Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Sign up
Appearance settings

Commit3ad4fed

Browse files
authored
Corrige entradas fuzzy en distributing/index.po (#1635)
No vi un issue creado esta vez para este archivo, pero igualmentenecesita ser ajustado, así que aquí va.Signed-off-by: Rodrigo Tobar <rtobar@icrar.org>
1 parent0f4e268 commit3ad4fed

File tree

1 file changed

+9
-12
lines changed

1 file changed

+9
-12
lines changed

‎distributing/index.po

Lines changed: 9 additions & 12 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,15 +11,16 @@ msgstr ""
1111
"Project-Id-Version:Python 3.8\n"
1212
"Report-Msgid-Bugs-To:\n"
1313
"POT-Creation-Date:2021-10-16 21:42+0200\n"
14-
"PO-Revision-Date:2021-08-02 10:49+0200\n"
15-
"Last-Translator:Cristián Maureira-Fredes <cmaureirafredes@gmail.com>\n"
14+
"PO-Revision-Date:2021-11-12 10:29+0800\n"
15+
"Last-Translator:Rodrigo Tobar <rtobarc@gmail.com>\n"
1616
"Language:es\n"
1717
"Language-Team:python-doc-es\n"
18-
"Plural-Forms:nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
18+
"Plural-Forms:nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
1919
"MIME-Version:1.0\n"
2020
"Content-Type:text/plain; charset=utf-8\n"
2121
"Content-Transfer-Encoding:8bit\n"
2222
"Generated-By:Babel 2.9.1\n"
23+
"X-Generator:Poedit 3.0\n"
2324

2425
#:../Doc/distributing/index.rst:5
2526
msgid"Distributing Python Modules"
@@ -84,13 +85,12 @@ msgid "Key terms"
8485
msgstr"Términos clave"
8586

8687
#:../Doc/distributing/index.rst:34
87-
#,fuzzy
8888
msgid""
8989
"the `Python Package Index <https://pypi.org>`__ is a public repository of "
9090
"open source licensed packages made available for use by other Python users"
9191
msgstr""
92-
"el `PythonPackaging Index <https://pypi.org>`__ es un repositorio público "
93-
"depaquetes con licencia de código abierto puestos a disposición para su uso "
92+
"el `PythonPackage Index <https://pypi.org>`__ es un repositorio público de "
93+
"paquetes con licencia de código abierto puestos a disposición para su uso "
9494
"por otros usuarios de Python"
9595

9696
#:../Doc/distributing/index.rst:37
@@ -235,12 +235,11 @@ msgstr ""
235235
"pueden instalar invocando el módulo ``pip`` en la línea de comando::"
236236

237237
#:../Doc/distributing/index.rst:104
238-
#,fuzzy
239238
msgid""
240239
"For POSIX users (including macOS and Linux users), these instructions assume "
241240
"the use of a :term:`virtual environment`."
242241
msgstr""
243-
"Para los usuarios POSIX (incluidos los usuarios deMac OS X y Linux), estas "
242+
"Para los usuarios POSIX (incluidos los usuarios demacOS y Linux), estas "
244243
"instrucciones asumen el uso de un :term:`virtual environment`."
245244

246245
#:../Doc/distributing/index.rst:107
@@ -281,9 +280,8 @@ msgid "`Building and packaging the project`_"
281280
msgstr"`Compilando y empaquetando el proyecto`_"
282281

283282
#:../Doc/distributing/index.rst:130
284-
#,fuzzy
285283
msgid"`Uploading the project to the Python Package Index`_"
286-
msgstr"`Subiendo el proyecto al PythonPackaging Index`_"
284+
msgstr"`Subiendo el proyecto al PythonPackage Index`_"
287285

288286
#:../Doc/distributing/index.rst:131
289287
msgid"`The .pypirc file`_"
@@ -306,10 +304,9 @@ msgid "This isn't an easy topic, but here are a few tips:"
306304
msgstr"Este no es un tema fácil, pero aquí hay algunos consejos:"
307305

308306
#:../Doc/distributing/index.rst:153
309-
#,fuzzy
310307
msgid"check the Python Package Index to see if the name is already in use"
311308
msgstr""
312-
"verifique el\"PythonPackaging Index\" para ver si el nombre ya está en uso"
309+
"verifique el\"PythonPackage Index\" para ver si el nombre ya está en uso"
313310

314311
#:../Doc/distributing/index.rst:154
315312
msgid""

0 commit comments

Comments
 (0)

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp