44msgid ""
55msgstr ""
66"Project-Id-Version :PostgreSQL 7.4\n "
7- "POT-Creation-Date :2003-08-09 12:24+0200\n "
8- "PO-Revision-Date :2003-08-09 12:26+0200\n "
7+ "Report-Msgid-Bugs-To :\n "
8+ "POT-Creation-Date :2004-02-28 12:04+0100\n "
9+ "PO-Revision-Date :2004-02-28 12:04+0100\n "
910"Last-Translator :Dennis Björklund <db@zigo.dhs.org>\n "
1011"Language-Team :Swedish <sv@li.org>\n "
1112"MIME-Version :1.0\n "
1213"Content-Type :text/plain; charset=ISO-8859-1\n "
1314"Content-Transfer-Encoding :8bit\n "
1415
15- #: pg_resetxlog.c:141
16+ #: pg_resetxlog.c:143
1617#, c-format
1718msgid "%s: invalid argument for option -x\n"
1819msgstr "%s: ogiltigt argument till flaggan -x\n"
1920
20- #: pg_resetxlog.c:142 pg_resetxlog.c:157 pg_resetxlog.c:172 pg_resetxlog.c:179
21- #: pg_resetxlog.c:185 pg_resetxlog.c:193
21+ #: pg_resetxlog.c:144 pg_resetxlog.c:159 pg_resetxlog.c:174 pg_resetxlog.c:181
22+ #: pg_resetxlog.c:187 pg_resetxlog.c:195
2223#, c-format
2324msgid "Try\" %s --help\" for more information.\n"
2425msgstr "Försök med\" %s --help\" för mer information.\n"
2526
26- #: pg_resetxlog.c:147
27+ #: pg_resetxlog.c:149
2728#, c-format
2829msgid "%s: transaction ID (-x) must not be 0\n"
2930msgstr "%s: transaktions-ID (-x) får inte vara 0\n"
3031
31- #: pg_resetxlog.c:156
32+ #: pg_resetxlog.c:158
3233#, c-format
3334msgid "%s: invalid argument for option -o\n"
3435msgstr "%s: ogiltigt argument till flaggan -o\n"
3536
36- #: pg_resetxlog.c:162
37+ #: pg_resetxlog.c:164
3738#, c-format
3839msgid "%s: OID (-o) must not be 0\n"
3940msgstr "%s: OID (-o) får inte vara 0\n"
4041
41- #: pg_resetxlog.c:171 pg_resetxlog.c:178
42+ #: pg_resetxlog.c:173 pg_resetxlog.c:180
4243#, c-format
4344msgid "%s: invalid argument for option -l\n"
4445msgstr "%s: ogiltigt argument till flaggan -l\n"
4546
46- #: pg_resetxlog.c:192
47+ #: pg_resetxlog.c:194
4748#, c-format
4849msgid "%s: no data directory specified\n"
4950msgstr "%s: ingen datakatalog angiven\n"
5051
51- #: pg_resetxlog.c:212 pg_resetxlog.c:308
52+ #: pg_resetxlog.c:214 pg_resetxlog.c:310
5253#, c-format
5354msgid "%s: could not open file\" %s\" for reading: %s\n"
5455msgstr "%s: kunde inte öppna fil\" %s\" för läsning: %s\n"
5556
56- #: pg_resetxlog.c:218
57+ #: pg_resetxlog.c:220
5758#, c-format
5859msgid ""
5960"%s: lock file\" %s\" exists\n"
@@ -62,7 +63,7 @@ msgstr ""
6263"%s: låsfil\" %s\" existerar\n"
6364"Kör servern redan? Om inte, radera låsfilen och försök igen.\n"
6465
65- #: pg_resetxlog.c:257
66+ #: pg_resetxlog.c:259
6667msgid ""
6768"\n"
6869"If these values seem acceptable, use -f to force reset.\n"
@@ -71,7 +72,7 @@ msgstr ""
7172"Om dessa värden verkar acceptable, använd -f för\n"
7273"att forcera återställande.\n"
7374
74- #: pg_resetxlog.c:269
75+ #: pg_resetxlog.c:271
7576msgid ""
7677"The database server was not shut down cleanly.\n"
7778"Resetting the transaction log may cause data to be lost.\n"
@@ -82,11 +83,11 @@ msgstr ""
