Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Sign up
Appearance settings

Commit3c20bf8

Browse files
committed
Merge branch '3.12' into library_asyncio-task
2 parentsea4f6b1 +f95af90 commit3c20bf8

27 files changed

+615
-775
lines changed

‎.github/workflows/stale.yaml

Lines changed: 2 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -12,6 +12,8 @@ jobs:
1212
stale-pr-label:'needs decision'
1313
stale-issue-label:'stale'
1414
days-before-issue-stale:10
15+
# don't close issues, lest we miss translations
16+
days-before-issue-close:-1
1517
days-before-pr-stale:7
1618
days-before-pr-close:21
1719
stale-issue-message:"Este issue lleva un tiempo sin actualizaciones. ¿Estás trabajando todavía?\nSi necesitas ayuda :sos: no dudes en contactarnos en nuestro [grupo de Telegram](https://t.me/python_docs_es)."

‎TRANSLATORS

Lines changed: 2 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -10,6 +10,7 @@ Albert Calvo (@albertcalv)
1010
Alcides Rivarola (@alcides29)
1111
Alejando J. Cura (@alecu)
1212
Alexander Mejía
13+
Alfonso Areiza Guerra @Alfareiza
1314
Alfonso Reyes (@mxarc)
1415
Alfonso Trigo (@alftri)
1516
Alvar Maciel (@alvarmaciel @amaciel)
@@ -106,6 +107,7 @@ Ignacio Sanz (@elnaquete)
106107
Ignasi Fosch
107108
Ingrid Bianka Garcia Lino (@ibianka)
108109
Iracema Caballero (@iracaballero)
110+
Isaac Benitez Sandoval (@isacben)
109111
Italo Farfán Vera
110112
Ivonne Yañez Mendoza (@TiaIvonne)
111113
Jaime Resano Aísa (@Jaime02)

‎dictionaries/whatsnew_3.11.txt

Lines changed: 4 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -10,6 +10,8 @@ Bloomberg
1010
Bonte
1111
Brito
1212
Brunthaler
13+
Damázio
14+
Donghee
1315
Duprat
1416
Egeberg
1517
Eisuke
@@ -55,11 +57,13 @@ Volochii
5557
alternative
5658
annotating
5759
asíncio
60+
bitness
5861
blobs
5962
brandt
6063
bucher
6164
correlacionar
6265
dennis
66+
desespecializarse
6367
fibonacci
6468
guidance
6569
instance

‎howto/logging.po

Lines changed: 28 additions & 21 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
1111
"Project-Id-Version:Python 3.8\n"
1212
"Report-Msgid-Bugs-To:\n"
1313
"POT-Creation-Date:2023-10-12 19:43+0200\n"
14-
"PO-Revision-Date:2023-03-20 15:59-0300\n"
14+
"PO-Revision-Date:2023-10-24 17:50-0500\n"
1515
"Last-Translator:Cristián Maureira-Fredes <cmaureirafredes@gmail.com>\n"
1616
"Language:es_US\n"
1717
"Language-Team:python-doc-es\n"
@@ -38,6 +38,8 @@ msgid ""
3838
"This page contains tutorial information. For links to reference information "
3939
"and a logging cookbook, please see :ref:`tutorial-ref-links`."
4040
msgstr""
41+
"Esta página contiene información de tutorial. Para enlaces a información de "
42+
"referencia y una guía de registro, consulte :ref:`tutorial-ref-links`."
4143

4244
#:../Doc/howto/logging.rst:15
4345
msgid"Basic Logging Tutorial"
@@ -457,12 +459,13 @@ msgid ""
457459
"options *are* supported, but exploring them is outside the scope of this "
458460
"tutorial: see :ref:`formatting-styles` for more information."
459461
msgstr""
460-
"Como puede ver, la combinación de datos variables en el mensaje de "
461-
"descripción del evento utiliza el antiguo formato de cadena de %-estilo. "
462-
"Esto es por compatibilidad con versiones anteriores: el paquete de registro "
463-
"es anterior a las opciones de formato más nuevas, como :meth:`str.format` y :"
464-
"class:`string.Template`. Estas nuevas opciones de formato *son* compatibles, "
465-
"pero explorarlas está fuera del alcance de este tutorial: consulte :ref:"
462+
"Como puede ver, la combinación de datos de variables en el mensaje de "
463+
"descripción del evento utiliza el antiguo estilo de formato de cadena con el "
464+
"signo de porcentaje (%). Esto se hace por razones de compatibilidad con "
465+
"versiones anteriores: el paquete de registro existe desde antes de las "
466+
"opciones de formato más nuevas como :meth:`str.format` y :class:`string."
467+
"Template`. Estas opciones de formato más nuevas *son* soportadas, pero "
468+
"explorarlas está fuera del alcance de este tutorial: consulte :ref:"
466469
"`formatting-styles` para obtener más información."
467470

468471
#:../Doc/howto/logging.rst:269
@@ -556,7 +559,6 @@ msgstr ""
556559
"toma un poco de tu bebida favorita y sigue adelante."
557560

558561
#:../Doc/howto/logging.rst:339
559-
#,fuzzy
560562
msgid""
561563
"If your logging needs are simple, then use the above examples to incorporate "
562564
"logging into your own scripts, and if you run into problems or don't "
@@ -567,8 +569,8 @@ msgstr ""
567569
"Si sus necesidades de registro son sencillas, utilice los ejemplos previos "
568570
"para incorporar el registro en sus propios scripts, y si tiene problemas o "
569571
"no entiende algo, por favor publique una pregunta en el grupo Usenet de comp."
570-
"lang.python (disponible en https://groups.google.com/forum/#!forum/comp.lang."
571-
"python) ydebería recibir ayuda antes de que transcurra demasiado tiempo."
572+
"lang.python (disponible en https://groups.google.com/g/comp.lang.python) y"
573+
"debería recibir ayuda antes de que transcurra demasiado tiempo."
572574

573575
#:../Doc/howto/logging.rst:345
574576
msgid""
@@ -1453,6 +1455,13 @@ msgid ""
14531455
"application developer to configure the logging verbosity or handlers of your "
14541456
"library as they wish."
14551457
msgstr""
1458+
"Se recomienda encarecidamente que *no registre en el registrador raíz* en su "
1459+
"biblioteca. En su lugar, utilice un registrador con un nombre único y "
1460+
"fácilmente identificable, como el ``__name__`` para el paquete o módulo de "
1461+
"nivel superior de su biblioteca. Al registrar en el registrador raíz, "
1462+
"dificultará o será imposible para el desarrollador de la aplicación "
1463+
"configurar la verbosidad o los handlers de registro de su biblioteca según "
1464+
"sus preferencias."
14561465

14571466
#:../Doc/howto/logging.rst:846
14581467
msgid""
@@ -1763,20 +1772,19 @@ msgstr ""
17631772
"`multiprocessing`."
17641773

17651774
#:../Doc/howto/logging.rst:980
1766-
#,fuzzy
17671775
msgid""
17681776
":class:`NullHandler` instances do nothing with error messages. They are used "
17691777
"by library developers who want to use logging, but want to avoid the 'No "
17701778
"handlers could be found for logger *XXX*' message which can be displayed if "
17711779
"the library user has not configured logging. See :ref:`library-config` for "
17721780
"more information."
17731781
msgstr""
1774-
":class:`NullHandler`instanciasno hacen nada con los mensajes de error. Son "
1775-
"utilizadas por los desarrolladores de bibliotecas quequieren utilizar el "
1776-
"registro, pero quieren evitar el mensaje\"No se pudo encontrar ningún "
1777-
"controlador para el registrador XXX\", que puede mostrarse si el usuario de "
1778-
"la biblioteca no ha configurado el registro.Vea :ref:`library-config` para"
1779-
"más información."
1782+
"Las instancias de:class:`NullHandler` no hacen nada con los mensajes de "
1783+
"error. Sonutilizadas por los desarrolladores de bibliotecas quedesean "
1784+
"utilizar elregistro, pero quieren evitar el mensaje'No se pudo encontrar "
1785+
"ningúncontrolador para el registrador*XXX*', que puede mostrarse si el "
1786+
"usuario dela biblioteca no ha configurado el registro.Consulte :ref:"
1787+
"`library-config` para obtenermás información."
17801788

17811789
#:../Doc/howto/logging.rst:986
17821790
msgid"The :class:`NullHandler` class."
@@ -2044,12 +2052,11 @@ msgstr "Establece ``logging.logMultiprocessing`` en ``False``."
20442052

20452053
#:../Doc/howto/logging.rst:1108
20462054
msgid"Current :class:`asyncio.Task` name when using ``asyncio``."
2047-
msgstr""
2055+
msgstr"Nombre actual de :class:`asyncio.Task` cuando se utiliza ``asyncio``."
20482056

20492057
#:../Doc/howto/logging.rst:1108
2050-
#,fuzzy
20512058
msgid"Set ``logging.logAsyncioTasks`` to ``False``."
2052-
msgstr"Establece ``logging.logThreads`` en ``False``."
2059+
msgstr"Establece ``logging.logAsyncioTasks`` en ``False``."
20532060

20542061
#:../Doc/howto/logging.rst:1112
20552062
msgid""
@@ -2063,7 +2070,7 @@ msgstr ""
20632070

20642071
#:../Doc/howto/logging.rst:1119
20652072
msgid"Other resources"
2066-
msgstr""
2073+
msgstr"Otros recursos"
20672074

20682075
#:../Doc/howto/logging.rst:1124
20692076
msgid"Module :mod:`logging`"

‎library/asyncio-dev.po

Lines changed: 10 additions & 12 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,15 +11,16 @@ msgstr ""
1111
"Project-Id-Version:Python 3.8\n"
1212
"Report-Msgid-Bugs-To:\n"
1313
"POT-Creation-Date:2023-10-12 19:43+0200\n"
14-
"PO-Revision-Date:2023-02-28 11:21-0300\n"
15-
"Last-Translator:Cristián Maureira-Fredes <cmaureirafredes@gmail.com>\n"
16-
"Language:es\n"
14+
"PO-Revision-Date:2023-11-01 13:57+0100\n"
15+
"Last-Translator:Marcos Medrano <marcosmedrano0@gmail.com>\n"
1716
"Language-Team:python-doc-es\n"
18-
"Plural-Forms:nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
17+
"Language:es\n"
1918
"MIME-Version:1.0\n"
2019
"Content-Type:text/plain; charset=utf-8\n"
2120
"Content-Transfer-Encoding:8bit\n"
21+
"Plural-Forms:nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
2222
"Generated-By:Babel 2.13.0\n"
23+
"X-Generator:Poedit 3.4\n"
2324

2425
#:../Doc/library/asyncio-dev.rst:7
2526
msgid"Developing with asyncio"
@@ -77,15 +78,14 @@ msgid "In addition to enabling the debug mode, consider also:"
7778
msgstr"Además de habilitar el modo depuración, considere también:"
7879

7980
#:../Doc/library/asyncio-dev.rst:36
80-
#,fuzzy
8181
msgid""
8282
"setting the log level of the :ref:`asyncio logger <asyncio-logger>` to :py:"
8383
"const:`logging.DEBUG`, for example the following snippet of code can be run "
8484
"at startup of the application::"
8585
msgstr""
8686
"definir el nivel de log del :ref:`asyncio logger <asyncio-logger>` a :py:"
87-
"data:`logging.DEBUG`, por ejemplo el siguiente fragmento de código puede ser "
88-
"ejecutado al inicio de la aplicación:"
87+
"const:`logging.DEBUG`, por ejemplo el siguiente fragmento de código puede "
88+
"serejecutado al inicio de la aplicación:"
8989

9090
#:../Doc/library/asyncio-dev.rst:42
9191
msgid""
@@ -189,11 +189,10 @@ msgstr ""
189189
"retorna un :class:`concurrent.futures.Future` para acceder al resultado::"
190190

191191
#:../Doc/library/asyncio-dev.rst:102
192-
#,fuzzy
193192
msgid"To handle signals the event loop must be run in the main thread."
194193
msgstr""
195-
"Para manejar señalesy ejecutar subprocesos,el bucle de eventos debe ser "
196-
"ejecutado en el hiloprincipal."
194+
"Para manejar señales el bucle de eventos debe ser ejecutado en el hilo "
195+
"principal."
197196

198197
#:../Doc/library/asyncio-dev.rst:105
199198
msgid""
@@ -269,12 +268,11 @@ msgstr ""
269268
"el logger ``\"asyncio\"``."
270269

271270
#:../Doc/library/asyncio-dev.rst:145
272-
#,fuzzy
273271
msgid""
274272
"The default log level is :py:const:`logging.INFO`, which can be easily "
275273
"adjusted::"
276274
msgstr""
277-
"El nivel de log por defecto es :py:data:`logging.INFO`, el cual puede ser "
275+
"El nivel de log por defecto es :py:const:`logging.INFO`, el cual puede ser "
278276
"fácilmente ajustado::"
279277

280278
#:../Doc/library/asyncio-dev.rst:151

‎library/asyncio-exceptions.po

Lines changed: 14 additions & 12 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,18 +8,19 @@
88
#
99
msgid ""
1010
msgstr ""
11-
"Project-Id-Version:Python 3.8\n"
11+
"Project-Id-Version:Python 3.12\n"
1212
"Report-Msgid-Bugs-To:\n"
1313
"POT-Creation-Date:2023-10-12 19:43+0200\n"
14-
"PO-Revision-Date:2020-10-09 05:04-0500\n"
15-
"Last-Translator:\n"
16-
"Language:es_EC\n"
14+
"PO-Revision-Date:2023-11-01 13:57+0100\n"
15+
"Last-Translator:Marcos Medrano <marcosmedrano0@gmail.com>\n"
1716
"Language-Team:python-doc-es\n"
18-
"Plural-Forms:nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
17+
"Language:es\n"
1918
"MIME-Version:1.0\n"
20-
"Content-Type:text/plain; charset=utf-8\n"
19+
"Content-Type:text/plain; charset=UTF-8\n"
2120
"Content-Transfer-Encoding:8bit\n"
21+
"Plural-Forms:nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
2222
"Generated-By:Babel 2.13.0\n"
23+
"X-Generator:Poedit 3.4\n"
2324

2425
#:../Doc/library/asyncio-exceptions.rst:8
2526
msgid"Exceptions"
@@ -30,16 +31,16 @@ msgid "**Source code:** :source:`Lib/asyncio/exceptions.py`"
3031
msgstr"**Código Fuente** :source:`Lib/asyncio/exceptions.py`"
3132

3233
#:../Doc/library/asyncio-exceptions.rst:16
33-
#,fuzzy
3434
msgid""
3535
"A deprecated alias of :exc:`TimeoutError`, raised when the operation has "
3636
"exceeded the given deadline."
37-
msgstr"La operación ha excedido el tiempo límite."
37+
msgstr""
38+
"Un alias obsoleto de :exc:`TimeoutError`, lanzado cuando la operación ha "
39+
"superado el plazo establecido."
3840

3941
#:../Doc/library/asyncio-exceptions.rst:21
40-
#,fuzzy
4142
msgid"This class was made an alias of :exc:`TimeoutError`."
42-
msgstr"Una subclasede :exc:`RuntimeError`."
43+
msgstr"Esta clase es un aliasde :exc:`TimeoutError`."
4344

4445
#:../Doc/library/asyncio-exceptions.rst:26
4546
msgid"The operation has been cancelled."
@@ -55,11 +56,12 @@ msgstr ""
5556
"excepción debe volver a lanzarse."
5657

5758
#:../Doc/library/asyncio-exceptions.rst:34
58-
#,fuzzy
5959
msgid""
6060
":exc:`CancelledError` is now a subclass of :class:`BaseException` rather "
6161
"than :class:`Exception`."
62-
msgstr":exc:`CancelledError` es ahora una subclase de :class:`BaseException`."
62+
msgstr""
63+
":exc:`CancelledError` es ahora una subclase de :class:`BaseException` en "
64+
"lugar de :class:`Exception`."
6365

6466
#:../Doc/library/asyncio-exceptions.rst:39
6567
msgid"Invalid internal state of :class:`Task` or :class:`Future`."

‎library/asyncio-extending.po

Lines changed: 6 additions & 6 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -4,19 +4,20 @@
44
# package.
55
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2022.
66
#
7-
#,fuzzy
87
msgid ""
98
msgstr ""
109
"Project-Id-Version:Python en Español 3.11\n"
1110
"Report-Msgid-Bugs-To:\n"
1211
"POT-Creation-Date:2023-10-12 19:43+0200\n"
13-
"PO-Revision-Date:YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
14-
"Last-Translator:FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
15-
"Language-Team:LANGUAGE <LL@li.org>\n"
12+
"PO-Revision-Date:2023-11-01 13:59+0100\n"
13+
"Last-Translator:Marcos Medrano <marcosmedrano0@gmail.com>\n"
14+
"Language-Team:\n"
15+
"Language:es\n"
1616
"MIME-Version:1.0\n"
1717
"Content-Type:text/plain; charset=utf-8\n"
1818
"Content-Transfer-Encoding:8bit\n"
1919
"Generated-By:Babel 2.13.0\n"
20+
"X-Generator:Poedit 3.4\n"
2021

2122
#:../Doc/library/asyncio-extending.rst:6
2223
msgid"Extending"
@@ -137,14 +138,13 @@ msgid "Task lifetime support"
137138
msgstr"Soporte de por vida de tareas"
138139

139140
#:../Doc/library/asyncio-extending.rst:71
140-
#,fuzzy
141141
msgid""
142142
"A third party task implementation should call the following functions to "
143143
"keep a task visible by :func:`asyncio.all_tasks` and :func:`asyncio."
144144
"current_task`:"
145145
msgstr""
146146
"La implementación de una tarea de terceros debe llamar a las siguientes "
147-
"funciones para mantener una tarea visible para :func:`asyncio.get_tasks` y :"
147+
"funciones para mantener una tarea visible para :func:`asyncio.all_tasks` y :"
148148
"func:`asyncio.current_task`:"
149149

150150
#:../Doc/library/asyncio-extending.rst:76

‎library/asyncio-future.po

Lines changed: 6 additions & 6 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,15 +11,16 @@ msgstr ""
1111
"Project-Id-Version:Python 3.8\n"
1212
"Report-Msgid-Bugs-To:\n"
1313
"POT-Creation-Date:2023-10-12 19:43+0200\n"
14-
"PO-Revision-Date:2022-11-12 11:56+0100\n"
15-
"Last-Translator:Santiago Puerta <elwarxy@gmail.com>\n"
16-
"Language:es\n"
14+
"PO-Revision-Date:2023-11-01 14:23+0100\n"
15+
"Last-Translator:Marcos Medrano <marcosmedrano0@gmail.com>\n"
1716
"Language-Team:python-doc-es\n"
18-
"Plural-Forms:nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
17+
"Language:es\n"
1918
"MIME-Version:1.0\n"
2019
"Content-Type:text/plain; charset=utf-8\n"
2120
"Content-Transfer-Encoding:8bit\n"
21+
"Plural-Forms:nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
2222
"Generated-By:Babel 2.13.0\n"
23+
"X-Generator:Poedit 3.4\n"
2324

2425
#:../Doc/library/asyncio-future.rst:8
2526
msgid"Futures"
@@ -435,10 +436,9 @@ msgstr ""
435436
"futures.wait` ni :func:`concurrent.futures.as_completed`."
436437

437438
#:../Doc/library/asyncio-future.rst:278
438-
#,fuzzy
439439
msgid""
440440
":meth:`asyncio.Future.cancel` accepts an optional ``msg`` argument, but :"
441441
"meth:`concurrent.futures.Future.cancel` does not."
442442
msgstr""
443443
":meth:`asyncio.Future.cancel` acepta un argumento opcional ``msg``, pero :"
444-
"func:`concurrent.futures.cancel` no."
444+
"meth:`concurrent.futures.Future.cancel` no."

0 commit comments

Comments
 (0)

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp