- Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork230
Introduction to browser events#392
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to ourterms of service andprivacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub?Sign in to your account
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
Conversation
joaquinelio left a comment• edited
Loading Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
edited
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others.Learn more.
algunas cosas.
algunas son dudas.
No me gusta "luce" como verse o mostrarse (deberia ponerse "se luce como" que es peor), no es buen español (y encima lucir tiene connotacion de exhibicion, no solo mostrar), pero ahora todos los periodistas lo traducen así, mal. Asi que a nadie va a molestar y lo va a entender rapido asi que no lo corregi
2-ui/2-events/01-introduction-browser-events/01-hide-other/task.md OutdatedShow resolvedHide resolved
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
2-ui/2-events/01-introduction-browser-events/02-hide-self-onclick/task.md OutdatedShow resolvedHide resolved
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
| No podemos usar`position:fixed`para ello, porque al desplazar la página se movería el balón del campo. | ||
| So we should use`position:absolute`and, to make the positioning really solid, make`field`itself positioned. | ||
| Así que deberíamos usar`position:absolute`y, para que el posicionamiento sea realmente sólido, hacer que`field`sea posicione a sí mismo. |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others.Learn more.
entendemos "solido" ?
en ingles "solid" es una persona confiable, ¿el ruso lo esta usando asi? seria medio rebuscado
la cosa que no "posicionamiento solido" que se refiere a coordenadas relativass al contenido no al browser
aunque quizaas sea equivalente a decir :absolute y np lo entiendo...
ok no importa
2-ui/2-events/01-introduction-browser-events/06-hide-message/solution.md OutdatedShow resolvedHide resolved
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
javascript-translate-bot commentedSep 29, 2020
Please make the requested changes. After it, add a comment "/done". |
maksumi commentedSep 30, 2020
/done |
maksumi commentedSep 30, 2020
Respecto a lo de sólido. Entiendo la confusión pero una vez dominado se entiende que se refiere en relatividad al contenido. Po cierto, mu buen ojo con esos detalles, gracias como siempre |
| --- | ||
| #Which handlersrun? | ||
| #¿Qué handlersse ejecutan? |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others.Learn more.
Correcto, pero tengo una duda ¿no hemos traducido handler en anteriores artículos? Creo que es mejor mantener esa consistencia. No importa si se traduce como manejador o controlador, pero creo que es mejor traducirlo.
vplentinax left a comment
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others.Learn more.
Todo correcto, solo quiero eliminar la duda sobre "handler" que veo que no se tradujo en ningún momento. ¿No creen que es mejor traducirlo? Sea manejador o controlador, pero traducido.
@joaquinelio@maksumi
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
maksumi commentedOct 1, 2020
Hola@vplentinax |
vplentinax left a comment
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others.Learn more.
Ok!
joaquinelio commentedOct 2, 2020 • edited
Loading Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
edited
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
Ja ja, lo que pasa es que@maksumi me hizo trampa, Muchass cosas no nos ponemos de acuerdo, por eso el respeto a lo que decide el que traduce En la ssync que no termine porque sigo por el piso, no traducirlo era una opcion, TODO en js es handlers, acá y alla, lo que no podemos es frenar todo por buscar lo perfecto quedan 3 art por reclamar, 11 reclamados de julio, apenas dos meses) pero podria liberar algunos |
joaquinelio commentedOct 2, 2020
molessta esto aca che crei que habias cambiado texto ¿vas a modificarlo? si decidiss cambiar solo esa palabra por todos lados no problem, sigue aprobado pero que quede esto aca ocioso... faltando solo 1 para quebrar el numero 30... 30 faltantes para terminar. 10 aun por reclamar el unico que deje reclamado en julio es el fatidico proxy, je |
maksumi commentedOct 2, 2020
Estoy trabajando en el fatidico Proxy de hecho, pero ese lo llevo a poco. Gracias por avisar. Ya estaba revisando cuál tomar |
javascript-translate-bot commentedOct 2, 2020
Thank you 💖 I updated the Progress Issue#17 🎉 🎉 🎉 |
No description provided.