8283"Om du vill fortsätta ändå, använd -f för att forcera\n"
8384"återställande.\n"
8485
85- #: pg_resetxlog.c:282
86+ #: pg_resetxlog.c:284
8687msgid "Transaction log reset\n"
8788msgstr "Återställande från transaktionslogg\n"
8889
89- #: pg_resetxlog.c:311
90+ #: pg_resetxlog.c:313
9091#, c-format
9192msgid ""
9293"If you are sure the data directory path is correct, execute\n"
@@ -97,181 +98,186 @@ msgstr ""
9798" touch %s\n"
9899"och försök igen.\n"
99100
100- #: pg_resetxlog.c:324
101+ #: pg_resetxlog.c:326
101102#, c-format
102103msgid "%s: could not read file\" %s\" : %s\n"
103104msgstr "%s: kunde inte läsa fil\" %s\" : %s\n"
104105
105- #: pg_resetxlog.c:347
106+ #: pg_resetxlog.c:349
106107#, c-format
107108msgid "%s: pg_control exists but has invalid CRC; proceed with caution\n"
108109msgstr ""
109110"%s: pg_control existerar men har ogiltig CRC; fortsätt med försiktighet\n"
110111
111- #: pg_resetxlog.c:356
112+ #: pg_resetxlog.c:358
112113#, c-format
113114msgid "%s: pg_control exists but is broken or unknown version; ignoring it\n"
114115msgstr ""
115116"%s: pg_control existerar men är trasig eller har okänd version; ignorerar "
116117"den\n"
117118
118- #: pg_resetxlog.c:407
119+ #: pg_resetxlog.c:422
119120#, c-format
120121msgid "%s: invalid LC_COLLATE setting\n"
121122msgstr "%s: ogiltigt inställning för LC_COLLATE\n"
122123
123- #: pg_resetxlog.c:414
124+ #: pg_resetxlog.c:429
124125#, c-format
125126msgid "%s: invalid LC_CTYPE setting\n"
126127msgstr "%s: ogiltig inställning för LC_CTYPE\n"
127128
128- #: pg_resetxlog.c:436
129+ #: pg_resetxlog.c:453
129130msgid ""
130131"Guessed pg_control values:\n"
131132"\n"
132133msgstr ""
133134"Gissade pg_control-värden:\n"
134135"\n"
135136
136- #: pg_resetxlog.c:438
137+ #: pg_resetxlog.c:455
137138msgid ""
138139"pg_control values:\n"
139140"\n"
140141msgstr ""
141142"pg_control-värden:\n"
142143"\n"
143144
144- #: pg_resetxlog.c:440
145+ #: pg_resetxlog.c:464
145146#, c-format
146147msgid "pg_control version number: %u\n"
147148msgstr "pg_control versionsnummer: %u\n"
148149
149- #: pg_resetxlog.c:441
150+ #: pg_resetxlog.c:465
150151#, c-format
151152msgid "Catalog version number: %u\n"
152153msgstr "Katalogversionsnummer: %u\n"
153154
154- #: pg_resetxlog.c:442
155+ #: pg_resetxlog.c:466
156+ #, c-format
157+ msgid "Database system identifier: %s\n"
158+ msgstr "Databasens systemidentifierare: %s\n"
159+
160+ #: pg_resetxlog.c:467
155161#, c-format
156162msgid "Current log file ID: %u\n"
157163msgstr "Aktuell loggfil-ID: %u\n"
158164
159- #: pg_resetxlog.c:443
165+ #: pg_resetxlog.c:468
160166#, c-format
161167msgid "Next log file segment: %u\n"
162168msgstr "Nästa loggfilsegment: %u\n"
163169
164- #: pg_resetxlog.c:444
170+ #: pg_resetxlog.c:469
165171#, c-format
166172msgid "Latest checkpoint's StartUpID: %u\n"
167173msgstr "Senaste kontrollpunktens StartUpID: %u\n"
168174
169- #: pg_resetxlog.c:445
175+ #: pg_resetxlog.c:470
170176#, c-format
171177msgid "Latest checkpoint's NextXID: %u\n"
172178msgstr "Senaste kontrollpunktens NextXID: %u\n"
173179
174- #: pg_resetxlog.c:446
180+ #: pg_resetxlog.c:471
175181#, c-format
176182msgid "Latest checkpoint's NextOID: %u\n"
177183msgstr "Senaste kontrollpunktens NextOID: %u\n"
178184
179- #: pg_resetxlog.c:447
185+ #: pg_resetxlog.c:472
180186#, c-format
181187msgid "Database block size: %u\n"
182188msgstr "Databasens blockstorlek: %u\n"
183189
184- #: pg_resetxlog.c:448
190+ #: pg_resetxlog.c:473
185191#, c-format
186192msgid "Blocks per segment of large relation: %u\n"
187193msgstr "Block per segment i stor relation: %u\n"
188194
189- #: pg_resetxlog.c:449
195+ #: pg_resetxlog.c:474
190196#, c-format
191197msgid "Maximum length of identifiers: %u\n"
192198msgstr "Maximal längd på identifierare: %u\n"
193199
194- #: pg_resetxlog.c:450
200+ #: pg_resetxlog.c:475
195201#, c-format
196202msgid "Maximum number of function arguments: %u\n"
197203msgstr "Maximalt antal funktionsargument: %u\n"
198204
199- #: pg_resetxlog.c:451
205+ #: pg_resetxlog.c:476
200206#, c-format
201207msgid "Date/time type storage: %s\n"
202208msgstr "Lagringstyp för datum/tid: %s\n"
203209
204- #: pg_resetxlog.c:452
210+ #: pg_resetxlog.c:477
205211msgid "64-bit integers"
206212msgstr "64-bits heltal"
207213
208- #: pg_resetxlog.c:452
214+ #: pg_resetxlog.c:477
209215msgid "floating-point numbers"
210216msgstr "flyttalsnummer"
211217
212- #: pg_resetxlog.c:453
218+ #: pg_resetxlog.c:478
213219#, c-format
214220msgid "Maximum length of locale name: %u\n"
215221msgstr "Maximal längd på lokalnamn: %u\n"
216222
217- #: pg_resetxlog.c:454
223+ #: pg_resetxlog.c:479
218224#, c-format
219225msgid "LC_COLLATE: %s\n"
220226msgstr "LC_COLLATE: %s\n"
221227
222- #: pg_resetxlog.c:455
228+ #: pg_resetxlog.c:480
223229#, c-format
224230msgid "LC_CTYPE: %s\n"
225231msgstr "LC_CTYPE: %s\n"
226232
227- #: pg_resetxlog.c:508
233+ #: pg_resetxlog.c:541
228234#, c-format
229235msgid ""
230236"%s: internal error -- sizeof(ControlFileData) is too large ... fix xlog.c\n"
231237msgstr ""
232238"%s: internt fel -- sizeof(ControlFileData) är för stor ... laga xlog.c\n"
233239
234- #: pg_resetxlog.c:521
240+ #: pg_resetxlog.c:554
235241#, c-format
236242msgid "%s: could not create pg_control file: %s\n"
237243msgstr "%s: kunde inte skapa pg_control-fil: %s\n"
238244
239- #: pg_resetxlog.c:532
245+ #: pg_resetxlog.c:565
240246#, c-format
241247msgid "%s: could not write pg_control file: %s\n"
242248msgstr "%s: kunde inte skriva pg_control-fil: %s\n"
243249
244- #: pg_resetxlog.c:539 pg_resetxlog.c:680
250+ #: pg_resetxlog.c:572 pg_resetxlog.c:747
245251#, c-format
246252msgid "%s: fsync error: %s\n"
247253msgstr "%s: fsync fel: %s\n"
248254
249- #: pg_resetxlog.c:560
255+ #: pg_resetxlog.c:593
250256#, c-format
251257msgid "%s: could not open directory\" %s\" : %s\n"
252258msgstr "%s: kunde inte öppna katalog\" %s\" : %s\n"
253259
254- #: pg_resetxlog.c:574
260+ #: pg_resetxlog.c:607
255261#, c-format
256262msgid "%s: could not delete file\" %s\" : %s\n"
257263msgstr "%s: kunde inte radera filen\" %s\" : %s\n"
258264
259- #: pg_resetxlog.c:584
265+ #: pg_resetxlog.c:623
260266#, c-format
261267msgid "%s: could not read from directory\" %s\" : %s\n"
262268msgstr "%s: kunde inte läsa från katalog\" %s\" : %s\n"
263269
264- #: pg_resetxlog.c:647
270+ #: pg_resetxlog.c:714
265271#, c-format
266272msgid "%s: could not open file\" %s\" : %s\n"
267273msgstr "%s: kunde inte öppna fil\" %s\" : %s\n"
268274
269- #: pg_resetxlog.c:658 pg_resetxlog.c:672
275+ #: pg_resetxlog.c:725 pg_resetxlog.c:739
270276#, c-format
271277msgid "%s: could not write file\" %s\" : %s\n"
272278msgstr "%s: kunde inte skriva fil\" %s\" : %s\n"
273279
274- #: pg_resetxlog.c:691
280+ #: pg_resetxlog.c:758
275281#, c-format
276282msgid ""
277283"%s resets the PostgreSQL transaction log.\n"
@@ -280,7 +286,7 @@ msgstr ""
280286"%s återställer PostgreSQL transaktionslogg.\n"
281287"\n"
282288
283- #: pg_resetxlog.c:692
289+ #: pg_resetxlog.c:759
284290#, c-format
285291msgid ""
286292"Usage:\n"
@@ -291,49 +297,48 @@ msgstr ""
291297" %s [FLAGGA]... DATAKATALOG\n"
292298"\n"
293299
294- #: pg_resetxlog.c:693
300+ #: pg_resetxlog.c:760
295301msgid "Options:\n"
296302msgstr "Flaggor:\n"
297303
298- #: pg_resetxlog.c:694
304+ #: pg_resetxlog.c:761
299305msgid " -f force update to be done\n"
300306msgstr " -f forcera återställande\n"
301307
302- #: pg_resetxlog.c:695
308+ #: pg_resetxlog.c:762
303309msgid ""
304310" -l FILEID,SEG force minimum WAL starting location for new transaction "
305311"log\n"
306312msgstr ""
307313" -l FILID,SEG ange minsta WAL-startposition för ny transaktionslogg\n"
308314
309- #: pg_resetxlog.c:696
315+ #: pg_resetxlog.c:763
310316msgid ""
311317" -n no update, just show extracted control values (for "
312318"testing)\n"
313319msgstr ""
314320" -n ingen updatering, visa bara kontrollvärden (för testning)\n"
315321
316- #: pg_resetxlog.c:697
322+ #: pg_resetxlog.c:764
317323msgid " -o OID set next OID\n"
318324msgstr " -o OID sätt nästa OID\n"
319325
320- #: pg_resetxlog.c:698
326+ #: pg_resetxlog.c:765
321327msgid " -x XID set next transaction ID\n"
322328msgstr " -x XID sätt nästa transaktions-ID\n"
323329
324- #: pg_resetxlog.c:699
330+ #: pg_resetxlog.c:766
325331msgid " --help show this help, then exit\n"
326332msgstr " --help visa denna hjälp, avsluta sedan\n"
327333
328- #: pg_resetxlog.c:700
334+ #: pg_resetxlog.c:767
329335msgid " --version output version information, then exit\n"
330336msgstr " --version visa versionsinformation, avsluta sedan\n"
331337
332- #: pg_resetxlog.c:701
338+ #: pg_resetxlog.c:768
333339msgid ""
334340"\n"
335341"Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
336342msgstr ""
337343"\n"
338344"Reportera buggar till <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
339-