Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Sign up
Appearance settings

Commit8619c46

Browse files
authored
Quitando entradas antiguas (#1819)
1 parentaaaf659 commit8619c46

File tree

124 files changed

+0
-4519
lines changed

Some content is hidden

Large Commits have some content hidden by default. Use the searchbox below for content that may be hidden.

124 files changed

+0
-4519
lines changed

‎c-api/arg.po

Lines changed: 0 additions & 37 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1540,40 +1540,3 @@ msgid ""
15401540
msgstr""
15411541
"Idéntico a :c:func:`Py_BuildValue`, excepto que acepta una *va_list* en "
15421542
"lugar de un número variable de argumentos."
1543-
1544-
#~ msgid ""
1545-
#~ "For all ``#`` variants of formats (``s#``, ``y#``, etc.), the type of the "
1546-
#~ "length argument (int or :c:type:`Py_ssize_t`) is controlled by defining "
1547-
#~ "the macro :c:macro:`PY_SSIZE_T_CLEAN` before including :file:`Python.h`. "
1548-
#~ "If the macro was defined, length is a :c:type:`Py_ssize_t` rather than "
1549-
#~ "an :c:type:`int`. This behavior will change in a future Python version to "
1550-
#~ "only support :c:type:`Py_ssize_t` and drop :c:type:`int` support. It is "
1551-
#~ "best to always define :c:macro:`PY_SSIZE_T_CLEAN`."
1552-
#~ msgstr ""
1553-
#~ "Para todas las variantes de formato de ``#`` ( ``s#``, ``y#``, etc.), el "
1554-
#~ "tipo del argumento *length* (int o :c:type:`Py_ssize_t`) es controlado "
1555-
#~ "por la definición de la macro :c:macro:`PY_SSIZE_T_CLEAN` antes de "
1556-
#~ "incluir :file:`Python.h`. Si se ha definido la macro, *lenght* es un :c:"
1557-
#~ "type:`Py_ssize_t` en lugar de un :c:type:`int`. Este comportamiento va a "
1558-
#~ "cambiar en futuras versiones de Python para soportar únicamente :c:type:"
1559-
#~ "`Py_ssize_t` y dejar el soporte de :c:type:`int`. Es mejor definir "
1560-
#~ "siempre :c:macro:`PY_SSIZE_T_CLEAN`."
1561-
1562-
#~ msgid ""
1563-
#~ "``u#`` (:class:`str`) [const Py_UNICODE \\*, int or :c:type:`Py_ssize_t`]"
1564-
#~ msgstr ""
1565-
#~ "``u#`` (:class:`str`) [const Py_UNICODE \\*, int o :c:type:`Py_ssize_t`]"
1566-
1567-
#~ msgid ""
1568-
#~ "``Z#`` (:class:`str` or ``None``) [const Py_UNICODE \\*, int or :c:type:"
1569-
#~ "`Py_ssize_t`]"
1570-
#~ msgstr ""
1571-
#~ "``Z#`` (:class:`str` o ``None``) [const Py_UNICODE \\*, int o :c:type:"
1572-
#~ "`Py_ssize_t`]"
1573-
1574-
#~ msgid ""
1575-
#~ "``U#`` (:class:`str` or ``None``) [const char \\*, int or :c:type:"
1576-
#~ "`Py_ssize_t`]"
1577-
#~ msgstr ""
1578-
#~ "``U#`` (:class:`str` o ``None``) [const char \\*, int o :c:type:"
1579-
#~ "`Py_ssize_t`]"

‎c-api/conversion.po

Lines changed: 0 additions & 9 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -282,12 +282,3 @@ msgstr ""
282282
"Comparación no sensible a mayúsculas y minúsculas en cadenas de caracteres. "
283283
"La función se comporta casi de manera idéntica a :c:func:`strncmp`, excepto "
284284
"que ignora el caso."
285-
286-
#~ msgid ""
287-
#~ "If the platform doesn't have :c:func:`vsnprintf` and the buffer size "
288-
#~ "needed to avoid truncation exceeds *size* by more than 512 bytes, Python "
289-
#~ "aborts with a :c:func:`Py_FatalError`."
290-
#~ msgstr ""
291-
#~ "Si la plataforma no tiene :c:func:`vsnprintf` y el tamaño del búfer "
292-
#~ "necesario para evitar el truncamiento excede *size* en más de 512 bytes, "
293-
#~ "Python aborta con a :c:func:`Py_FatalError`."

‎c-api/dict.po

Lines changed: 0 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -325,7 +325,3 @@ msgstr ""
325325
"el último gana si *override* es verdadero, de lo contrario, el primero gana. "
326326
"Retorna ``0`` en caso de éxito o ``-1`` si se produjo una excepción. El "
327327
"equivalente en Python (excepto el valor de retorno) ::"
328-
329-
#~ msgid "Clear the free list. Return the total number of freed items."
330-
#~ msgstr ""
331-
#~ "Borra la lista libre. Retorna el número total de artículos liberados."

‎c-api/exceptions.po

Lines changed: 0 additions & 21 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1905,24 +1905,3 @@ msgstr ":c:data:`PyExc_ResourceWarning`."
19051905
#:../Doc/c-api/exceptions.rst:1098
19061906
msgid"This is a base class for other standard warning categories."
19071907
msgstr"Esta es una clase base para otras categorías de advertencia estándar."
1908-
1909-
#~ msgid ""
1910-
#~ "This function interacts with Python's signal handling. It checks whether "
1911-
#~ "a signal has been sent to the processes and if so, invokes the "
1912-
#~ "corresponding signal handler. If the :mod:`signal` module is supported, "
1913-
#~ "this can invoke a signal handler written in Python. In all cases, the "
1914-
#~ "default effect for :const:`SIGINT` is to raise the :exc:"
1915-
#~ "`KeyboardInterrupt` exception. If an exception is raised the error "
1916-
#~ "indicator is set and the function returns ``-1``; otherwise the function "
1917-
#~ "returns ``0``. The error indicator may or may not be cleared if it was "
1918-
#~ "previously set."
1919-
#~ msgstr ""
1920-
#~ "Esta función interactúa con el manejo de la señal de Python. Comprueba si "
1921-
#~ "se ha enviado una señal a los procesos y, de ser así, invoca el "
1922-
#~ "controlador de señal correspondiente. Si el módulo :mod:`signal` es "
1923-
#~ "compatible, esto puede invocar un controlador de señal escrito en Python. "
1924-
#~ "En todos los casos, el efecto predeterminado para :const:`SIGINT` es "
1925-
#~ "aumentar la excepción :exc:`KeyboardInterrupt`. Si se produce una "
1926-
#~ "excepción, se establece el indicador de error y la función retorna "
1927-
#~ "``-1``; de lo contrario, la función retorna ``0``. El indicador de error "
1928-
#~ "puede o no borrarse si se configuró previamente."

‎c-api/float.po

Lines changed: 0 additions & 7 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -126,10 +126,3 @@ msgid ""
126126
msgstr""
127127
"Retorna el flotante positivo normalizado mínimo *DBL_MIN* como C :c:type:"
128128
"`double`."
129-
130-
#~ msgid ""
131-
#~ "Clear the float free list. Return the number of items that could not be "
132-
#~ "freed."
133-
#~ msgstr ""
134-
#~ "Borra la lista libre de flotantes. Retorna el número de artículos que no "
135-
#~ "se pudieron liberar."

‎c-api/import.po

Lines changed: 0 additions & 9 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -474,12 +474,3 @@ msgstr ""
474474
"Si Python es inicializado múltiples veces, se debe llamar :c:func:"
475475
"`PyImport_AppendInittab` o :c:func:`PyImport_ExtendInittab` antes de cada "
476476
"inicialización de Python."
477-
478-
#~ msgid "Initialize the import mechanism. For internal use only."
479-
#~ msgstr "Inicializa el mecanismo de importación. Sólo para uso interno."
480-
481-
#~ msgid "Empty the module table. For internal use only."
482-
#~ msgstr "Vacía la tabla del módulo (*module table*). Sólo para uso interno."
483-
484-
#~ msgid "Finalize the import mechanism. For internal use only."
485-
#~ msgstr "Finaliza el mecanismo de importación. Sólo para uso interno."

‎c-api/init.po

Lines changed: 0 additions & 23 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2907,26 +2907,3 @@ msgid ""
29072907
msgstr""
29082908
"Debido al problema de compatibilidad mencionado anteriormente, esta versión "
29092909
"de la API no debe usarse en código nuevo."
2910-
2911-
#~ msgid ""
2912-
#~ "Initialize and acquire the global interpreter lock. It should be called "
2913-
#~ "in the main thread before creating a second thread or engaging in any "
2914-
#~ "other thread operations such as ``PyEval_ReleaseThread(tstate)``. It is "
2915-
#~ "not needed before calling :c:func:`PyEval_SaveThread` or :c:func:"
2916-
#~ "`PyEval_RestoreThread`."
2917-
#~ msgstr ""
2918-
#~ "Inicializa y adquiere el bloqueo global de intérprete. Debe llamarse en "
2919-
#~ "el hilo principal antes de crear un segundo hilo o participar en "
2920-
#~ "cualquier otra operación de hilo como ``PyEval_ReleaseThread(tstate)``. "
2921-
#~ "No es necesario antes de llamar a :c:func:`PyEval_SaveThread` o :c:func:"
2922-
#~ "`PyEval_RestoreThread`."
2923-
2924-
#~ msgid "This is a no-op when called for a second time."
2925-
#~ msgstr "Esto es un *no-op* cuando se llama por segunda vez."
2926-
2927-
#~ msgid ""
2928-
#~ "If the flag is non-zero, use the ``mbcs`` encoding instead of the UTF-8 "
2929-
#~ "encoding for the filesystem encoding."
2930-
#~ msgstr ""
2931-
#~ "Si el indicador no es cero, use la codificación ``mbcs`` en lugar de la "
2932-
#~ "codificación UTF-8 para la codificación del sistema de archivos."

‎c-api/intro.po

Lines changed: 0 additions & 65 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1145,68 +1145,3 @@ msgid ""
11451145
msgstr""
11461146
"Consulte :file:`Misc/SpecialBuilds.txt` en la distribución fuente de Python "
11471147
"para obtener información más detallada."
1148-
1149-
#~ msgid ""
1150-
#~ "Use this when you have a code path that you do not expect to be reached. "
1151-
#~ "For example, in the ``default:`` clause in a ``switch`` statement for "
1152-
#~ "which all possible values are covered in ``case`` statements. Use this "
1153-
#~ "in places where you might be tempted to put an ``assert(0)`` or "
1154-
#~ "``abort()`` call."
1155-
#~ msgstr ""
1156-
#~ "Use esto cuando tenga una ruta de código que no espera alcanzar. Por "
1157-
#~ "ejemplo, en la cláusula ``default:`` en una declaración ``switch`` para "
1158-
#~ "la cual todos los valores posibles están cubiertos en las declaraciones "
1159-
#~ "``case``. Use esto en lugares donde podría sentirse tentado a poner una "
1160-
#~ "llamada ``assert(0)`` o ``abort()``."
1161-
1162-
#~ msgid "Extra checks are added to the object allocator."
1163-
#~ msgstr "Se agregan comprobaciones adicionales al asignador de objetos."
1164-
1165-
#~ msgid "Extra checks are added to the parser and compiler."
1166-
#~ msgstr "Se agregan verificaciones adicionales al analizador y compilador."
1167-
1168-
#~ msgid ""
1169-
#~ "Downcasts from wide types to narrow types are checked for loss of "
1170-
#~ "information."
1171-
#~ msgstr ""
1172-
#~ "Las conversiones de tipos hacia abajo (*downcasting*) de tipos anchos a "
1173-
#~ "tipos estrechos se comprueban por pérdida de información."
1174-
1175-
#~ msgid ""
1176-
#~ "A number of assertions are added to the dictionary and set "
1177-
#~ "implementations. In addition, the set object acquires a :meth:"
1178-
#~ "`test_c_api` method."
1179-
#~ msgstr ""
1180-
#~ "Se agregan varias aserciones al diccionario y se establecen "
1181-
#~ "implementaciones. Además, el objeto set adquiere un método :meth:"
1182-
#~ "`test_c_api`."
1183-
1184-
#~ msgid "Sanity checks of the input arguments are added to frame creation."
1185-
#~ msgstr ""
1186-
#~ "Las comprobaciones de cordura (*sanity checks*) de los argumentos de "
1187-
#~ "entrada se agregan a la creación del marco."
1188-
1189-
#~ msgid ""
1190-
#~ "The storage for ints is initialized with a known invalid pattern to catch "
1191-
#~ "reference to uninitialized digits."
1192-
#~ msgstr ""
1193-
#~ "El almacenamiento para *ints* se inicializa con un patrón no válido "
1194-
#~ "conocido para capturar referencias a dígitos no inicializados."
1195-
1196-
#~ msgid ""
1197-
#~ "Low-level tracing and extra exception checking are added to the runtime "
1198-
#~ "virtual machine."
1199-
#~ msgstr ""
1200-
#~ "El seguimiento de bajo nivel y la comprobación de excepciones adicionales "
1201-
#~ "se agregan a la máquina virtual en tiempo de ejecución."
1202-
1203-
#~ msgid "Extra checks are added to the memory arena implementation."
1204-
#~ msgstr ""
1205-
#~ "Se agregan verificaciones adicionales a la implementación de la arena de "
1206-
#~ "memoria."
1207-
1208-
#~ msgid "Extra debugging is added to the thread module."
1209-
#~ msgstr "Se agrega depuración adicional al módulo de hilos."
1210-
1211-
#~ msgid "There may be additional checks not mentioned here."
1212-
#~ msgstr "Puede haber controles adicionales no mencionados aquí."

‎c-api/list.po

Lines changed: 0 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -209,7 +209,3 @@ msgid ""
209209
msgstr""
210210
"Retorna un nuevo objeto tupla que contiene el contenido de *list*; "
211211
"equivalente a ``tuple(list)``."
212-
213-
#~ msgid "Clear the free list. Return the total number of freed items."
214-
#~ msgstr ""
215-
#~ "Limpia la lista libre. Retorna el número total de elementos liberados."

‎c-api/long.po

Lines changed: 0 additions & 48 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -446,51 +446,3 @@ msgid ""
446446
msgstr""
447447
"Retorna ``NULL`` en caso de error. Use :c:func:`PyErr_Occurred` para "
448448
"desambiguar."
449-
450-
#~ msgid ""
451-
#~ "Convert a sequence of Unicode digits to a Python integer value. The "
452-
#~ "Unicode string is first encoded to a byte string using :c:func:"
453-
#~ "`PyUnicode_EncodeDecimal` and then converted using :c:func:"
454-
#~ "`PyLong_FromString`."
455-
#~ msgstr ""
456-
#~ "Convierte una secuencia de dígitos Unicode en un valor entero de Python. "
457-
#~ "La cadena de caracteres Unicode se codifica primero en una cadena de "
458-
#~ "bytes usando :c:func:`PyUnicode_EncodeDecimal` y luego se convierte "
459-
#~ "usando :c:func:`PyLong_FromString`."
460-
461-
#~ msgid ""
462-
#~ "Convert a sequence of Unicode digits in the string *u* to a Python "
463-
#~ "integer value. The Unicode string is first encoded to a byte string "
464-
#~ "using :c:func:`PyUnicode_EncodeDecimal` and then converted using :c:func:"
465-
#~ "`PyLong_FromString`."
466-
#~ msgstr ""
467-
#~ "Convierte una secuencia de dígitos Unicode en la cadena de caracteres *u* "
468-
#~ "a un valor entero de Python. La cadena de caracteres Unicode se codifica "
469-
#~ "primero en una cadena de bytes usando :c:func:`PyUnicode_EncodeDecimal` y "
470-
#~ "luego se convierte usando :c:func:`PyLong_FromString`."
471-
472-
#~ msgid ""
473-
#~ "If the value of *obj* is greater than :const:`PY_LLONG_MAX` or less than :"
474-
#~ "const:`PY_LLONG_MIN`, set *\\*overflow* to ``1`` or ``-1``, respectively, "
475-
#~ "and return ``-1``; otherwise, set *\\*overflow* to ``0``. If any other "
476-
#~ "exception occurs set *\\*overflow* to ``0`` and return ``-1`` as usual."
477-
#~ msgstr ""
478-
#~ "Si el valor de *obj* es mayor que :const:`PY_LLONG_MAX` o menor que :"
479-
#~ "const:`PY_LLONG_MIN`, establece *\\*overflow* en ``1`` o ``-1``, "
480-
#~ "respectivamente, y retorna ``-1``; de lo contrario, establece *"
481-
#~ "\\*overflow* en ``0``. Si se produce alguna otra excepción, configura *"
482-
#~ "\\*overflow* en ``0`` y retorna ``-1`` como de costumbre."
483-
484-
#~ msgid "Convert a sequence of Unicode digits to a Python integer value."
485-
#~ msgstr ""
486-
#~ "Convierte una secuencia de dígitos Unicode en un valor entero de Python."
487-
488-
#~ msgid ""
489-
#~ "Part of the old-style :c:type:`Py_UNICODE` API; please migrate to using :"
490-
#~ "c:func:`PyLong_FromUnicodeObject`."
491-
#~ msgstr ""
492-
#~ "Parte de la API de viejo estilo :c:type:`Py_UNICODE`; por favor migrar "
493-
#~ "para usar :c:func:`PyLong_FromUnicodeObject`."
494-
495-
#~ msgid "Using :meth:`__int__` is deprecated."
496-
#~ msgstr "Usar :meth:`__int__` está deprecado."

‎c-api/memory.po

Lines changed: 0 additions & 56 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1361,59 +1361,3 @@ msgid ""
13611361
msgstr""
13621362
"Esto se explicará en el próximo capítulo sobre cómo definir e implementar "
13631363
"nuevos tipos de objetos en C."
1364-
1365-
#~ msgid "``void free(void *ctx, size_t size, void *ptr)``"
1366-
#~ msgstr "``void free(void *ctx, size_t size, void *ptr)``"
1367-
1368-
#~ msgid ""
1369-
#~ "\"+ debug\": with debug hooks installed by :c:func:`PyMem_SetupDebugHooks`"
1370-
#~ msgstr ""
1371-
#~ "\"+ debug\": con ganchos de depuración instalados por :c:func:"
1372-
#~ "`PyMem_SetupDebugHooks`"
1373-
1374-
#~ msgid ""
1375-
#~ "Newly allocated memory is filled with the byte ``0xCD`` (``CLEANBYTE``), "
1376-
#~ "freed memory is filled with the byte ``0xDD`` (``DEADBYTE``). Memory "
1377-
#~ "blocks are surrounded by \"forbidden bytes\" (``FORBIDDENBYTE``: byte "
1378-
#~ "``0xFD``)."
1379-
#~ msgstr ""
1380-
#~ "La memoria recién asignada se llena con el byte ``0xCD`` (``CLEANBYTE``), "
1381-
#~ "la memoria liberada se llena con el byte ``0xDD`` (``DEADBYTE``). Los "
1382-
#~ "bloques de memoria están rodeados por \"bytes prohibidos"
1383-
#~ "\" (``FORBIDDENBYTE``: byte ``0xFD``)."
1384-
1385-
#~ msgid ""
1386-
#~ "These hooks are :ref:`installed by default <default-memory-allocators>` "
1387-
#~ "if Python is compiled in debug mode. The :envvar:`PYTHONMALLOC` "
1388-
#~ "environment variable can be used to install debug hooks on a Python "
1389-
#~ "compiled in release mode."
1390-
#~ msgstr ""
1391-
#~ "Estos enlaces son :ref:`instalado por defecto <default-memory-"
1392-
#~ "allocators>` si Python se compila en modo de depuración. La variable de "
1393-
#~ "entorno :envvar:`PYTHONMALLOC` puede usarse para instalar enlaces de "
1394-
#~ "depuración en un Python compilado en modo de lanzamiento."
1395-
1396-
#~ msgid ""
1397-
#~ "This function now also works on Python compiled in release mode. On "
1398-
#~ "error, the debug hooks now use :mod:`tracemalloc` to get the traceback "
1399-
#~ "where a memory block was allocated. The debug hooks now also check if the "
1400-
#~ "GIL is held when functions of :c:data:`PYMEM_DOMAIN_OBJ` and :c:data:"
1401-
#~ "`PYMEM_DOMAIN_MEM` domains are called."
1402-
#~ msgstr ""
1403-
#~ "Esta función ahora también funciona en Python compilado en modo de "
1404-
#~ "lanzamiento. En caso de error, los enlaces de depuración ahora usan :mod:"
1405-
#~ "`tracemalloc` para obtener el rastreo donde se asignó un bloque de "
1406-
#~ "memoria. Los enlaces de depuración ahora también verifican si el GIL se "
1407-
#~ "mantiene cuando se llaman a las funciones de :c:data:`PYMEM_DOMAIN_OBJ` y "
1408-
#~ "dominios :c:data:`PYMEM_DOMAIN_MEM`."
1409-
1410-
#~ msgid ""
1411-
#~ "Byte patterns ``0xCB`` (``CLEANBYTE``), ``0xDB`` (``DEADBYTE``) and "
1412-
#~ "``0xFB`` (``FORBIDDENBYTE``) have been replaced with ``0xCD``, ``0xDD`` "
1413-
#~ "and ``0xFD`` to use the same values than Windows CRT debug ``malloc()`` "
1414-
#~ "and ``free()``."
1415-
#~ msgstr ""
1416-
#~ "Los patrones de bytes ``0xCB`` (``CLEANBYTE``), ``0xDB`` (``DEADBYTE``) y "
1417-
#~ "``0xFB`` (``FORBIDDENBYTE``) han sido reemplazados por ``0xCD``, ``0xDD`` "
1418-
#~ "y ``0xFD`` para usar los mismos valores que la depuración CRT de Windows "
1419-
#~ "``malloc()`` y ``free()``."

‎c-api/method.po

Lines changed: 0 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -140,7 +140,3 @@ msgid "Macro version of :c:func:`PyMethod_Self` which avoids error checking."
140140
msgstr""
141141
"Versión macro de :c:func:`PyMethod_Self` que evita la comprobación de "
142142
"errores."
143-
144-
#~ msgid "Clear the free list. Return the total number of freed items."
145-
#~ msgstr ""
146-
#~ "Borra la lista libre. Retorna el número total de artículos liberados."

‎c-api/module.po

Lines changed: 0 additions & 47 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -918,50 +918,3 @@ msgid ""
918918
msgstr""
919919
"Elimina el objeto del módulo creado a partir de *def* del estado del "
920920
"intérprete. Retorna 0 en caso de éxito o -1 en caso de error."
921-
922-
#~ msgid ""
923-
#~ "A traversal function to call during GC traversal of the module object, or "
924-
#~ "``NULL`` if not needed. This function may be called before module state "
925-
#~ "is allocated (:c:func:`PyModule_GetState()` may return `NULL`), and "
926-
#~ "before the :c:member:`Py_mod_exec` function is executed."
927-
#~ msgstr ""
928-
#~ "Una función transversal para llamar durante el recorrido del GC del "
929-
#~ "objeto del módulo, o ``NULL`` si no es necesario. Se puede llamar a esta "
930-
#~ "función antes de asignar el estado del módulo (:c:func:"
931-
#~ "`PyModule_GetState()` puede retornar `NULL`), y antes de que se ejecute "
932-
#~ "la función :c:member:`Py_mod_exec`."
933-
934-
#~ msgid ""
935-
#~ "A clear function to call during GC clearing of the module object, or "
936-
#~ "``NULL`` if not needed. This function may be called before module state "
937-
#~ "is allocated (:c:func:`PyModule_GetState()` may return `NULL`), and "
938-
#~ "before the :c:member:`Py_mod_exec` function is executed."
939-
#~ msgstr ""
940-
#~ "Una función clara para llamar durante la eliminación de GC del objeto del "
941-
#~ "módulo, o ``NULL`` si no es necesario. Se puede llamar a esta función "
942-
#~ "antes de asignar el estado del módulo (:c:func:`PyModule_GetState()` "
943-
#~ "puede retornar `NULL`), y antes de que se ejecute la función :c:member:"
944-
#~ "`Py_mod_exec`."
945-
946-
#~ msgid ""
947-
#~ "A function to call during deallocation of the module object, or ``NULL`` "
948-
#~ "if not needed. This function may be called before module state is "
949-
#~ "allocated (:c:func:`PyModule_GetState()` may return `NULL`), and before "
950-
#~ "the :c:member:`Py_mod_exec` function is executed."
951-
#~ msgstr ""
952-
#~ "Una función para llamar durante la desasignación del objeto del módulo, o "
953-
#~ "``NULL`` si no es necesario. Se puede llamar a esta función antes de "
954-
#~ "asignar el estado del módulo (:c:func:`PyModule_GetState()` puede "
955-
#~ "retornar `NULL`), y antes de que se ejecute la función :c:member:"
956-
#~ "`Py_mod_exec`."
957-
958-
#~ msgid ""
959-
#~ "Add an object to *module* as *name*. This is a convenience function "
960-
#~ "which can be used from the module's initialization function. This steals "
961-
#~ "a reference to *value* on success. Return ``-1`` on error, ``0`` on "
962-
#~ "success."
963-
#~ msgstr ""
964-
#~ "Agrega un objeto a *module* como *name*. Esta es una función conveniente "
965-
#~ "que se puede utilizar desde la función de inicialización del módulo. Esto "
966-
#~ "roba una referencia al *value* en caso de éxito. Retorna ``-1`` en caso "
967-
#~ "de error, ``0`` en caso de éxito."

0 commit comments

Comments
 (0)

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp