Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Sign up
Appearance settings

Commit8907190

Browse files
JPC501rtobar
andauthored
traducido archvio using/unix.po (#2668)
Closes#2652---------Co-authored-by: rtobar <rtobarc@gmail.com>
1 parent498a2d5 commit8907190

File tree

1 file changed

+12
-14
lines changed

1 file changed

+12
-14
lines changed

‎using/unix.po

Lines changed: 12 additions & 14 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -77,15 +77,16 @@ msgid ""
7777
"https://docs.fedoraproject.org/en-US/package-maintainers/"
7878
"Packaging_Tutorial_GNU_Hello/"
7979
msgstr""
80+
"https://docs.fedoraproject.org/en-US/package-maintainers/"
81+
"Packaging_Tutorial_GNU_Hello/"
8082

8183
#:../Doc/using/unix.rst:34
8284
msgid"for Fedora users"
8385
msgstr"para los usuarios de Fedora"
8486

8587
#:../Doc/using/unix.rst:35
86-
#,fuzzy
8788
msgid"https://slackbook.org/html/package-management-making-packages.html"
88-
msgstr"http://www.slackbook.org/html/package-management-making-packages.html"
89+
msgstr"https://slackbook.org/html/package-management-making-packages.html"
8990

9091
#:../Doc/using/unix.rst:36
9192
msgid"for Slackware users"
@@ -114,19 +115,18 @@ msgid "Building Python"
114115
msgstr"Construyendo Python"
115116

116117
#:../Doc/using/unix.rst:62
117-
#,fuzzy
118118
msgid""
119119
"If you want to compile CPython yourself, first thing you should do is get "
120120
"the `source <https://www.python.org/downloads/source/>`_. You can download "
121121
"either the latest release's source or just grab a fresh `clone <https://"
122122
"devguide.python.org/setup/#get-the-source-code>`_. (If you want to "
123123
"contribute patches, you will need a clone.)"
124124
msgstr""
125-
"Siquisiera compilar CPython por sí mismo, lo primero que debería hacer es "
125+
"Sidesea compilar CPython por sí mismo, lo primero que debería hacer es "
126126
"obtener la `fuente <https://www.python.org/downloads/source/>`_. Puede "
127-
"descargar la fuente de la última versión o simplementeobtener un nuevo "
128-
"`clon <https://devguide.python.org/setup/#getting-the-source-code>`_.Si "
129-
"deseacontribuir con parches, necesitará un clon."
127+
"descargar la fuente de la última versión o simplementeconseguir un nuevo "
128+
"`clon <https://devguide.python.org/setup/#get-the-source-code>`_.(Si desea "
129+
"contribuir con parches, necesitará un clon.)"
130130

131131
#:../Doc/using/unix.rst:68
132132
msgid"The build process consists of the usual commands::"
@@ -158,17 +158,16 @@ msgid "Python-related paths and files"
158158
msgstr"Rutas y archivos relacionados con Python"
159159

160160
#:../Doc/using/unix.rst:88
161-
#,fuzzy
162161
msgid""
163162
"These are subject to difference depending on local installation "
164163
"conventions; :option:`prefix <--prefix>` and :option:`exec_prefix <--exec-"
165164
"prefix>` are installation-dependent and should be interpreted as for GNU "
166165
"software; they may be the same."
167166
msgstr""
168167
"Estos están sujetos a diferencias según las convenciones de instalación "
169-
"locales; :envvar:`prefix` (``${prefix}``) y :envvar:`exec_prefix` "
170-
"(``${exec_prefix}``)son dependientes de la instalación y deben "
171-
"interpretarse como softwareGNU;deben ser iguales."
168+
"locales; :option:`prefix <--prefix>` y :option:`exec_prefix <--exec-prefix>` "
169+
"son dependientes de la instalación y deben interpretarse como en el software "
170+
"GNU;pueden ser iguales."
172171

173172
#:../Doc/using/unix.rst:93
174173
msgid""
@@ -291,13 +290,12 @@ msgstr ""
291290
"no ``install``. El destino ``install_sw`` no anula ``openssl.cnf``."
292291

293292
#:../Doc/using/unix.rst:165
294-
#,fuzzy
295293
msgid""
296294
"Build Python with custom OpenSSL (see the configure ``--with-openssl`` and "
297295
"``--with-openssl-rpath`` options)"
298296
msgstr""
299-
"Compile Python con OpenSSL personalizado (consulte las opciones configure`--"
300-
"with-openssl` y`--with-openssl-rpath`)"
297+
"Construir Python con OpenSSL personalizado (consulte las opciones configure "
298+
"``--with-openssl`` y ``--with-openssl-rpath``)"
301299

302300
#:../Doc/using/unix.rst:180
303301
msgid""

0 commit comments

Comments
 (0)

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp