Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Sign up
Appearance settings

Commit7384435

Browse files
committed
Translation updates
Source-Git-URL:https://git.postgresql.org/git/pgtranslation/messages.gitSource-Git-Hash: 08f1c10dca3d7b8efc365107c737b87c1c3a82ee
1 parent392c530 commit7384435

File tree

14 files changed

+8661
-8755
lines changed

14 files changed

+8661
-8755
lines changed

‎src/backend/po/de.po

Lines changed: 1889 additions & 2082 deletions
Large diffs are not rendered by default.

‎src/backend/po/fr.po

Lines changed: 3482 additions & 3436 deletions
Large diffs are not rendered by default.

‎src/backend/po/ja.po

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -10064,7 +10064,7 @@ msgstr "テーブルは INSTEAD OF トリガーを持つことができません
1006410064
#: commands/trigger.c:240
1006510065
#, c-format
1006610066
msgid "Partitioned tables cannot have BEFORE / FOR EACH ROW triggers."
10067-
msgstr "パーティションテーブルは BEFORE /FOR EACH ROW トリガを持つことができません。"
10067+
msgstr "パーティションテーブルは BEFORE / FOR EACH ROW トリガを持つことができません。"
1006810068

1006910069
#: commands/trigger.c:258
1007010070
#, c-format

‎src/backend/po/ru.po

Lines changed: 1492 additions & 1441 deletions
Large diffs are not rendered by default.

‎src/bin/pg_checksums/po/de.po

Lines changed: 47 additions & 45 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,32 +1,32 @@
11
# German message translation file for pg_checksums
2-
# Copyright (C)2019 PostgreSQL Global Development Group
2+
# Copyright (C)2020 PostgreSQL Global Development Group
33
# This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package.
4-
# Peter Eisentraut <peter@eisentraut.org>, 2018 -2019.
4+
# Peter Eisentraut <peter@eisentraut.org>, 2018 -2020.
55
#
66
msgid ""
77
msgstr ""
88
"Project-Id-Version:PostgreSQL 12\n"
99
"Report-Msgid-Bugs-To:pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
10-
"POT-Creation-Date:2019-09-06 05:45+0000\n"
11-
"PO-Revision-Date:2019-09-06 09:33+0200\n"
10+
"POT-Creation-Date:2021-01-09 17:58+0000\n"
11+
"PO-Revision-Date:2021-01-12 09:25+0100\n"
1212
"Last-Translator:Peter Eisentraut <peter@eisentraut.org>\n"
1313
"Language-Team:German <pgsql-translators@postgresql.org>\n"
1414
"Language:de\n"
1515
"MIME-Version:1.0\n"
1616
"Content-Type:text/plain; charset=UTF-8\n"
1717
"Content-Transfer-Encoding:8bit\n"
1818

19-
#:../../../src/common/logging.c:188
19+
#:../../../src/common/logging.c:236
2020
#,c-format
2121
msgid"fatal: "
2222
msgstr"Fatal: "
2323

24-
#:../../../src/common/logging.c:195
24+
#:../../../src/common/logging.c:243
2525
#,c-format
2626
msgid"error: "
2727
msgstr"Fehler: "
2828

29-
#:../../../src/common/logging.c:202
29+
#:../../../src/common/logging.c:250
3030
#,c-format
3131
msgid"warning: "
3232
msgstr"Warnung: "
@@ -36,7 +36,9 @@ msgstr "Warnung: "
3636
msgid""
3737
"%s enables, disables, or verifies data checksums in a PostgreSQL database cluster.\n"
3838
"\n"
39-
msgstr"%s überprüft die Datenprüfsummen in einem PostgreSQL-Datenbankcluster oder schaltet sie ein oder aus.\n\n"
39+
msgstr""
40+
"%s überprüft die Datenprüfsummen in einem PostgreSQL-Datenbankcluster oder schaltet sie ein oder aus.\n"
41+
"\n"
4042

4143
#:pg_checksums.c:76
4244
#,c-format
@@ -127,177 +129,177 @@ msgstr ""
127129
msgid"Report bugs to <pgsql-bugs@lists.postgresql.org>.\n"
128130
msgstr"Berichten Sie Fehler an <pgsql-bugs@lists.postgresql.org>.\n"
129131

130-
#:pg_checksums.c:149
132+
#:pg_checksums.c:160
131133
#,c-format
132134
msgid"%*s/%s MB (%d%%) computed"
133135
msgstr"%*s/%s MB (%d%%) berechnet"
134136

135-
#:pg_checksums.c:186
137+
#:pg_checksums.c:206
136138
#,c-format
137139
msgid"could not open file\"%s\": %m"
138140
msgstr"konnte Datei »%s« nicht öffnen: %m"
139141

140-
#:pg_checksums.c:202
142+
#:pg_checksums.c:222
141143
#,c-format
142144
msgid"could not read block %u in file\"%s\": %m"
143145
msgstr"konnte Block %u in Datei »%s« nicht lesen: %m"
144146

145-
#:pg_checksums.c:205
147+
#:pg_checksums.c:225
146148
#,c-format
147149
msgid"could not read block %u in file\"%s\": read %d of %d"
148150
msgstr"konnte Block %u in Datei »%s« nicht lesen: %d von %d gelesen"
149151

150-
#:pg_checksums.c:222
152+
#:pg_checksums.c:242
151153
#,c-format
152154
msgid"checksum verification failed in file\"%s\", block %u: calculated checksum %X but block contains %X"
153155
msgstr"Prüfsummenprüfung fehlgeschlagen in Datei »%s«, Block %u: berechnete Prüfsumme ist %X, aber der Block enthält %X"
154156

155-
#:pg_checksums.c:237
157+
#:pg_checksums.c:257
156158
#,c-format
157159
msgid"seek failed for block %u in file\"%s\": %m"
158160
msgstr"seek fehlgeschlagen für Block %u in Datei »%s«: %m"
159161

160-
#:pg_checksums.c:246
162+
#:pg_checksums.c:266
161163
#,c-format
162164
msgid"could not write block %u in file\"%s\": %m"
163165
msgstr"konnte Block %u in Datei »%s« nicht schreiben: %m"
164166

165-
#:pg_checksums.c:249
167+
#:pg_checksums.c:269
166168
#,c-format
167169
msgid"could not write block %u in file\"%s\": wrote %d of %d"
168170
msgstr"konnte Block %u in Datei »%s« nicht schreiben: %d von %d geschrieben"
169171

170-
#:pg_checksums.c:262
172+
#:pg_checksums.c:282
171173
#,c-format
172174
msgid"checksums verified in file\"%s\""
173175
msgstr"Prüfsummen wurden überprüft in Datei »%s«"
174176

175-
#:pg_checksums.c:264
177+
#:pg_checksums.c:284
176178
#,c-format
177179
msgid"checksums enabled in file\"%s\""
178180
msgstr"Prüfsummen wurden eingeschaltet in Datei »%s«"
179181

180-
#:pg_checksums.c:289
182+
#:pg_checksums.c:309
181183
#,c-format
182184
msgid"could not open directory\"%s\": %m"
183185
msgstr"konnte Verzeichnis »%s« nicht öffnen: %m"
184186

185-
#:pg_checksums.c:316
187+
#:pg_checksums.c:336pg_checksums.c:415
186188
#,c-format
187189
msgid"could not stat file\"%s\": %m"
188190
msgstr"konnte »stat« für Datei »%s« nicht ausführen: %m"
189191

190-
#:pg_checksums.c:343
192+
#:pg_checksums.c:363
191193
#,c-format
192194
msgid"invalid segment number %d in file name\"%s\""
193195
msgstr"ungültige Segmentnummer %d in Dateiname »%s«"
194196

195-
#:pg_checksums.c:431
197+
#:pg_checksums.c:496
196198
#,c-format
197199
msgid"invalid filenode specification, must be numeric: %s"
198200
msgstr"ungültige Relfilenode-Angabe, muss numerisch sein: %s"
199201

200-
#:pg_checksums.c:449pg_checksums.c:465pg_checksums.c:475pg_checksums.c:484
202+
#:pg_checksums.c:514pg_checksums.c:530pg_checksums.c:540pg_checksums.c:549
201203
#,c-format
202204
msgid"Try\"%s --help\" for more information.\n"
203205
msgstr"Versuchen Sie »%s --help« für weitere Informationen.\n"
204206

205-
#:pg_checksums.c:464
207+
#:pg_checksums.c:529
206208
#,c-format
207209
msgid"no data directory specified"
208210
msgstr"kein Datenverzeichnis angegeben"
209211

210-
#:pg_checksums.c:473
212+
#:pg_checksums.c:538
211213
#,c-format
212214
msgid"too many command-line arguments (first is\"%s\")"
213215
msgstr"zu viele Kommandozeilenargumente (das erste ist »%s«)"
214216

215-
#:pg_checksums.c:483
217+
#:pg_checksums.c:548
216218
#,c-format
217219
msgid"option -f/--filenode can only be used with --check"
218220
msgstr"Option -f/--filenode kann nur mit --check verwendet werden"
219221

220-
#:pg_checksums.c:493
222+
#:pg_checksums.c:558
221223
#,c-format
222224
msgid"pg_control CRC value is incorrect"
223225
msgstr"CRC-Wert in pg_control ist falsch"
224226

225-
#:pg_checksums.c:499
227+
#:pg_checksums.c:564
226228
#,c-format
227229
msgid"cluster is not compatible with this version of pg_checksums"
228230
msgstr"die Cluster sind nicht mit dieser Version von pg_checksums kompatibel"
229231

230-
#:pg_checksums.c:505
232+
#:pg_checksums.c:570
231233
#,c-format
232234
msgid"database cluster is not compatible"
233235
msgstr"Datenbank-Cluster ist nicht kompatibel"
234236

235-
#:pg_checksums.c:506
237+
#:pg_checksums.c:571
236238
#,c-format
237239
msgid"The database cluster was initialized with block size %u, but pg_checksums was compiled with block size %u.\n"
238240
msgstr"Der Datenbank-Cluster wurde mit Blockgröße %u initialisiert, aber pg_checksums wurde mit Blockgröße %u kompiliert.\n"
239241

240-
#:pg_checksums.c:519
242+
#:pg_checksums.c:584
241243
#,c-format
242244
msgid"cluster must be shut down"
243245
msgstr"Cluster muss heruntergefahren sein"
244246

245-
#:pg_checksums.c:526
247+
#:pg_checksums.c:591
246248
#,c-format
247249
msgid"data checksums are not enabled in cluster"
248250
msgstr"Datenprüfsummen sind im Cluster nicht eingeschaltet"
249251

250-
#:pg_checksums.c:533
252+
#:pg_checksums.c:598
251253
#,c-format
252254
msgid"data checksums are already disabled in cluster"
253255
msgstr"Datenprüfsummen sind im Cluster bereits ausgeschaltet"
254256

255-
#:pg_checksums.c:540
257+
#:pg_checksums.c:605
256258
#,c-format
257259
msgid"data checksums are already enabled in cluster"
258260
msgstr"Datenprüfsummen sind im Cluster bereits eingeschaltet"
259261

260-
#:pg_checksums.c:569
262+
#:pg_checksums.c:631
261263
#,c-format
262264
msgid"Checksum operation completed\n"
263265
msgstr"Prüfsummenoperation abgeschlossen\n"
264266

265-
#:pg_checksums.c:570
267+
#:pg_checksums.c:632
266268
#,c-format
267269
msgid"Files scanned: %s\n"
268270
msgstr"Überprüfte Dateien: %s\n"
269271

270-
#:pg_checksums.c:571
272+
#:pg_checksums.c:633
271273
#,c-format
272274
msgid"Blocks scanned: %s\n"
273275
msgstr"Überprüfte Blöcke: %s\n"
274276

275-
#:pg_checksums.c:574
277+
#:pg_checksums.c:636
276278
#,c-format
277279
msgid"Bad checksums: %s\n"
278280
msgstr"Falsche Prüfsummen: %s\n"
279281

280-
#:pg_checksums.c:575pg_checksums.c:602
282+
#:pg_checksums.c:637pg_checksums.c:664
281283
#,c-format
282-
msgid"Data checksum version: %d\n"
283-
msgstr"Datenprüfsummenversion: %d\n"
284+
msgid"Data checksum version: %u\n"
285+
msgstr"Datenprüfsummenversion: %u\n"
284286

285-
#:pg_checksums.c:594
287+
#:pg_checksums.c:656
286288
#,c-format
287289
msgid"syncing data directory"
288290
msgstr"synchronisiere Datenverzeichnis"
289291

290-
#:pg_checksums.c:598
292+
#:pg_checksums.c:660
291293
#,c-format
292294
msgid"updating control file"
293295
msgstr"aktualisiere Kontrolldatei"
294296

295-
#:pg_checksums.c:604
297+
#:pg_checksums.c:666
296298
#,c-format
297299
msgid"Checksums enabled in cluster\n"
298300
msgstr"Prüfsummen wurden im Cluster eingeschaltet\n"
299301

300-
#:pg_checksums.c:606
302+
#:pg_checksums.c:668
301303
#,c-format
302304
msgid"Checksums disabled in cluster\n"
303305
msgstr"Prüfsummen wurden im Cluster ausgeschaltet\n"

0 commit comments

Comments
 (0)

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp