirido incondicionalmente "
279+
"comoarriba."
280280

281281
#:../Doc/library/_thread.rst:171
282-
#,fuzzy
283282
msgid""
284283
"If the floating-point *timeout* argument is present and positive, it "
285284
"specifies the maximum wait time in seconds before returning. A negative "
286285
"*timeout* argument specifies an unbounded wait. You cannot specify a "
287286
"*timeout* if *blocking* is False."
288287
msgstr""
289288
"Si el argumento de punto flotante *timeout* está presente y es positivo, "
290-
"especifica el tiempo máximo de espera en segundos antes de retornar. Un "
291-
"argumento *timeout* negativo, especifica una espera ilimitada. No se puede "
292-
"especificar un *timeout* si *waitflag* escero."
289+
"ésteespecifica el tiempo máximo de espera en segundos antes de retornar. Un "
290+
"argumento *timeout* negativo especifica una espera ilimitada. No se puede "
291+
"especificar un *timeout* si *blocking* esFalse."
293292

294293
#:../Doc/library/_thread.rst:176
295294
msgid""

0 commit comments

Comments
 (0)

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp