Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Sign up
Appearance settings

Commitff3ac59

Browse files
committed
Translation updates
Source-Git-URL:https://git.postgresql.org/git/pgtranslation/messages.gitSource-Git-Hash: da5fe0060d012477d807c1b60f1ff2188947a72f
1 parenteb69147 commitff3ac59

File tree

38 files changed

+9241
-9082
lines changed

38 files changed

+9241
-9082
lines changed

‎src/backend/po/de.po

Lines changed: 2315 additions & 2289 deletions
Large diffs are not rendered by default.

‎src/backend/po/fr.po

Lines changed: 2898 additions & 2877 deletions
Large diffs are not rendered by default.

‎src/backend/po/ru.po

Lines changed: 1741 additions & 1694 deletions
Large diffs are not rendered by default.

‎src/backend/po/sv.po

Lines changed: 1256 additions & 1242 deletions
Large diffs are not rendered by default.

‎src/bin/initdb/po/de.po

Lines changed: 104 additions & 104 deletions
Large diffs are not rendered by default.

‎src/bin/initdb/po/fr.po

Lines changed: 174 additions & 171 deletions
Large diffs are not rendered by default.

‎src/bin/initdb/po/he.po

Lines changed: 7 additions & 7 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -119,12 +119,12 @@ msgstr ""
119119
#:../../common/restricted_token.c:77
120120
#,c-format
121121
msgid"%s: could not open process token: error code %lu\n"
122-
msgstr"תכנית %s: לא ניתן לפתוח את התהליך token: קוד שגיאה %lu\n"
122+
msgstr"תכנית %s: לא ניתן לפתוח את התהליך token: קוד שגיאה %lu\n"
123123

124124
#:../../common/restricted_token.c:90
125125
#,c-format
126126
msgid"%s: could not allocate SIDs: error code %lu\n"
127-
msgstr"תכנית %s: לא ניתן להקצות SID: קוד שגיאה %lu\n"
127+
msgstr"תכנית %s: לא ניתן להקצות SID: קוד שגיאה %lu\n"
128128

129129
#:../../common/restricted_token.c:110
130130
#,c-format
@@ -134,17 +134,17 @@ msgstr "תכנית %s: אין אפשרות ליצור אסימוני גישה:
134134
#:../../common/restricted_token.c:132
135135
#,c-format
136136
msgid"%s: could not start process for command\"%s\": error code %lu\n"
137-
msgstr"תכנית %s: לא ניתן להפעיל תהליך עבור הפקודה\"%s\": קוד שגיאה %lu\n"
137+
msgstr"תכנית %s: לא ניתן להפעיל תהליך עבור הפקודה\"%s\": קוד שגיאה %lu\n"
138138

139139
#:../../common/restricted_token.c:170
140140
#,c-format
141141
msgid"%s: could not re-execute with restricted token: error code %lu\n"
142-
msgstr"תכנית %s: לא ניתן לבצע מחדש עם אסימון גישה מוגבל: קוד שגיאה %lu\n"
142+
msgstr"תכנית %s: לא ניתן לבצע מחדש עם אסימון גישה מוגבל: קוד שגיאה %lu\n"
143143

144144
#:../../common/restricted_token.c:186
145145
#,c-format
146146
msgid"%s: could not get exit code from subprocess: error code %lu\n"
147-
msgstr"תכנית %s: לא ניתן לקבל קוד היציאה מן תהליך משנה: קוד שגיאה %lu\n"
147+
msgstr"תכנית %s: לא ניתן לקבל קוד היציאה מן תהליך משנה: קוד שגיאה %lu\n"
148148

149149
#:../../common/rmtree.c:77
150150
#,c-format
@@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "לא היתה אפשרות להסיר קובץ או ספריה \"%s\": %
159159
#:../../common/username.c:43
160160
#,c-format
161161
msgid"could not look up effective user ID %ld: %s"
162-
msgstr"לא יכול לחפש יעיל את המשתמש עם מזהה %ld: %s"
162+
msgstr"לא יכול לחפש יעיל את המשתמש עם מזהה %ld: %s"
163163

164164
#:../../common/username.c:45
165165
msgid"user does not exist"
@@ -168,7 +168,7 @@ msgstr "משתמש לא קיים"
168168
#:../../common/username.c:60
169169
#,c-format
170170
msgid"user name lookup failure: error code %lu"
171-
msgstr"כישלון בדיקה עבור שם המשתמש: קוד שגיאה %lu"
171+
msgstr"כישלון בדיקה עבור שם המשתמש: קוד שגיאה %lu"
172172

173173
#:../../common/wait_error.c:45
174174
#,c-format

‎src/bin/initdb/po/ru.po

Lines changed: 5 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,13 +6,13 @@
66
# Sergey Burladyan <eshkinkot@gmail.com>, 2009.
77
# Andrey Sudnik <sudnikand@yandex.ru>, 2010.
88
# Dmitriy Olshevskiy <olshevskiy87@bk.ru>, 2014.
9-
# Alexander Lakhin <exclusion@gmail.com>, 2012-2017.
9+
# Alexander Lakhin <exclusion@gmail.com>, 2012-2017, 2018, 2019.
1010
msgid ""
1111
msgstr ""
1212
"Project-Id-Version:initdb (PostgreSQL current)\n"
1313
"Report-Msgid-Bugs-To:pgsql-bugs@postgresql.org\n"
14-
"POT-Creation-Date:2018-10-01 13:03+0300\n"
15-
"PO-Revision-Date:2017-10-12 10:13+0300\n"
14+
"POT-Creation-Date:2019-02-10 17:44+0300\n"
15+
"PO-Revision-Date:2019-02-08 12:19+0300\n"
1616
"Last-Translator:Alexander Lakhin <exclusion@gmail.com>\n"
1717
"Language-Team:Russian <pgsql-ru-general@postgresql.org>\n"
1818
"Language:ru\n"
@@ -890,8 +890,8 @@ msgstr "%s: не удалось создать символическую ссы
890890

891891
#:initdb.c:2816
892892
#,c-format
893-
msgid"%s: symlinks are not supported on this platform"
894-
msgstr"%s: символические ссылки не поддерживаются в этой ОС"
893+
msgid"%s: symlinks are not supported on this platform\n"
894+
msgstr"%s: символические ссылки не поддерживаются в этой ОС\n"
895895

896896
#:initdb.c:2840
897897
#,c-format

0 commit comments

Comments
 (0)

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp