Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Sign up
Appearance settings

Commita465f24

Browse files
committed
Translation update
1 parent9d9cfb1 commita465f24

File tree

1 file changed

+65
-66
lines changed
  • src/bin/pg_controldata/po

1 file changed

+65
-66
lines changed

‎src/bin/pg_controldata/po/de.po

Lines changed: 65 additions & 66 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,23 +1,22 @@
11
# German message translation file for pg_controldata
2-
# Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>, 2002, 2003.
2+
# Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>, 2002, 2003, 2004.
33
#
4-
# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/pg_controldata/po/de.po,v 1.5 2003/11/29 19:52:04 pgsql Exp $
4+
# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/pg_controldata/po/de.po,v 1.6 2004/10/18 22:18:03 petere Exp $
55
#
66
# Use these quotes: »%s«
77
#
88
msgid ""
99
msgstr ""
10-
"Project-Id-Version:PostgreSQL7.4\n"
11-
"POT-Creation-Date:2003-07-23 00:17+0200\n"
12-
"PO-Revision-Date:2003-07-23 00:23+0200\n"
10+
"Project-Id-Version:PostgreSQL8.0\n"
11+
"POT-Creation-Date:2004-10-18 20:59+0200\n"
12+
"PO-Revision-Date:2004-10-18 21:32+0200\n"
1313
"Last-Translator:Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>\n"
1414
"Language-Team:German <peter_e@gmx.net>\n"
1515
"MIME-Version:1.0\n"
1616
"Content-Type:text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
1717
"Content-Transfer-Encoding:8bit\n"
18-
"X-Generator:KBabel 1.0.1\n"
1918

20-
#:pg_controldata.c:28
19+
#:pg_controldata.c:26
2120
#,c-format
2221
msgid""
2322
"%s displays control information of a PostgreSQL database cluster.\n"
@@ -26,29 +25,28 @@ msgstr ""
2625
"%s zeigt Kontrollinformationen über einen PostgreSQL-Datenbankcluster.\n"
2726
"\n"
2827

29-
#:pg_controldata.c:32
28+
#:pg_controldata.c:30
3029
#,c-format
3130
msgid""
3231
"Usage:\n"
33-
" %s [OPTION]\n"
32+
" %s [OPTION] [DATADIR]\n"
3433
"\n"
3534
"Options:\n"
36-
" DATADIR show cluster control information for DATADIR\n"
3735
" --help show this help, then exit\n"
3836
" --version output version information, then exit\n"
3937
msgstr""
4038
"Benutzung:\n"
41-
" %s [OPTION]\n"
39+
" %s [OPTION] [DATENVERZEICHNIS]\n"
4240
"\n"
4341
"Optionen:\n"
44-
" VERZEICHNIS zeige Cluster-Kontrollinformationen für VERZEICHNIS\n"
4542
" --help diese Hilfe anzeigen, dann beenden\n"
4643
" --version Versionsinformationen anzeigen, dann beenden\n"
4744

48-
#:pg_controldata.c:41
45+
#:pg_controldata.c:38
4946
msgid""
5047
"\n"
51-
"If no data directory is specified, the environment variable PGDATA\n"
48+
"If no data directory (DATADIR) is specified, the environment variable "
49+
"PGDATA\n"
5250
"is used.\n"
5351
"\n"
5452
msgstr""
@@ -57,55 +55,55 @@ msgstr ""
5755
"PGDATA verwendent.\n"
5856
"\n"
5957

60-
#:pg_controldata.c:42
58+
#:pg_controldata.c:40
6159
msgid"Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
6260
msgstr"Berichten Sie Fehler an <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
6361

64-
#:pg_controldata.c:52
62+
#:pg_controldata.c:50
6563
msgid"starting up"
6664
msgstr"startet"
6765

68-
#:pg_controldata.c:54
66+
#:pg_controldata.c:52
6967
msgid"shut down"
7068
msgstr"heruntergefahren"
7169

72-
#:pg_controldata.c:56
70+
#:pg_controldata.c:54
7371
msgid"shutting down"
7472
msgstr"fährt herunter"
7573

76-
#:pg_controldata.c:58
74+
#:pg_controldata.c:56
7775
msgid"in recovery"
7876
msgstr"bei der Wiederherstellung"
7977

80-
#:pg_controldata.c:60
78+
#:pg_controldata.c:58
8179
msgid"in production"
8280
msgstr"im Produktionsmodus"
8381

84-
#:pg_controldata.c:62
82+
#:pg_controldata.c:60
8583
msgid"unrecognized status code"
8684
msgstr"unerkannter Statuscode"
8785

88-
#:pg_controldata.c:107
86+
#:pg_controldata.c:102
8987
#,c-format
9088
msgid"%s: no data directory specified\n"
9189
msgstr"%s: kein Datenverzeichnis angegeben\n"
9290

93-
#:pg_controldata.c:108
91+
#:pg_controldata.c:103
9492
#,c-format
9593
msgid"Try\"%s --help\" for more information.\n"
9694
msgstr"Versuchen Sie »%s --help« für weitere Informationen.\n"
9795

98-
#:pg_controldata.c:116
96+
#:pg_controldata.c:111
9997
#,c-format
10098
msgid"%s: could not open file\"%s\" for reading: %s\n"
10199
msgstr"%s: konnte Datei »%s« nicht zum Lesen öffnen: %s\n"
102100

103-
#:pg_controldata.c:123
101+
#:pg_controldata.c:118
104102
#,c-format
105103
msgid"%s: could not read file\"%s\": %s\n"
106104
msgstr"%s: konnte Datei »%s« nicht lesen: %s\n"
107105

108-
#:pg_controldata.c:137
106+
#:pg_controldata.c:132
109107
msgid""
110108
"WARNING: Calculated CRC checksum does not match value stored in file.\n"
111109
"Either the file is corrupt, or it has a different layout than this program\n"
@@ -118,129 +116,130 @@ msgstr ""
118116
"verlässlich.\n"
119117
"\n"
120118

121-
#:pg_controldata.c:150
119+
#:pg_controldata.c:152
122120
#,c-format
123121
msgid"pg_control version number: %u\n"
124122
msgstr"pg_control-Versionsnummer: %u\n"
125123

126-
#:pg_controldata.c:151
124+
#:pg_controldata.c:153
127125
#,c-format
128126
msgid"Catalog version number: %u\n"
129127
msgstr"Katalog-Versionsnummer: %u\n"
130128

131-
#:pg_controldata.c:152
129+
#:pg_controldata.c:154
130+
#,c-format
131+
msgid"Database system identifier: %s\n"
132+
msgstr"Datenbanksystemidentifikation: %s\n"
133+
134+
#:pg_controldata.c:155
132135
#,c-format
133136
msgid"Database cluster state: %s\n"
134137
msgstr"Datenbank-Cluster-Status: %s\n"
135138

136-
#:pg_controldata.c:153
139+
#:pg_controldata.c:156
137140
#,c-format
138141
msgid"pg_control last modified: %s\n"
139142
msgstr"pg_control zuletzt geändert: %s\n"
140143

141-
#:pg_controldata.c:154
144+
#:pg_controldata.c:157
142145
#,c-format
143146
msgid"Current log file ID: %u\n"
144147
msgstr"Aktuelle Logdatei-ID: %u\n"
145148

146-
#:pg_controldata.c:155
149+
#:pg_controldata.c:158
147150
#,c-format
148151
msgid"Next log file segment: %u\n"
149152
msgstr"Nächstes Logdatei-Segment: %u\n"
150153

151-
#:pg_controldata.c:156
154+
#:pg_controldata.c:159
152155
#,c-format
153156
msgid"Latest checkpoint location: %X/%X\n"
154157
msgstr"Letzter Checkpoint-Ort: %X/%X\n"
155158

156-
#:pg_controldata.c:158
159+
#:pg_controldata.c:161
157160
#,c-format
158161
msgid"Prior checkpoint location: %X/%X\n"
159162
msgstr"Voriger Checkpoint-Ort: %X/%X\n"
160163

161-
#:pg_controldata.c:160
164+
#:pg_controldata.c:163
162165
#,c-format
163166
msgid"Latest checkpoint's REDO location: %X/%X\n"
164-
msgstr"REDO-Ortvom letztenCheckpoint: %X/%X\n"
167+
msgstr"REDO-Ortdes letztenCheckpoints: %X/%X\n"
165168

166-
#:pg_controldata.c:162
169+
#:pg_controldata.c:165
167170
#,c-format
168171
msgid"Latest checkpoint's UNDO location: %X/%X\n"
169-
msgstr"UNDO-Ortvom letztenCheckpoint: %X/%X\n"
172+
msgstr"UNDO-Ortdes letztenCheckpoints: %X/%X\n"
170173

171-
#:pg_controldata.c:164
174+
#:pg_controldata.c:167
172175
#,c-format
173-
msgid"Latest checkpoint'sStartUpID: %u\n"
174-
msgstr"StartUpID vom letztenCheckpoint: %u\n"
176+
msgid"Latest checkpoint'sTimeLineID: %u\n"
177+
msgstr"TimeLineID des letztenCheckpoints: %u\n"
175178

176-
#:pg_controldata.c:165
179+
#:pg_controldata.c:168
177180
#,c-format
178181
msgid"Latest checkpoint's NextXID: %u\n"
179-
msgstr"NextXIDvom letztenCheckpoint: %u\n"
182+
msgstr"NextXIDdes letztenCheckpoints: %u\n"
180183

181-
#:pg_controldata.c:166
184+
#:pg_controldata.c:169
182185
#,c-format
183186
msgid"Latest checkpoint's NextOID: %u\n"
184-
msgstr"NextOIDvom letztenCheckpoint: %u\n"
187+
msgstr"NextOIDdes letztenCheckpoints: %u\n"
185188

186-
#:pg_controldata.c:167
189+
#:pg_controldata.c:170
187190
#,c-format
188191
msgid"Time of latest checkpoint: %s\n"
189-
msgstr"Zeitvom letztenCheckpoint: %s\n"
192+
msgstr"Zeitdes letztenCheckpoints: %s\n"
190193

191-
#:pg_controldata.c:168
194+
#:pg_controldata.c:171
192195
#,c-format
193196
msgid"Database block size: %u\n"
194197
msgstr"Datenbank-Blockgröße: %u\n"
195198

196-
#:pg_controldata.c:169
199+
#:pg_controldata.c:172
197200
#,c-format
198201
msgid"Blocks per segment of large relation: %u\n"
199202
msgstr"Blöcke pro Segment: %u\n"
200203

201-
#:pg_controldata.c:170
204+
#:pg_controldata.c:173
205+
#,c-format
206+
msgid"Bytes per WAL segment: %u\n"
207+
msgstr"Bytes pro WAL-Segment: %u\n"
208+
209+
#:pg_controldata.c:174
202210
#,c-format
203211
msgid"Maximum length of identifiers: %u\n"
204212
msgstr"Höchstlänge von Namen: %u\n"
205213

206-
#:pg_controldata.c:171
214+
#:pg_controldata.c:175
207215
#,c-format
208216
msgid"Maximum number of function arguments: %u\n"
209217
msgstr"Maximale Funktionsargumente: %u\n"
210218

211-
#:pg_controldata.c:172
219+
#:pg_controldata.c:176
212220
#,c-format
213221
msgid"Date/time type storage: %s\n"
214222
msgstr"Speicherung von Datum/Zeit-Typen: %s\n"
215223

216-
#:pg_controldata.c:173
224+
#:pg_controldata.c:177
217225
msgid"64-bit integers"
218226
msgstr"64-Bit Ganzzahlen"
219227

220-
#:pg_controldata.c:173
228+
#:pg_controldata.c:177
221229
msgid"floating-point numbers"
222230
msgstr"Fließkommazahlen"
223231

224-
#:pg_controldata.c:174
232+
#:pg_controldata.c:178
225233
#,c-format
226234
msgid"Maximum length of locale name: %u\n"
227235
msgstr"Maximallänge eines Locale-Namens: %u\n"
228236

229-
#:pg_controldata.c:175
237+
#:pg_controldata.c:179
230238
#,c-format
231239
msgid"LC_COLLATE: %s\n"
232240
msgstr"LC_COLLATE: %s\n"
233241

234-
#:pg_controldata.c:176
242+
#:pg_controldata.c:180
235243
#,c-format
236244
msgid"LC_CTYPE: %s\n"
237245
msgstr"LC_CTYPE: %s\n"
238-
239-
#~ msgid ""
240-
#~ "Usage:\n"
241-
#~ " %s [DATADIR]\n"
242-
#~ "\n"
243-
#~ msgstr ""
244-
#~ "Benutzung:\n"
245-
#~ " %s [DATENVERZEICHNIS]\n"
246-
#~ "\n"

0 commit comments

Comments
 (0)

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp