@@ -6,15 +6,15 @@ msgid ""
66msgstr ""
77"Project-Id-Version :PostgreSQL 8.0\n "
88"Report-Msgid-Bugs-To :\n "
9- "POT-Creation-Date :2004-09-14 18:25-0400 \n "
9+ "POT-Creation-Date :2004-12-03 13:07-0300 \n "
1010"PO-Revision-Date :2002-08-30 18:23+0200\n "
1111"Last-Translator :Alvaro Herrera <alvherre@dcc.uchile.cl>\n "
1212"Language-Team :Castellano <pgsql-es-ayuda@postgresql.org>\n "
1313"MIME-Version :1.0\n "
1414"Content-Type :text/plain; charset=ISO-8859-1\n "
1515"Content-Transfer-Encoding :8bit\n "
1616
17- #: pg_controldata.c:28
17+ #: pg_controldata.c:26
1818#, c-format
1919msgid ""
2020"%s displays control information of a PostgreSQL database cluster.\n"
@@ -23,88 +23,87 @@ msgstr ""
2323"%s muestra información de control del cluster de PostgreSQL.\n"
2424"\n"
2525
26- #: pg_controldata.c:32
26+ #: pg_controldata.c:30
2727#, c-format
2828msgid ""
2929"Usage:\n"
30- " %s [OPTION]\n"
30+ " %s [OPTION] [DATADIR] \n"
3131"\n"
3232"Options:\n"
33- " DATADIR show cluster control information for DATADIR\n"
3433" --help show this help, then exit\n"
3534" --version output version information, then exit\n"
3635msgstr ""
3736"Empleo:\n"
38- " %s [OPCIÓN]\n"
37+ " %s [OPCIÓN] [DATADIR] \n"
3938"\n"
4039"Opciones:\n"
41- " DATADIR mostrar información de control sobre el cluster en DATADIR\n"
4240" --help mostrar este mensaje y salir\n"
4341" --version mostrar información de versión y salir\n"
4442
45- #: pg_controldata.c:41
43+ #: pg_controldata.c:38
4644#, c-format
4745msgid ""
4846"\n"
49- "If no data directory is specified, the environment variable PGDATA\n"
47+ "If no data directory (DATADIR) is specified, the environment variable "
48+ "PGDATA\n"
5049"is used.\n"
5150"\n"
5251msgstr ""
5352"\n"
54- "Si no se especifica un directorio de datos, se utilizará\n"
53+ "Si no se especifica un directorio de datos (DATADIR) , se utilizará\n"
5554"la variable de entorno PGDATA.\n"
5655"\n"
5756
58- #: pg_controldata.c:42
57+ #: pg_controldata.c:40
5958#, c-format
6059msgid "Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
6160msgstr "Informe de los bugs a <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
6261
63- #: pg_controldata.c:52
62+ #: pg_controldata.c:50
6463msgid "starting up"
6564msgstr "iniciando"
6665
67- #: pg_controldata.c:54
66+ #: pg_controldata.c:52
6867msgid "shut down"
6968msgstr "apagado"
7069
71- #: pg_controldata.c:56
70+ #: pg_controldata.c:54
7271msgid "shutting down"
7372msgstr "apagándose"
7473
75- #: pg_controldata.c:58
74+ #: pg_controldata.c:56
7675msgid "in recovery"
7776msgstr "en recuperación"
7877
79- #: pg_controldata.c:60
78+ #: pg_controldata.c:58
8079msgid "in production"
8180msgstr "en producción"
8281
83- #: pg_controldata.c:62
82+ #: pg_controldata.c:60
8483msgid "unrecognized status code"
8584msgstr "codigo de estado no reconocido"
8685
87- #: pg_controldata.c:104
86+ #: pg_controldata.c:102
8887#, c-format
8988msgid "%s: no data directory specified\n"
9089msgstr "%s: no se ha especificado un directorio de datos\n"
9190
92- #: pg_controldata.c:105
91+ #: pg_controldata.c:103
9392#, c-format
9493msgid "Try\" %s --help\" for more information.\n"
9594msgstr "Intente «%s --help» para mayor información.\n"
9695
97- #: pg_controldata.c:113
96+ #: pg_controldata.c:111
9897#, c-format
9998msgid "%s: could not open file\" %s\" for reading: %s\n"
10099msgstr "%s: no se ha podido abrir el archivo «%s» para la lectura: %s\n"
101100
102- #: pg_controldata.c:120
101+ #: pg_controldata.c:118
103102#, c-format
104103msgid "%s: could not read file\" %s\" : %s\n"
105104msgstr "%s: no se ha podido leer el archivo «%s»: %s\n"
106105
107- #: pg_controldata.c:134
106+ #: pg_controldata.c:132
108107#, c-format
109108msgid ""
110109"WARNING: Calculated CRC checksum does not match value stored in file.\n"
@@ -117,130 +116,130 @@ msgstr ""
117116"bien tiene una estructura diferente de la que este programa está\n"
118117"esperando. Los resultados presentados a continuación no son confiables.\n"
119118
120- #: pg_controldata.c:154
119+ #: pg_controldata.c:152
121120#, c-format
122121msgid "pg_control version number: %u\n"
123122msgstr "Número de versión de pg_control: %u\n"
124123
125- #: pg_controldata.c:155
124+ #: pg_controldata.c:153
126125#, c-format
127126msgid "Catalog version number: %u\n"
128127msgstr "Número de versión del catálogo: %u\n"
129128
130- #: pg_controldata.c:156
129+ #: pg_controldata.c:154
131130#, c-format
132131msgid "Database system identifier: %s\n"
133132msgstr "Identificador de sistema: %s\n"
134133
135- #: pg_controldata.c:157
134+ #: pg_controldata.c:155
136135#, c-format
137136msgid "Database cluster state: %s\n"
138137msgstr "Estado del sistema de base de datos: %s\n"
139138
140- #: pg_controldata.c:158
139+ #: pg_controldata.c:156
141140#, c-format
142141msgid "pg_control last modified: %s\n"
143142msgstr "Última modificación de pg_control: %s\n"
144143
145- #: pg_controldata.c:159
144+ #: pg_controldata.c:157
146145#, c-format
147146msgid "Current log file ID: %u\n"
148147msgstr "ID de archivo de registro actual: %u\n"
149148
150- #: pg_controldata.c:160
149+ #: pg_controldata.c:158
151150#, c-format
152151msgid "Next log file segment: %u\n"
153152msgstr "Siguiente segmento de archivo de registro: %u\n"
154153
155- #: pg_controldata.c:161
154+ #: pg_controldata.c:159
156155#, c-format
157156msgid "Latest checkpoint location: %X/%X\n"
158157msgstr "Ubicación del último checkpoint: %X/%X\n"
159158
160- #: pg_controldata.c:163
159+ #: pg_controldata.c:161
161160#, c-format
162161msgid "Prior checkpoint location: %X/%X\n"
163162msgstr "Ubicación del checkpoint anterior: %X/%X\n"
164163
165- #: pg_controldata.c:165
164+ #: pg_controldata.c:163
166165#, c-format
167166msgid "Latest checkpoint's REDO location: %X/%X\n"
168167msgstr "Ubicación de REDO de último checkpoint: %X/%X\n"
169168
170- #: pg_controldata.c:167
169+ #: pg_controldata.c:165
171170#, c-format
172171msgid "Latest checkpoint's UNDO location: %X/%X\n"
173172msgstr "Ubicación de UNDO de último checkpoint: %X/%X\n"
174173
175- #: pg_controldata.c:169
174+ #: pg_controldata.c:167
176175#, c-format
177176msgid "Latest checkpoint's TimeLineID: %u\n"
178177msgstr "TimeLineID del último checkpoint: %u\n"
179178
180- #: pg_controldata.c:170
179+ #: pg_controldata.c:168
181180#, c-format
182181msgid "Latest checkpoint's NextXID: %u\n"
183182msgstr "NextXID de último checkpoint: %u\n"
184183
185- #: pg_controldata.c:171
184+ #: pg_controldata.c:169
186185#, c-format
187186msgid "Latest checkpoint's NextOID: %u\n"
188187msgstr "NextOID de último checkpoint: %u\n"
189188
190- #: pg_controldata.c:172
189+ #: pg_controldata.c:170
191190#, c-format
192191msgid "Time of latest checkpoint: %s\n"
193192msgstr "Instante de último checkpoint: %s\n"
194193
195- #: pg_controldata.c:173
194+ #: pg_controldata.c:171
196195#, c-format
197196msgid "Database block size: %u\n"
198197msgstr "Tamaño de bloque de la base de datos: %u\n"
199198
200- #: pg_controldata.c:174
199+ #: pg_controldata.c:172
201200#, c-format
202201msgid "Blocks per segment of large relation: %u\n"
203202msgstr "Bloques por segmento en relación grande: %u\n"
204203
205- #: pg_controldata.c:175
204+ #: pg_controldata.c:173
206205#, c-format
207206msgid "Bytes per WAL segment: %u\n"
208207msgstr "Bytes por segmento WAL: %u\n"
209208
210- #: pg_controldata.c:176
209+ #: pg_controldata.c:174
211210#, c-format
212211msgid "Maximum length of identifiers: %u\n"
213212msgstr "Máxima longitud de identificadores: %u\n"
214213
215- #: pg_controldata.c:177
214+ #: pg_controldata.c:175
216215#, c-format
217216msgid "Maximum number of function arguments: %u\n"
218217msgstr "Cantidad máxima de argumentos de funciones: %u\n"
219218
220- #: pg_controldata.c:178
219+ #: pg_controldata.c:176
221220#, c-format
222221msgid "Date/time type storage: %s\n"
223222msgstr "Tipo de almacenamiento de horas y fechas: %s\n"
224223
225- #: pg_controldata.c:179
224+ #: pg_controldata.c:177
226225msgid "64-bit integers"
227226msgstr "enteros de 64 bits"
228227
229- #: pg_controldata.c:179
228+ #: pg_controldata.c:177
230229msgid "floating-point numbers"
231230msgstr "números de punto flotante"
232231
233- #: pg_controldata.c:180
232+ #: pg_controldata.c:178
234233#, c-format
235234msgid "Maximum length of locale name: %u\n"
236235msgstr "Longitud máxima de nombres de locale: %u\n"
237236
238- #: pg_controldata.c:181
237+ #: pg_controldata.c:179
239238#, c-format
240239msgid "LC_COLLATE: %s\n"
241240msgstr "LC_COLLATE: %s\n"
242241
243- #: pg_controldata.c:182
242+ #: pg_controldata.c:180
244243#, c-format
245244msgid "LC_CTYPE: %s\n"
246245msgstr "LC_CTYPE: %s\n"