|
| 1 | +# Swedish message translation file for pg_config. |
| 2 | +# Dennis Björklund <db@zigo.dhs.org>, 2004. |
| 3 | +# |
| 4 | +msgid "" |
| 5 | +msgstr "" |
| 6 | +"Project-Id-Version:PostgreSQL 8.0\n" |
| 7 | +"Report-Msgid-Bugs-To:\n" |
| 8 | +"POT-Creation-Date:2004-10-22 15:51+0200\n" |
| 9 | +"PO-Revision-Date:2004-10-22 16:07+0200\n" |
| 10 | +"Last-Translator:Dennis Björklund <db@zigo.dhs.org>\n" |
| 11 | +"Language-Team:Swedish <sv@li.org>\n" |
| 12 | +"MIME-Version:1.0\n" |
| 13 | +"Content-Type:text/plain; charset=ISO-8859-1\n" |
| 14 | +"Content-Transfer-Encoding:8bit\n" |
| 15 | + |
| 16 | +#:pg_config.c:36 |
| 17 | +#,c-format |
| 18 | +msgid"" |
| 19 | +"\n" |
| 20 | +"%s provides information about the installed version of PostgreSQL.\n" |
| 21 | +"\n" |
| 22 | +msgstr"\n%s ger information on den installerade versionen av PostgreSQL.\n\n" |
| 23 | + |
| 24 | +#:pg_config.c:37 |
| 25 | +#,c-format |
| 26 | +msgid"Usage:\n" |
| 27 | +msgstr"Användning:\n" |
| 28 | + |
| 29 | +#:pg_config.c:38 |
| 30 | +#,c-format |
| 31 | +msgid"" |
| 32 | +" %s OPTION...\n" |
| 33 | +"\n" |
| 34 | +msgstr" %s FLAGGA...\n\n" |
| 35 | + |
| 36 | +#:pg_config.c:39 |
| 37 | +#,c-format |
| 38 | +msgid"Options:\n" |
| 39 | +msgstr"Flaggor:\n" |
| 40 | + |
| 41 | +#:pg_config.c:40 |
| 42 | +#,c-format |
| 43 | +msgid" --bindir show location of user executables\n" |
| 44 | +msgstr" --bindir visar platsen för körbara filer\n" |
| 45 | + |
| 46 | +#:pg_config.c:41 |
| 47 | +#,c-format |
| 48 | +msgid"" |
| 49 | +" --includedir show location of C header files of the client\n" |
| 50 | +" interfaces\n" |
| 51 | +msgstr"" |
| 52 | +" --includedir visar platsen för C-header-filerna till\n" |
| 53 | +" klientinterface\n" |
| 54 | + |
| 55 | +#:pg_config.c:43 |
| 56 | +#,c-format |
| 57 | +msgid"" |
| 58 | +" --includedir-server show location of C header files for the server\n" |
| 59 | +msgstr" --includedir-server visar platsen för C-header-filerna till servern\n" |
| 60 | + |
| 61 | +#:pg_config.c:44 |
| 62 | +#,c-format |
| 63 | +msgid" --libdir show location of object code libraries\n" |
| 64 | +msgstr" --libdir visar platsen för bibliotekens objektfiler\n" |
| 65 | + |
| 66 | +#:pg_config.c:45 |
| 67 | +#,c-format |
| 68 | +msgid" --pkglibdir show location of dynamically loadable modules\n" |
| 69 | +msgstr" --pkglibdir visar platsen för dynamiskt laddade moduler\n" |
| 70 | + |
| 71 | +#:pg_config.c:46 |
| 72 | +#,c-format |
| 73 | +msgid" --pgxs show location of extension makefile\n" |
| 74 | +msgstr" --pgxs visar platsen för makefilen till utökningar\n" |
| 75 | + |
| 76 | +#:pg_config.c:47 |
| 77 | +#,c-format |
| 78 | +msgid"" |
| 79 | +" --configure show options given to\"configure\" script when\n" |
| 80 | +" PostgreSQL was built\n" |
| 81 | +msgstr"" |
| 82 | +" --configure dessa flaggor gavs till\"configure\"-skriptet när\n" |
| 83 | +" PostgreSQL byggdes\n" |
| 84 | + |
| 85 | +#:pg_config.c:49 |
| 86 | +#,c-format |
| 87 | +msgid" --version show the PostgreSQL version, then exit\n" |
| 88 | +msgstr" --version visa PostgreSQLs version, avsluta sedan\n" |
| 89 | + |
| 90 | +#:pg_config.c:50 |
| 91 | +#,c-format |
| 92 | +msgid"" |
| 93 | +" --help show this help, then exit\n" |
| 94 | +"\n" |
| 95 | +msgstr" --help visa den här hjälpen, avsluta sedan\n\n" |
| 96 | + |
| 97 | +#:pg_config.c:51 |
| 98 | +#,c-format |
| 99 | +msgid"Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n" |
| 100 | +msgstr"Rapportera buggar till <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n" |
| 101 | + |
| 102 | +#:pg_config.c:57 |
| 103 | +#,c-format |
| 104 | +msgid"" |
| 105 | +"\n" |
| 106 | +"Try\"%s --help\" for more information\n" |
| 107 | +msgstr"\nFörsök med\"%s --help\" för mer information.\n" |
| 108 | + |
| 109 | +#:pg_config.c:75 |
| 110 | +#,c-format |
| 111 | +msgid"%s: argument required\n" |
| 112 | +msgstr"%s: argumentet krävs\n" |
| 113 | + |
| 114 | +#:pg_config.c:104 |
| 115 | +#,c-format |
| 116 | +msgid"%s: invalid argument: %s\n" |
| 117 | +msgstr"%s: ogiltigt argument: %s\n" |
| 118 | + |
| 119 | +#:pg_config.c:113 |
| 120 | +#,c-format |
| 121 | +msgid"%s: could not find own executable\n" |
| 122 | +msgstr"%s: kunde inte hitta min egen körbara fil\n" |