Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Sign up
Appearance settings

Commit2b2f9fb

Browse files
Merge branch '3.12' into traduccion-faq-design
2 parents5edb294 +85076ab commit2b2f9fb

File tree

3 files changed

+38
-44
lines changed

3 files changed

+38
-44
lines changed

‎.github/workflows/stale.yaml

Lines changed: 2 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -12,6 +12,8 @@ jobs:
1212
stale-pr-label:'needs decision'
1313
stale-issue-label:'stale'
1414
days-before-issue-stale:10
15+
# don't close issues, lest we miss translations
16+
days-before-issue-close:-1
1517
days-before-pr-stale:7
1618
days-before-pr-close:21
1719
stale-issue-message:"Este issue lleva un tiempo sin actualizaciones. ¿Estás trabajando todavía?\nSi necesitas ayuda :sos: no dudes en contactarnos en nuestro [grupo de Telegram](https://t.me/python_docs_es)."

‎library/math.po

Lines changed: 20 additions & 24 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,15 +11,16 @@ msgstr ""
1111
"Project-Id-Version:Python 3.8\n"
1212
"Report-Msgid-Bugs-To:\n"
1313
"POT-Creation-Date:2023-10-12 19:43+0200\n"
14-
"PO-Revision-Date:2022-11-25 02:25-0500\n"
14+
"PO-Revision-Date:2023-10-30 22:45-0400\n"
1515
"Last-Translator:Francisco Jesús Sevilla García <fjsevilla.dev@gmail.com>\n"
16-
"Language:es_ES\n"
1716
"Language-Team:python-doc-es\n"
18-
"Plural-Forms:nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
17+
"Language:es_ES\n"
1918
"MIME-Version:1.0\n"
2019
"Content-Type:text/plain; charset=utf-8\n"
2120
"Content-Transfer-Encoding:8bit\n"
21+
"Plural-Forms:nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
2222
"Generated-By:Babel 2.13.0\n"
23+
"X-Generator:Poedit 3.2.2\n"
2324

2425
#:../Doc/library/math.rst:2
2526
msgid":mod:`math` --- Mathematical functions"
@@ -191,14 +192,13 @@ msgstr ""
191192
"representación interna de un flotante."
192193

193194
#:../Doc/library/math.rst:110
194-
#,fuzzy
195195
msgid""
196196
"Return an accurate floating point sum of values in the iterable. Avoids "
197197
"loss of precision by tracking multiple intermediate partial sums."
198198
msgstr""
199199
"Retorna una suma precisa en coma flotante de los valores de un iterable. "
200200
"Evita la pérdida de precisión mediante el seguimiento de múltiples sumas "
201-
"parciales intermedias::"
201+
"parciales intermedias."
202202

203203
#:../Doc/library/math.rst:113
204204
msgid""
@@ -386,15 +386,12 @@ msgstr ""
386386
"flotantes y tienen el mismo signo que *x* ."
387387

388388
#:../Doc/library/math.rst:229
389-
#,fuzzy
390389
msgid"Return the floating-point value *steps* steps after *x* towards *y*."
391-
msgstr""
392-
"Retorna el siguiente valor flotante después de *x* en la dirección de *y*."
390+
msgstr"Retorna el valor en coma flotante *steps* pasos después *x* hacia *y*."
393391

394392
#:../Doc/library/math.rst:231
395-
#,fuzzy
396393
msgid"If *x* is equal to *y*, return *y*, unless *steps* is zero."
397-
msgstr"Si *x* es igual a *y*, retorna *y*."
394+
msgstr"Si *x* es igual a *y*, retorna *y*, a menos que *steps* sea cero."
398395

399396
#:../Doc/library/math.rst:233
400397
msgid"Examples:"
@@ -422,7 +419,7 @@ msgstr "Ver también :func:`math.ulp`."
422419

423420
#:../Doc/library/math.rst:242
424421
msgid"Added the *steps* argument."
425-
msgstr""
422+
msgstr"Añadido el argumento *steps*."
426423

427424
#:../Doc/library/math.rst:249
428425
msgid""
@@ -507,11 +504,11 @@ msgstr ""
507504

508505
#:../Doc/library/math.rst:299
509506
msgid"Return the sum of products of values from two iterables *p* and *q*."
510-
msgstr""
507+
msgstr"Retorna la suma de productos de valores de dos iterables *p* y *q*."
511508

512509
#:../Doc/library/math.rst:301
513510
msgid"Raises :exc:`ValueError` if the inputs do not have the same length."
514-
msgstr""
511+
msgstr"Lanza :exc:`ValueError` si las entradas no tienen la misma longitud."
515512

516513
#:../Doc/library/math.rst:303../Doc/library/math.rst:498
517514
msgid"Roughly equivalent to::"
@@ -522,6 +519,8 @@ msgid ""
522519
"For float and mixed int/float inputs, the intermediate products and sums are "
523520
"computed with extended precision."
524521
msgstr""
522+
"Para entradas flotantes y mixtas int/float, los productos intermedios y las "
523+
"sumas se calculan con precisión ampliada."
525524

526525
#:../Doc/library/math.rst:315
527526
msgid""
@@ -645,7 +644,6 @@ msgid "Return *2* raised to the power *x*."
645644
msgstr"Retorna *2* elevado a la potencia *x*."
646645

647646
#:../Doc/library/math.rst:384
648-
#,fuzzy
649647
msgid""
650648
"Return *e* raised to the power *x*, minus 1. Here *e* is the base of "
651649
"natural logarithms. For small floats *x*, the subtraction in ``exp(x) - 1`` "
@@ -657,7 +655,7 @@ msgstr ""
657655
"logaritmos naturales. Para flotantes *x* pequeños, la resta en ``exp(x) - "
658656
"1`` puede resultar en una `pérdida significativa de precisión <https://en."
659657
"wikipedia.org/wiki/Loss_of_significance>`_\\; la función :func:`expm1` "
660-
"proporciona una forma de calcular este valor con una precisión total::"
658+
"proporciona una forma de calcular este valor con una precisión total:"
661659

662660
#:../Doc/library/math.rst:401
663661
msgid"With one argument, return the natural logarithm of *x* (to base *e*)."
@@ -863,15 +861,14 @@ msgid "Hyperbolic functions"
863861
msgstr"Funciones hiperbólicas"
864862

865863
#:../Doc/library/math.rst:551
866-
#,fuzzy
867864
msgid""
868865
"`Hyperbolic functions <https://en.wikipedia.org/wiki/Hyperbolic_functions>`_ "
869866
"are analogs of trigonometric functions that are based on hyperbolas instead "
870867
"of circles."
871868
msgstr""
872869
"`Las funciones hiperbólicas <https://es.wikipedia.org/wiki/"
873870
"Funci%C3%B3n_hiperb%C3%B3lica>`_ son análogas a las funciones "
874-
"trigonométricasperobasadas en hipérbolas en lugar de en círculos."
871+
"trigonométricasque estánbasadas en hipérbolas en lugar de círculos."
875872

876873
#:../Doc/library/math.rst:557
877874
msgid"Return the inverse hyperbolic cosine of *x*."
@@ -987,7 +984,6 @@ msgstr ""
987984
"negativo, usa ``-math.inf``.) Equivalente a la salida de ``float('inf')``."
988985

989986
#:../Doc/library/math.rst:665
990-
#,fuzzy
991987
msgid""
992988
"A floating-point\"not a number\" (NaN) value. Equivalent to the output of "
993989
"``float('nan')``. Due to the requirements of the `IEEE-754 standard <https://"
@@ -996,12 +992,12 @@ msgid ""
996992
"check whether a number is a NaN, use the :func:`isnan` function to test for "
997993
"NaNs instead of ``is`` or ``==``. Example:"
998994
msgstr""
999-
"Un valor depunto flotante\"no es un número\" (NaN). Equivalente a la "
1000-
"salidade ``float('nan')``. Debido a los requisitos del `estándar IEEE-754 "
1001-
"<https://es.wikipedia.org/wiki/IEEE_754>`_, ``math.nan`` y ``float('nan')`` "
1002-
"no seconsideran iguales a ningún otro valor numérico, incluidos ellos "
1003-
"mismos.Para verificar si un número es NaN, use la función :func:`isnan` "
1004-
"para probarNaN en lugar de ``is`` o ``==``. Ejemplo::"
995+
"Un valor decoma flotante\"no es un número\" (NaN). Equivalente a la salida "
996+
"de ``float('nan')``. Debido a los requisitos del `estándar IEEE-754<https://"
997+
"es.wikipedia.org/wiki/IEEE_754>`_, ``math.nan`` y ``float('nan')`` no se "
998+
"consideran iguales a ningún otro valor numérico, incluidos ellos mismos. "
999+
"Para verificar si un número es NaN, use la función :func:`isnan` para probar "
1000+
"NaN en lugar de ``is`` o ``==``. Ejemplo:"
10051001

10061002
#:../Doc/library/math.rst:683
10071003
msgid"It is now always available."

‎library/tkinter.po

Lines changed: 16 additions & 20 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,15 +11,16 @@ msgstr ""
1111
"Project-Id-Version:Python 3.8\n"
1212
"Report-Msgid-Bugs-To:\n"
1313
"POT-Creation-Date:2023-10-12 19:43+0200\n"
14-
"PO-Revision-Date:2022-11-06 21:57+0100\n"
14+
"PO-Revision-Date:2023-10-29 20:44-0400\n"
1515
"Last-Translator:Carlos AlMa <carlos@carlosalma.es>\n"
16-
"Language:es\n"
1716
"Language-Team:python-doc-es\n"
18-
"Plural-Forms:nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
17+
"Language:es\n"
1918
"MIME-Version:1.0\n"
2019
"Content-Type:text/plain; charset=utf-8\n"
2120
"Content-Transfer-Encoding:8bit\n"
21+
"Plural-Forms:nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
2222
"Generated-By:Babel 2.13.0\n"
23+
"X-Generator:Poedit 3.2.2\n"
2324

2425
#:../Doc/library/tkinter.rst:2
2526
msgid":mod:`tkinter` --- Python interface to Tcl/Tk"
@@ -426,18 +427,17 @@ msgstr ""
426427
"tenga habilitada la opción -container."
427428

428429
#:../Doc/library/tkinter.rst:161
429-
#,fuzzy
430430
msgid""
431431
":class:`Tk` reads and interprets profile files, named :file:`.{className}."
432432
"tcl` and :file:`.{baseName}.tcl`, into the Tcl interpreter and calls :func:"
433433
"`exec` on the contents of :file:`.{className}.py` and :file:`.{baseName}."
434434
"py`. The path for the profile files is the :envvar:`HOME` environment "
435435
"variable or, if that isn't defined, then :data:`os.curdir`."
436436
msgstr""
437-
":class:`Tk` lee e interpreta los archivos de perfil,llamados :file:`."
438-
"{className}.tcl` y :file:`. {baseName}.tcl`,medianteel intérprete Tcl y "
439-
"llamaa :func:`exec` sobre el contenido de :file:`.{className}.py` y :file:"
440-
"`.{baseName}.py`. La ruta de los archivos de perfil se encuentra en la "
437+
":class:`Tk` lee e interpreta los archivos de perfil,nombrados :file:`."
438+
"{className}.tcl` y :file:`. {baseName}.tcl`,enel intérprete Tcl y llama "
439+
"a :func:`exec` sobre el contenido de :file:`.{className}.py` y :file:`."
440+
"{baseName}.py`. La ruta de los archivos de perfil se encuentra en la "
441441
"variable de entorno :envvar:`HOME` o, si no está definida, en :attr:`os."
442442
"curdir`."
443443

@@ -850,17 +850,16 @@ msgid "Understanding How Tkinter Wraps Tcl/Tk"
850850
msgstr"Entendiendo como funcionan los empaquetadores de Tcl/Tk"
851851

852852
#:../Doc/library/tkinter.rst:353
853-
#,fuzzy
854853
msgid""
855854
"When your application uses Tkinter's classes and methods, internally Tkinter "
856855
"is assembling strings representing Tcl/Tk commands, and executing those "
857856
"commands in the Tcl interpreter attached to your application's :class:`Tk` "
858857
"instance."
859858
msgstr""
860-
"Cuando su aplicaciónusa las clases y métodos de Tkinter este de forma "
861-
"interna ensamblacadenasde texto representadas comocomandosdeTcl/Tk y "
862-
"ejecuta esos comandos en el intérpretedeTclque estaadjunto a la "
863-
"instancia de su aplicación :class:`Tk`."
859+
"Cuando su aplicaciónutiliza las clases y métodos de Tkinter, internamente "
860+
"Tkinter está ensamblandocadenasque representancomandos Tcl/Tk, y "
861+
"ejecutando esos comandos en el intérprete Tcl adjunto a lainstancia :class:"
862+
"`Tk` de su aplicación."
864863

865864
#:../Doc/library/tkinter.rst:358
866865
msgid""
@@ -2297,19 +2296,16 @@ msgstr "Constantes utilizadas en los argumentos *mask*."
22972296

22982297
#:../Doc/library/tkinter.rst:637
22992298
msgid"packing (widgets)"
2300-
msgstr""
2299+
msgstr"empaquetado (widgets)"
23012300

23022301
#:../Doc/library/tkinter.rst:750
2303-
#,fuzzy
23042302
msgid"window manager (widgets)"
2305-
msgstr"Elgestor de ventanas"
2303+
msgstr"gestor de ventanas (widgets)"
23062304

23072305
#:../Doc/library/tkinter.rst:867
2308-
#,fuzzy
23092306
msgid"bind (widgets)"
2310-
msgstr"widgets"
2307+
msgstr"vincular (widgets)"
23112308

23122309
#:../Doc/library/tkinter.rst:867
2313-
#,fuzzy
23142310
msgid"events (widgets)"
2315-
msgstr"widgets"
2311+
msgstr"eventos (widgets)"

0 commit comments

Comments
 (0)

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp