Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Sign up
Appearance settings

Commit16ce6f7

Browse files
authored
Traducción library/statistics.po (#2838)
Closes#2544
1 parente3cbf3b commit16ce6f7

File tree

2 files changed

+62
-46
lines changed

2 files changed

+62
-46
lines changed

‎dictionaries/library_statistics.txt

Lines changed: 3 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -23,3 +23,6 @@ Wallnau
2323
ª
2424
μ
2525
σ
26+
Kepler
27+
Carlo
28+
bayesiano

‎library/statistics.po

Lines changed: 59 additions & 46 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,15 +11,16 @@ msgstr ""
1111
"Project-Id-Version:Python 3.8\n"
1212
"Report-Msgid-Bugs-To:\n"
1313
"POT-Creation-Date:2023-10-12 19:43+0200\n"
14-
"PO-Revision-Date:2023-01-20 10:50-0300\n"
15-
"Last-Translator:Francisco Mora <fr.morac@duocuc.cl>\n"
16-
"Language:es_ES\n"
14+
"PO-Revision-Date:2024-10-24 23:58+0200\n"
15+
"Last-Translator:Carlos Mena Pérez <@carlosm00>\n"
1716
"Language-Team:python-doc-es\n"
18-
"Plural-Forms:nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
17+
"Language:es_ES\n"
1918
"MIME-Version:1.0\n"
2019
"Content-Type:text/plain; charset=utf-8\n"
2120
"Content-Transfer-Encoding:8bit\n"
21+
"Plural-Forms:nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
2222
"Generated-By:Babel 2.13.0\n"
23+
"X-Generator:Poedit 3.5\n"
2324

2425
#:../Doc/library/statistics.rst:2
2526
msgid":mod:`statistics` --- Mathematical statistics functions"
@@ -38,7 +39,6 @@ msgstr ""
3839
"datos numéricos (de tipo :class:`~numbers.Real`)."
3940

4041
#:../Doc/library/statistics.rst:24
41-
#,fuzzy
4242
msgid""
4343
"The module is not intended to be a competitor to third-party libraries such "
4444
"as `NumPy <https://numpy.org>`_, `SciPy <https://scipy.org/>`_, or "
@@ -47,10 +47,10 @@ msgid ""
4747
"graphing and scientific calculators."
4848
msgstr""
4949
"Este módulo no pretende ser competidor o sustituto de bibliotecas de "
50-
"terceros como `NumPy <https://numpy.org>`_ o `SciPy <https://www.scipy.org/"
51-
">`_,ni de paquetes completos de software propietario paraprofesionales "
52-
"como Minitab, SAS o Matlab. Este módulo se ubica a nivel de calculadoras "
53-
"científicas gráficas."
50+
"terceros como `NumPy <https://numpy.org>`_ o `SciPy <https://scipy.org/>`_,"
51+
"ni de paquetes completos de software propietario paraestadistas "
52+
"profesionalescomo Minitab, SAS o Matlab. Este módulo se ubica a nivel de "
53+
"calculadorascientíficas y gráficas."
5454

5555
#:../Doc/library/statistics.rst:30
5656
msgid""
@@ -116,9 +116,9 @@ msgid ":func:`fmean`"
116116
msgstr":func:`fmean`"
117117

118118
#:../Doc/library/statistics.rst:75
119-
#,fuzzy
120119
msgid"Fast, floating point arithmetic mean, with optional weighting."
121-
msgstr"Media aritmética usando coma flotante, más rápida."
120+
msgstr""
121+
"Media aritmética rápida usando coma flotante, con ponderación opcional."
122122

123123
#:../Doc/library/statistics.rst:76
124124
msgid":func:`geometric_mean`"
@@ -260,9 +260,8 @@ msgid ":func:`correlation`"
260260
msgstr":func:`correlation`"
261261

262262
#:../Doc/library/statistics.rst:107
263-
#,fuzzy
264263
msgid"Pearson and Spearman's correlation coefficients."
265-
msgstr"Coeficiente de correlación de Pearsonpara dos variables."
264+
msgstr"Coeficiente de correlación de Pearsony Spearman."
266265

267266
#:../Doc/library/statistics.rst:108
268267
msgid":func:`linear_regression`"
@@ -1002,19 +1001,16 @@ msgstr ""
10021001
"se lanza :exc:`StatisticsError`."
10031002

10041003
#:../Doc/library/statistics.rst:653
1005-
#,fuzzy
10061004
msgid""
10071005
"Return the `Pearson's correlation coefficient <https://en.wikipedia.org/wiki/"
10081006
"Pearson_correlation_coefficient>`_ for two inputs. Pearson's correlation "
10091007
"coefficient *r* takes values between -1 and +1. It measures the strength and "
10101008
"direction of a linear relationship."
10111009
msgstr""
1012-
"Retorna el `coeficiente de correlación de Pearson <https://en.wikipedia.org/"
1013-
"wiki/Pearson_correlation_coefficient>`_ para dos entradas. El coeficiente de "
1014-
"correlación de Pearson *r* toma valores entre -1 y +1. Mide la fuerza y "
1015-
"dirección de la relación lineal, donde +1 significa una relación muy fuerte, "
1016-
"positiva y lineal, -1 una relación muy fuerte, negativa y lineal, y 0 una "
1017-
"relación no lineal."
1010+
"Retorna el `coeficiente de correlación de Pearson <https://es.wikipedia.org/"
1011+
"wiki/Coeficiente_de_correlaci%C3%B3n_de_Spearman>`_ para dos entradas. El "
1012+
"coeficiente de correlación de Pearson *r* toma valores entre -1 y +1. Mide "
1013+
"la fuerza y dirección de la relación lineal."
10181014

10191015
#:../Doc/library/statistics.rst:659
10201016
#, python-format
@@ -1025,13 +1021,22 @@ msgid ""
10251021
"equal values receive the same rank. The resulting coefficient measures the "
10261022
"strength of a monotonic relationship."
10271023
msgstr""
1024+
"Si *method* es\"*ranked*\", calcula `El coeficiente de correlación de "
1025+
"Spearman <https://es.wikipedia.org/wiki/"
1026+
"Coeficiente_de_correlaci%C3%B3n_de_Spearman>`_ para dos entradas. Los datos "
1027+
"se sustituyen por rangos. Los empates se promedian para que valores iguales "
1028+
"reciban el mismo rango. El coeficiente resultante mide la fuerza de una "
1029+
"relación monótona."
10281030

10291031
#:../Doc/library/statistics.rst:665
10301032
msgid""
10311033
"Spearman's correlation coefficient is appropriate for ordinal data or for "
10321034
"continuous data that doesn't meet the linear proportion requirement for "
10331035
"Pearson's correlation coefficient."
10341036
msgstr""
1037+
"El coeficiente de correlación de Spearman es apropiado para datos ordinales "
1038+
"o para datos continuos que no cumplen el requisito de proporción lineal para "
1039+
"el coeficiente de correlación de Pearson."
10351040

10361041
#:../Doc/library/statistics.rst:669
10371042
msgid""
@@ -1046,10 +1051,12 @@ msgid ""
10461051
"Example with `Kepler's laws of planetary motion <https://en.wikipedia.org/"
10471052
"wiki/Kepler's_laws_of_planetary_motion>`_:"
10481053
msgstr""
1054+
"Ejemplo con 'Leyes de Kepler sobre el movimiento planetario <https://es."
1055+
"wikipedia.org/wiki/Leyes_de_Kepler'_:"
10491056

10501057
#:../Doc/library/statistics.rst:699
10511058
msgid"Added support for Spearman's rank correlation coefficient."
1052-
msgstr""
1059+
msgstr"Soporte añadido para el coeficiente de correlación de Spearman."
10531060

10541061
#:../Doc/library/statistics.rst:704
10551062
msgid""
@@ -1112,18 +1119,16 @@ msgid ""
11121119
msgstr""
11131120
"Si *proportional* es verdadero, se supone que la variable independiente *x* "
11141121
"y la variable dependiente *y* son directamente proporcionales. Los datos se "
1115-
"ajustan a una recta que pasa por el origen. Como la *intercepción* siempre "
1116-
"será0,0, la función lineal subyacente se simplifica a:"
1122+
"ajustan a una recta que pasa por el origen. Como la *intercept* siempre será "
1123+
"0,0, la función lineal subyacente se simplifica a:"
11171124

11181125
#:../Doc/library/statistics.rst:742
1119-
#,fuzzy
11201126
msgid"*y = slope\\* x + noise*"
1121-
msgstr"*y = slope\\* x +intercept +noise*"
1127+
msgstr"*y = slope\\* x + noise*"
11221128

11231129
#:../Doc/library/statistics.rst:746
1124-
#,fuzzy
11251130
msgid"Added support for *proportional*."
1126-
msgstr"Soporte añadido a *weights*."
1131+
msgstr"Soporte añadido a *proportional*."
11271132

11281133
#:../Doc/library/statistics.rst:750
11291134
msgid"Exceptions"
@@ -1278,7 +1283,6 @@ msgstr ""
12781283
"razón ``P(x <= X < x+dx) / dx`` cuando *dx* tiende a cero."
12791284

12801285
#:../Doc/library/statistics.rst:839
1281-
#,fuzzy
12821286
msgid""
12831287
"The relative likelihood is computed as the probability of a sample occurring "
12841288
"in a narrow range divided by the width of the range (hence the word "
@@ -1288,7 +1292,7 @@ msgstr ""
12881292
"La verosimilitud relativa se calcula como la probabilidad de que una "
12891293
"observación pertenezca a un intervalo estrecho dividida entre el ancho del "
12901294
"intervalo (de ahí el término\"densidad\"). Como la verosimilitud es "
1291-
"relativa a los otros puntos, su valor puede ser mayor que `1.0`."
1295+
"relativa a los otros puntos, su valor puede ser mayor que ``1.0``."
12921296

12931297
#:../Doc/library/statistics.rst:846
12941298
msgid""
@@ -1303,7 +1307,6 @@ msgstr ""
13031307
"Matemáticamente, se escribe ``P(X <= x)``."
13041308

13051309
#:../Doc/library/statistics.rst:853
1306-
#,fuzzy
13071310
msgid""
13081311
"Compute the inverse cumulative distribution function, also known as the "
13091312
"`quantile function <https://en.wikipedia.org/wiki/Quantile_function>`_ or "
@@ -1313,9 +1316,9 @@ msgid ""
13131316
msgstr""
13141317
"Calcula la función de distribución acumulada inversa, también conocida como "
13151318
"`función cuantil <https://es.wikipedia.org/wiki/Funci%C3%B3n_cuantil>`_ o "
1316-
"función `punto porcentual <https://www.statisticshowto.datasciencecentral."
1317-
"com/inverse-distribution-function/>`_. Matemáticamente, se escribe ``x : P(X"
1318-
"<= x) = p``."
1319+
"función `punto porcentual <https://web.archive.org/web/20190203145224/"
1320+
"https://www.statisticshowto.datasciencecentral.com/inverse-distribution-"
1321+
"function/>`_. Matemáticamente, se escribe ``x : P(X<= x) = p``."
13191322

13201323
#:../Doc/library/statistics.rst:859
13211324
msgid""
@@ -1405,11 +1408,8 @@ msgid ":class:`NormalDist` Examples and Recipes"
14051408
msgstr"Ejemplos de uso de :class:`NormalDist`"
14061409

14071410
#:../Doc/library/statistics.rst:927
1408-
#,fuzzy
14091411
msgid"Classic probability problems"
1410-
msgstr""
1411-
":class:`NormalDist` permite resolver fácilmente problemas probabilísticos "
1412-
"clásicos."
1412+
msgstr"Problemas de probabilidad clásicos"
14131413

14141414
#:../Doc/library/statistics.rst:929
14151415
msgid":class:`NormalDist` readily solves classic probability problems."
@@ -1442,7 +1442,7 @@ msgstr ""
14421442

14431443
#:../Doc/library/statistics.rst:956
14441444
msgid"Monte Carlo inputs for simulations"
1445-
msgstr""
1445+
msgstr"Entradas de Monte Carlo para simulaciones"
14461446

14471447
#:../Doc/library/statistics.rst:958
14481448
msgid""
@@ -1457,17 +1457,16 @@ msgstr ""
14571457

14581458
#:../Doc/library/statistics.rst:975
14591459
msgid"Approximating binomial distributions"
1460-
msgstr""
1460+
msgstr"Aproximación de la distribución binomial"
14611461

14621462
#:../Doc/library/statistics.rst:977
1463-
#,fuzzy
14641463
msgid""
14651464
"Normal distributions can be used to approximate `Binomial distributions "
14661465
"<https://mathworld.wolfram.com/BinomialDistribution.html>`_ when the sample "
14671466
"size is large and when the probability of a successful trial is near 50%."
14681467
msgstr""
14691468
"Las distribuciones normales se pueden utilizar para aproximar "
1470-
"`distribuciones binomiales <http://mathworld.wolfram.com/"
1469+
"`distribuciones binomiales <https://mathworld.wolfram.com/"
14711470
"BinomialDistribution.html>`_ cuando el tamaño de la muestra es grande y la "
14721471
"probabilidad de un ensayo exitoso es cercana al 50%."
14731472

@@ -1490,7 +1489,7 @@ msgstr ""
14901489

14911490
#:../Doc/library/statistics.rst:1016
14921491
msgid"Naive bayesian classifier"
1493-
msgstr""
1492+
msgstr"Clasificador bayesiano ingenuo"
14941493

14951494
#:../Doc/library/statistics.rst:1018
14961495
msgid"Normal distributions commonly arise in machine learning problems."
@@ -1499,16 +1498,15 @@ msgstr ""
14991498
"automático."
15001499

15011500
#:../Doc/library/statistics.rst:1020
1502-
#,fuzzy
15031501
msgid""
15041502
"Wikipedia has a `nice example of a Naive Bayesian Classifier <https://en."
15051503
"wikipedia.org/wiki/Naive_Bayes_classifier#Person_classification>`_. The "
15061504
"challenge is to predict a person's gender from measurements of normally "
15071505
"distributed features including height, weight, and foot size."
15081506
msgstr""
15091507
"Wikipedia detalla un buen ejemplo de un `clasificador bayesiano ingenuo "
1510-
"<https://es.wikipedia.org/wiki/Clasificador_bayesiano_ingenuo>`_. El "
1511-
"objetivo es predecir el género de una persona a partir de características "
1508+
"<https://es.wikipedia.org/wiki/Clasificador_bayesiano_ingenuo>`_. Elreto"
1509+
"consiste en predecir el género de una persona a partir de características "
15121510
"físicas que siguen una distribución normal, como la altura, el peso y el "
15131511
"tamaño del pie."
15141512

@@ -1554,13 +1552,15 @@ msgstr ""
15541552

15551553
#:../Doc/library/statistics.rst:1073
15561554
msgid"Kernel density estimation"
1557-
msgstr""
1555+
msgstr"Estimación de la densidad del núcleo"
15581556

15591557
#:../Doc/library/statistics.rst:1075
15601558
msgid""
15611559
"It is possible to estimate a continuous probability density function from a "
15621560
"fixed number of discrete samples."
15631561
msgstr""
1562+
"Es posible estimar una función de densidad de probabilidad continua a partir "
1563+
"de un número fijo de muestras discretas."
15641564

15651565
#:../Doc/library/statistics.rst:1078
15661566
msgid""
@@ -1571,6 +1571,12 @@ msgid ""
15711571
"smoothing is controlled by a single parameter, ``h``, representing the "
15721572
"variance of the kernel function."
15731573
msgstr""
1574+
"La idea básica es suavizar los datos utilizando `una función de núcleo como "
1575+
"una distribución normal, una distribución triangular o una distribución "
1576+
"uniforme <https://en.wikipedia.org/wiki/"
1577+
"Kernel_(statistics)#Kernel_functions_in_common_use>`_. El grado de suavizado "
1578+
"se controla mediante un único parámetro, ``h``, que representa la varianza "
1579+
"de la función del núcleo."
15741580

15751581
#:../Doc/library/statistics.rst:1097
15761582
msgid""
@@ -1579,10 +1585,17 @@ msgid ""
15791585
"recipe to generate and plot a probability density function estimated from a "
15801586
"small sample:"
15811587
msgstr""
1588+
"'Wikipedia tiene un ejemplo <https://es.wikipedia.org/wiki/"
1589+
"Estimaci%C3%B3n_de_Densidad_de_Kernel#Ejemplo>'_ donde podemos usar la "
1590+
"fórmula ``kde_normal()`` para generar y trazar una función de densidad de "
1591+
"probabilidad estimada a partir de una muestra pequeña:"
15821592

15831593
#:../Doc/library/statistics.rst:1109
15841594
msgid"The points in ``xarr`` and ``yarr`` can be used to make a PDF plot:"
15851595
msgstr""
1596+
"Los puntos de ``xarr`` y ``yarr`` pueden utilizarse para hacer una gráfica "
1597+
"de la función de densidad de probabilidad:"
15861598

15871599
msgid"Scatter plot of the estimated probability density function."
15881600
msgstr""
1601+
"Diagrama de dispersión de la función de densidad de probabilidad estimada."

0 commit comments

Comments
 (0)

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp