Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Sign up
Appearance settings

Commit0985ac7

Browse files
committed
Merge branch '3.11' into library_ctypes
2 parents843ce91 +9d9c35c commit0985ac7

File tree

216 files changed

+5922
-9686
lines changed

Some content is hidden

Large Commits have some content hidden by default. Use the searchbox below for content that may be hidden.

216 files changed

+5922
-9686
lines changed

‎.github/workflows/main.yml

Lines changed: 1 addition & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -16,6 +16,7 @@ jobs:
1616
uses:actions/setup-python@v4
1717
with:
1818
python-version:"3.11"
19+
cache:"pip"
1920
-name:Sincronizar con CPython
2021
run:|
2122
git submodule update --init --depth=1 cpython

‎.overrides/progress.rst

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -20,7 +20,7 @@ Muestra los porcentajes completados por directorio y solo los archivos que no es
2020

2121
..runblock::console
2222

23-
$ potodo --offline --path .
23+
$ potodo --path .
2424

2525

2626
Completados

‎README.md

Lines changed: 43 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,43 @@
1+
#Traducción al Español de la Documentación de Python
2+
![Build Status](https://github.com/python/python-docs-es/actions/workflows/main.yml/badge.svg?branch=3.11"Build Status")
3+
![Documentation Status](https://readthedocs.org/projects/python-docs-es/badge/?version=3.11"Documentation Status")
4+
##¿Cómo contribuir?
5+
6+
Tenemos una guía que te ayudará a contribuir. Por favor
7+
consulta[acá](https://python-docs-es.readthedocs.io/page/CONTRIBUTING.html)
8+
para saber más detalles.
9+
10+
11+
##Spanish Translation of the Python Documentation
12+
13+
###How to Contribute
14+
15+
We have a guide that will help you to contribute. Please check the details
16+
[here](https://python-docs-es.readthedocs.io/page/CONTRIBUTING.html)
17+
18+
19+
###Documentation Contribution Agreement
20+
21+
NOTE REGARDING THE LICENSE FOR TRANSLATIONS: Python's documentation is
22+
maintained using a global network of volunteers. By posting this project on
23+
Github, and other public places, and inviting you to participate, we are
24+
proposing an agreement that you will provide your improvements to Python's
25+
documentation or the translation of Python's documentation for the PSF's use
26+
under the[CC0
27+
license](https://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/legalcode). return,
28+
you may publicly claim credit for the portion of the translation you
29+
contributed and if your translation is accepted by the PSF, you may (but are
30+
not required to) submit a patch including an appropriate annotation in the
31+
Misc/ACKS or TRANSLATORS file. Although nothing in this Documentation
32+
Contribution Agreement obligates the PSF to incorporate your textual
33+
contribution, your participation in the Python community is welcomed and
34+
appreciated.
35+
36+
You signify acceptance of this agreement by submitting your work to
37+
the PSF for inclusion in the documentation.
38+
39+
##Contributors
40+
41+
<ahref="https://github.com/python/python-docs-es/graphs/contributors">
42+
<imgsrc="https://contrib.rocks/image?repo=python/python-docs-es" />
43+
</a>

‎README.rst

Lines changed: 0 additions & 50 deletions
This file was deleted.

‎TRANSLATORS

Lines changed: 6 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -53,6 +53,7 @@ Daniel F. Moisset (@dmoisset)
5353
Daniel Vera Nieto (@dveni)
5454
Daniela Zuluaga Ocampo (@Nany262)
5555
Darwing Medina Lacayo (@darwing1210)
56+
David Jaimes (@henrzven)
5657
David Lorenzo (@David-Lor)
5758
David Revillas (@r3v1)
5859
David Silva (@dvidsilva)
@@ -72,6 +73,7 @@ Enrique Zárate (@enrique-zarate)
7273
erasmo
7374
Erick G. Islas-Osuna (@erickisos)
7475
Esteban Solórzano (@estebansolo)
76+
Estuardo Ramírez (@estuardodev)
7577
Fabrizio Damicelli (@fabridamicelli)
7678
Facundo Batista (@facundobatista)
7779
Federico Jurío (@FedericoJurio)
@@ -110,6 +112,7 @@ Javier Artiga Garijo (@jartigag)
110112
Javier Daza (@javierdaza)
111113
Jhonatan Barrera (@iam3mer)
112114
Jonathan Aguilar (@drawsoek)
115+
Jorge Luis McDonald Stevens (@jmaxter)
113116
Jorge Maldonado Ventura (@jorgesumle)
114117
José Daniel Gonzalez (@jdgc14)
115118
José Luis Cantilo (@jcantilo)
@@ -126,6 +129,7 @@ Juan E. D. (@j-e-d)
126129
Juan Elias Rodriguez (@Juerodriguez)
127130
Juan Ignacio Rodríguez de León (@euribates)
128131
Juan Molina Riddell
132+
Juan Pablo Esparza R.
129133
Juan Perdomo(@JuanPerdomo00)
130134
Juan Sebastián Marquez (@juansemarquez)
131135
JuanD
@@ -176,7 +180,9 @@ Nataya Soledad Flores (@natayafs)
176180
Neptali Gil Martorelli
177181
nicocastanio
178182
Nicolás Demarchi (@gilgamezh)
183+
Nicolás Lunardi (@nicolunardi)
179184
Omar Mendo (@beejeke)
185+
Oscar Garzon (@oscar-garzon)
180186
Oscar Martinez
181187
Pablo Lobariñas (@Qkolnek)
182188
Paula Aragón (@pandrearro)

‎bugs.po

Lines changed: 0 additions & 36 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -260,39 +260,3 @@ msgstr ""
260260
"Guide`_. Si tienes preguntas, el `core-mentorship mailing list`_ es un "
261261
"agradable lugar para obtener respuestas a cualquiera y a todas las preguntas "
262262
"pertenecientes al proceso de corrección de problemas en Python."
263-
264-
#~ msgid ""
265-
#~ "Bug reports for Python itself should be submitted via the Python Bug "
266-
#~ "Tracker (https://bugs.python.org/). The bug tracker offers a web form "
267-
#~ "which allows pertinent information to be entered and submitted to the "
268-
#~ "developers."
269-
#~ msgstr ""
270-
#~ "Los informes de errores para Python en sí deben enviarse a través de "
271-
#~ "Python Bug Tracker (https://bugs.python.org/). El rastreador de errores "
272-
#~ "ofrece un formulario web que permite ingresar y enviar la información "
273-
#~ "pertinente a los desarrolladores."
274-
275-
#~ msgid ""
276-
#~ "If the problem you're reporting is not already in the bug tracker, go "
277-
#~ "back to the Python Bug Tracker and log in. If you don't already have a "
278-
#~ "tracker account, select the \"Register\" link or, if you use OpenID, one "
279-
#~ "of the OpenID provider logos in the sidebar. It is not possible to "
280-
#~ "submit a bug report anonymously."
281-
#~ msgstr ""
282-
#~ "Si el problema que estás describiendo no está todavía en el rastreador de "
283-
#~ "errores, vuelve al Python Bug Tracker e inicia sesión. Si no tienes una "
284-
#~ "cuenta en el rastreador, selecciona el enlace \"Register\" o, si usas "
285-
#~ "OpenID, selecciona uno de los logos de los proveedores OpenID en la barra "
286-
#~ "lateral. No es posible el envío de informes de errores de manera anónima."
287-
288-
#~ msgid ""
289-
#~ "The submission form has a number of fields. For the \"Title\" field, "
290-
#~ "enter a *very* short description of the problem; less than ten words is "
291-
#~ "good. In the \"Type\" field, select the type of your problem; also "
292-
#~ "select the \"Component\" and \"Versions\" to which the bug relates."
293-
#~ msgstr ""
294-
#~ "El formulario de envío tiene un número de campos. Para el campo "
295-
#~ "\"Title\", introduce una descripción *muy* corta del problema; menos de "
296-
#~ "diez palabras está bien. En el campo \"Type\", selecciona el tipo de "
297-
#~ "problema; selecciona también el \"Component\" y \"Versions\" con los que "
298-
#~ "el error está relacionado."

‎c-api/bytes.po

Lines changed: 0 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -421,6 +421,3 @@ msgstr ""
421421
"*\\*bytes* puede diferir de su valor de entrada. Si la reasignación falla, "
422422
"el objeto de bytes original en *\\*bytes* se desasigna, *\\*bytes* se "
423423
"establece en ``NULL``, :exc:`MemoryError` se establece y se retorna ``-1`` ."
424-
425-
#~ msgid "Py_ssize_t"
426-
#~ msgstr "Py_ssize_t"

‎c-api/call.po

Lines changed: 0 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -737,6 +737,3 @@ msgid ""
737737
msgstr""
738738
"Determina si el objeto *o* es invocable. Retorna ``1`` si el objeto es "
739739
"invocable y ``0`` en caso contrario. Esta función siempre finaliza con éxito."
740-
741-
#~ msgid "This function is not part of the :ref:`limited API <stable>`."
742-
#~ msgstr "Esta función no es parte de la :ref:`API limitada <stable>`."

‎c-api/exceptions.po

Lines changed: 0 additions & 44 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1928,47 +1928,3 @@ msgstr ":c:data:`PyExc_ResourceWarning`."
19281928
#:../Doc/c-api/exceptions.rst:1119
19291929
msgid"This is a base class for other standard warning categories."
19301930
msgstr"Esta es una clase base para otras categorías de advertencia estándar."
1931-
1932-
#~ msgid ""
1933-
#~ "Create a :class:`UnicodeEncodeError` object with the attributes "
1934-
#~ "*encoding*, *object*, *length*, *start*, *end* and *reason*. *encoding* "
1935-
#~ "and *reason* are UTF-8 encoded strings."
1936-
#~ msgstr ""
1937-
#~ "Crea un objeto :class:`UnicodeEncodeError` con los atributos *encoding*, "
1938-
#~ "*object*, *length*, *start*, *end* y *reason*. *encoding* y *reason* son "
1939-
#~ "cadenas codificadas UTF-8."
1940-
1941-
#~ msgid "3.11"
1942-
#~ msgstr "3.11"
1943-
1944-
#~ msgid ""
1945-
#~ "``Py_UNICODE`` is deprecated since Python 3.3. Please migrate to "
1946-
#~ "``PyObject_CallFunction(PyExc_UnicodeEncodeError, \"sOnns\", ...)``."
1947-
#~ msgstr ""
1948-
#~ "``Py_UNICODE`` está obsoleto desde Python 3.3. Migre por favor a "
1949-
#~ "``PyObject_CallFunction(PyExc_UnicodeEncodeError, \"sOnns\", ...)``."
1950-
1951-
#~ msgid ""
1952-
#~ "Create a :class:`UnicodeTranslateError` object with the attributes "
1953-
#~ "*object*, *length*, *start*, *end* and *reason*. *reason* is a UTF-8 "
1954-
#~ "encoded string."
1955-
#~ msgstr ""
1956-
#~ "Crea un objeto :class:`UnicodeTranslateError` con los atributos "
1957-
#~ "*encoding*, *object*, *length*, *start*, *end* y *reason*. *encoding* y "
1958-
#~ "*reason* son cadenas codificadas UTF-8."
1959-
1960-
#~ msgid ""
1961-
#~ "``Py_UNICODE`` is deprecated since Python 3.3. Please migrate to "
1962-
#~ "``PyObject_CallFunction(PyExc_UnicodeTranslateError, \"Onns\", ...)``."
1963-
#~ msgstr ""
1964-
#~ "``Py_UNICODE`` está obsoleto desde Python 3.3. Migre por favor a "
1965-
#~ "``PyObject_CallFunction(PyExc_UnicodeTranslateError, \"sOnns\", ...)``."
1966-
1967-
#~ msgid "\\(1)"
1968-
#~ msgstr "\\(1)"
1969-
1970-
#~ msgid "\\(2)"
1971-
#~ msgstr "\\(2)"
1972-
1973-
#~ msgid "\\(3)"
1974-
#~ msgstr "\\(3)"

0 commit comments

Comments
 (0)

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp