Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Sign up
Appearance settings

Commit022a00b

Browse files
committed
Translation updates
1 parented24496 commit022a00b

File tree

10 files changed

+4784
-3573
lines changed

10 files changed

+4784
-3573
lines changed

‎src/backend/po/es.po

Lines changed: 3697 additions & 2668 deletions
Large diffs are not rendered by default.

‎src/bin/initdb/po/es.po

Lines changed: 188 additions & 118 deletions
Large diffs are not rendered by default.

‎src/bin/pg_config/po/es.po

Lines changed: 40 additions & 8 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,13 +1,12 @@
11
# pg_config spanish translation
22
# This file is put in the public domain.
33
# Alvaro Herrera <alvherre@dcc.uchile.cl>, 2004
4-
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
54
#
65
msgid ""
76
msgstr ""
87
"Project-Id-Version:pg_config 8.0\n"
9-
"Report-Msgid-Bugs-To:<pgsql-es-ayuda@postgresql.org>\n"
10-
"POT-Creation-Date:2004-11-02 23:28-0300\n"
8+
"Report-Msgid-Bugs-To:\n"
9+
"POT-Creation-Date:2004-12-03 13:05-0300\n"
1110
"PO-Revision-Date:2004-11-02 23:30 CLST\n"
1211
"Last-Translator:Alvaro Herrera <alvherre@dcc.uchile.cl>\n"
1312
"Language-Team:es <pgsql-es-ayuda@postgresql.org>\n"
@@ -48,7 +47,8 @@ msgstr "Opciones:\n"
4847
#:pg_config.c:40
4948
#,c-format
5049
msgid" --bindir show location of user executables\n"
51-
msgstr" --bindir muestra la ubicación de ejecutables de usuario\n"
50+
msgstr""
51+
" --bindir muestra la ubicación de ejecutables de usuario\n"
5252

5353
#:pg_config.c:41
5454
#,c-format
@@ -70,20 +70,22 @@ msgstr ""
7070
#:pg_config.c:44
7171
#,c-format
7272
msgid" --libdir show location of object code libraries\n"
73-
msgstr" --libdir muestra la ubicación de bibliotecas\n"
73+
msgstr""
74+
" --libdir muestra la ubicación de bibliotecas\n"
7475
" de código objeto\n"
7576

7677
#:pg_config.c:45
7778
#,c-format
7879
msgid" --pkglibdir show location of dynamically loadable modules\n"
79-
msgstr
80+
msgstr""
8081
" --pkglibdir muestra la ubicación de módulos para carga dinámica\n"
8182

8283
#:pg_config.c:46
8384
#,c-format
8485
msgid" --pgxs show location of extension makefile\n"
85-
msgstr" --pgxs muestra la ubicación del archivo makefile\n"
86-
" para extensiones\n"
86+
msgstr""
87+
" --pgxs muestra la ubicación del archivo makefile\n"
88+
" para extensiones\n"
8789

8890
#:pg_config.c:47
8991
#,c-format
@@ -136,3 +138,33 @@ msgstr "%s: el argumento no es v
136138
#,c-format
137139
msgid"%s: could not find own executable\n"
138140
msgstr"%s: no se pudo encontrar el propio ejecutable\n"
141+
142+
#:../../port/exec.c:193../../port/exec.c:307../../port/exec.c:350
143+
#,c-format
144+
msgid"could not identify current directory: %s"
145+
msgstr"no se pudo identificar el directorio actual: %s"
146+
147+
#:../../port/exec.c:323../../port/exec.c:359
148+
#,c-format
149+
msgid"could not change directory to\"%s\""
150+
msgstr"no se pudo cambiar el directorio a «%s»"
151+
152+
#:../../port/exec.c:338
153+
#,c-format
154+
msgid"could not read symbolic link\"%s\""
155+
msgstr"no se pudo leer el enlace simbólico «%s»"
156+
157+
#:../../port/exec.c:569
158+
#,c-format
159+
msgid"child process exited with exit code %d"
160+
msgstr"el proceso hijo terminó con código de salida %d"
161+
162+
#:../../port/exec.c:572
163+
#,c-format
164+
msgid"child process was terminated by signal %d"
165+
msgstr"el proceso hijo fue terminado por una señal %d"
166+
167+
#:../../port/exec.c:575
168+
#,c-format
169+
msgid"child process exited with unrecognized status %d"
170+
msgstr"el proceso hijo terminó con código no reconocido %d"

‎src/bin/pg_controldata/po/es.po

Lines changed: 47 additions & 48 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,15 +6,15 @@ msgid ""
66
msgstr ""
77
"Project-Id-Version:PostgreSQL 8.0\n"
88
"Report-Msgid-Bugs-To:\n"
9-
"POT-Creation-Date:2004-09-14 18:25-0400\n"
9+
"POT-Creation-Date:2004-12-03 13:07-0300\n"
1010
"PO-Revision-Date:2002-08-30 18:23+0200\n"
1111
"Last-Translator:Alvaro Herrera <alvherre@dcc.uchile.cl>\n"
1212
"Language-Team:Castellano <pgsql-es-ayuda@postgresql.org>\n"
1313
"MIME-Version:1.0\n"
1414
"Content-Type:text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
1515
"Content-Transfer-Encoding:8bit\n"
1616

17-
#:pg_controldata.c:28
17+
#:pg_controldata.c:26
1818
#,c-format
1919
msgid""
2020
"%s displays control information of a PostgreSQL database cluster.\n"
@@ -23,88 +23,87 @@ msgstr ""
2323
"%s muestra información de control del cluster de PostgreSQL.\n"
2424
"\n"
2525

26-
#:pg_controldata.c:32
26+
#:pg_controldata.c:30
2727
#,c-format
2828
msgid""
2929
"Usage:\n"
30-
" %s [OPTION]\n"
30+
" %s [OPTION] [DATADIR]\n"
3131
"\n"
3232
"Options:\n"
33-
" DATADIR show cluster control information for DATADIR\n"
3433
" --help show this help, then exit\n"
3534
" --version output version information, then exit\n"
3635
msgstr""
3736
"Empleo:\n"
38-
" %s [OPCIÓN]\n"
37+
" %s [OPCIÓN] [DATADIR]\n"
3938
"\n"
4039
"Opciones:\n"
41-
" DATADIR mostrar información de control sobre el cluster en DATADIR\n"
4240
" --help mostrar este mensaje y salir\n"
4341
" --version mostrar información de versión y salir\n"
4442

45-
#:pg_controldata.c:41
43+
#:pg_controldata.c:38
4644
#,c-format
4745
msgid""
4846
"\n"
49-
"If no data directory is specified, the environment variable PGDATA\n"
47+
"If no data directory (DATADIR) is specified, the environment variable "
48+
"PGDATA\n"
5049
"is used.\n"
5150
"\n"
5251
msgstr""
5352
"\n"
54-
"Si no se especifica un directorio de datos, se utilizará\n"
53+
"Si no se especifica un directorio de datos (DATADIR), se utilizará\n"
5554
"la variable de entorno PGDATA.\n"
5655
"\n"
5756

58-
#:pg_controldata.c:42
57+
#:pg_controldata.c:40
5958
#,c-format
6059
msgid"Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
6160
msgstr"Informe de los bugs a <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
6261

63-
#:pg_controldata.c:52
62+
#:pg_controldata.c:50
6463
msgid"starting up"
6564
msgstr"iniciando"
6665

67-
#:pg_controldata.c:54
66+
#:pg_controldata.c:52
6867
msgid"shut down"
6968
msgstr"apagado"
7069

71-
#:pg_controldata.c:56
70+
#:pg_controldata.c:54
7271
msgid"shutting down"
7372
msgstr"apagándose"
7473

75-
#:pg_controldata.c:58
74+
#:pg_controldata.c:56
7675
msgid"in recovery"
7776
msgstr"en recuperación"
7877

79-
#:pg_controldata.c:60
78+
#:pg_controldata.c:58
8079
msgid"in production"
8180
msgstr"en producción"
8281

83-
#:pg_controldata.c:62
82+
#:pg_controldata.c:60
8483
msgid"unrecognized status code"
8584
msgstr"codigo de estado no reconocido"
8685

87-
#:pg_controldata.c:104
86+
#:pg_controldata.c:102
8887
#,c-format
8988
msgid"%s: no data directory specified\n"
9089
msgstr"%s: no se ha especificado un directorio de datos\n"
9190

92-
#:pg_controldata.c:105
91+
#:pg_controldata.c:103
9392
#,c-format
9493
msgid"Try\"%s --help\" for more information.\n"
9594
msgstr"Intente «%s --help» para mayor información.\n"
9695

97-
#:pg_controldata.c:113
96+
#:pg_controldata.c:111
9897
#,c-format
9998
msgid"%s: could not open file\"%s\" for reading: %s\n"
10099
msgstr"%s: no se ha podido abrir el archivo «%s» para la lectura: %s\n"
101100

102-
#:pg_controldata.c:120
101+
#:pg_controldata.c:118
103102
#,c-format
104103
msgid"%s: could not read file\"%s\": %s\n"
105104
msgstr"%s: no se ha podido leer el archivo «%s»: %s\n"
106105

107-
#:pg_controldata.c:134
106+
#:pg_controldata.c:132
108107
#,c-format
109108
msgid""
110109
"WARNING: Calculated CRC checksum does not match value stored in file.\n"
@@ -117,130 +116,130 @@ msgstr ""
117116
"bien tiene una estructura diferente de la que este programa está\n"
118117
"esperando. Los resultados presentados a continuación no son confiables.\n"
119118

120-
#:pg_controldata.c:154
119+
#:pg_controldata.c:152
121120
#,c-format
122121
msgid"pg_control version number: %u\n"
123122
msgstr"Número de versión de pg_control: %u\n"
124123

125-
#:pg_controldata.c:155
124+
#:pg_controldata.c:153
126125
#,c-format
127126
msgid"Catalog version number: %u\n"
128127
msgstr"Número de versión del catálogo: %u\n"
129128

130-
#:pg_controldata.c:156
129+
#:pg_controldata.c:154
131130
#,c-format
132131
msgid"Database system identifier: %s\n"
133132
msgstr"Identificador de sistema: %s\n"
134133

135-
#:pg_controldata.c:157
134+
#:pg_controldata.c:155
136135
#,c-format
137136
msgid"Database cluster state: %s\n"
138137
msgstr"Estado del sistema de base de datos: %s\n"
139138

140-
#:pg_controldata.c:158
139+
#:pg_controldata.c:156
141140
#,c-format
142141
msgid"pg_control last modified: %s\n"
143142
msgstr"Última modificación de pg_control: %s\n"
144143

145-
#:pg_controldata.c:159
144+
#:pg_controldata.c:157
146145
#,c-format
147146
msgid"Current log file ID: %u\n"
148147
msgstr"ID de archivo de registro actual: %u\n"
149148

150-
#:pg_controldata.c:160
149+
#:pg_controldata.c:158
151150
#,c-format
152151
msgid"Next log file segment: %u\n"
153152
msgstr"Siguiente segmento de archivo de registro: %u\n"
154153

155-
#:pg_controldata.c:161
154+
#:pg_controldata.c:159
156155
#,c-format
157156
msgid"Latest checkpoint location: %X/%X\n"
158157
msgstr"Ubicación del último checkpoint: %X/%X\n"
159158

160-
#:pg_controldata.c:163
159+
#:pg_controldata.c:161
161160
#,c-format
162161
msgid"Prior checkpoint location: %X/%X\n"
163162
msgstr"Ubicación del checkpoint anterior: %X/%X\n"
164163

165-
#:pg_controldata.c:165
164+
#:pg_controldata.c:163
166165
#,c-format
167166
msgid"Latest checkpoint's REDO location: %X/%X\n"
168167
msgstr"Ubicación de REDO de último checkpoint: %X/%X\n"
169168

170-
#:pg_controldata.c:167
169+
#:pg_controldata.c:165
171170
#,c-format
172171
msgid"Latest checkpoint's UNDO location: %X/%X\n"
173172
msgstr"Ubicación de UNDO de último checkpoint: %X/%X\n"
174173

175-
#:pg_controldata.c:169
174+
#:pg_controldata.c:167
176175
#,c-format
177176
msgid"Latest checkpoint's TimeLineID: %u\n"
178177
msgstr"TimeLineID del último checkpoint: %u\n"
179178

180-
#:pg_controldata.c:170
179+
#:pg_controldata.c:168
181180
#,c-format
182181
msgid"Latest checkpoint's NextXID: %u\n"
183182
msgstr"NextXID de último checkpoint: %u\n"
184183

185-
#:pg_controldata.c:171
184+
#:pg_controldata.c:169
186185
#,c-format
187186
msgid"Latest checkpoint's NextOID: %u\n"
188187
msgstr"NextOID de último checkpoint: %u\n"
189188

190-
#:pg_controldata.c:172
189+
#:pg_controldata.c:170
191190
#,c-format
192191
msgid"Time of latest checkpoint: %s\n"
193192
msgstr"Instante de último checkpoint: %s\n"
194193

195-
#:pg_controldata.c:173
194+
#:pg_controldata.c:171
196195
#,c-format
197196
msgid"Database block size: %u\n"
198197
msgstr"Tamaño de bloque de la base de datos: %u\n"
199198

200-
#:pg_controldata.c:174
199+
#:pg_controldata.c:172
201200
#,c-format
202201
msgid"Blocks per segment of large relation: %u\n"
203202
msgstr"Bloques por segmento en relación grande: %u\n"
204203

205-
#:pg_controldata.c:175
204+
#:pg_controldata.c:173
206205
#,c-format
207206
msgid"Bytes per WAL segment: %u\n"
208207
msgstr"Bytes por segmento WAL: %u\n"
209208

210-
#:pg_controldata.c:176
209+
#:pg_controldata.c:174
211210
#,c-format
212211
msgid"Maximum length of identifiers: %u\n"
213212
msgstr"Máxima longitud de identificadores: %u\n"
214213

215-
#:pg_controldata.c:177
214+
#:pg_controldata.c:175
216215
#,c-format
217216
msgid"Maximum number of function arguments: %u\n"
218217
msgstr"Cantidad máxima de argumentos de funciones: %u\n"
219218

220-
#:pg_controldata.c:178
219+
#:pg_controldata.c:176
221220
#,c-format
222221
msgid"Date/time type storage: %s\n"
223222
msgstr"Tipo de almacenamiento de horas y fechas: %s\n"
224223

225-
#:pg_controldata.c:179
224+
#:pg_controldata.c:177
226225
msgid"64-bit integers"
227226
msgstr"enteros de 64 bits"
228227

229-
#:pg_controldata.c:179
228+
#:pg_controldata.c:177
230229
msgid"floating-point numbers"
231230
msgstr"números de punto flotante"
232231

233-
#:pg_controldata.c:180
232+
#:pg_controldata.c:178
234233
#,c-format
235234
msgid"Maximum length of locale name: %u\n"
236235
msgstr"Longitud máxima de nombres de locale: %u\n"
237236

238-
#:pg_controldata.c:181
237+
#:pg_controldata.c:179
239238
#,c-format
240239
msgid"LC_COLLATE: %s\n"
241240
msgstr"LC_COLLATE: %s\n"
242241

243-
#:pg_controldata.c:182
242+
#:pg_controldata.c:180
244243
#,c-format
245244
msgid"LC_CTYPE: %s\n"
246245
msgstr"LC_CTYPE: %s\n"

0 commit comments

Comments
 (0)

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp