Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Sign up
Appearance settings
/lskatPublic

Commit12d314f

Browse files
author
l10n daemon script
committed
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
1 parent73e2ad4 commit12d314f

File tree

1 file changed

+35
-48
lines changed

1 file changed

+35
-48
lines changed

‎po/pt_BR/lskat.po‎

Lines changed: 35 additions & 48 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,19 +8,20 @@
88
# Mauricio Piacentini <piacentini@kde.org>, 2007, 2009.
99
# Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org>, 2009, 2023.
1010
# André Marcelo Alvarenga <alvarenga@kde.org>, 2009, 2010, 2011, 2012.
11+
# SPDX-FileCopyrightText: 2025 Marcus Gama <marcus.gama@gmail.com>
1112
msgid ""
1213
msgstr ""
1314
"Project-Id-Version:lskat\n"
1415
"Report-Msgid-Bugs-To:https://bugs.kde.org\n"
1516
"POT-Creation-Date:2024-11-22 00:38+0000\n"
16-
"PO-Revision-Date:2023-10-05 18:23-0300\n"
17-
"Last-Translator:Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org>\n"
17+
"PO-Revision-Date:2025-08-14 18:14-0300\n"
18+
"Last-Translator:Marcus Gama <marcus.gama@gmail.com>\n"
1819
"Language-Team:Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n"
1920
"Language:pt_BR\n"
2021
"MIME-Version:1.0\n"
2122
"Content-Type:text/plain; charset=UTF-8\n"
2223
"Content-Transfer-Encoding:8bit\n"
23-
"X-Generator:Lokalize22.12.3\n"
24+
"X-Generator:Lokalize25.04.3\n"
2425
"Plural-Forms:nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
2526

2627
#, kde-format
@@ -213,31 +214,31 @@ msgstr "Jogo terminado"
213214
#:fromlibkdegames/carddeckinfo.cpp:62fromlibkdegames/carddeckinfo.cpp:63
214215
#, kde-format
215216
msgid"unnamed"
216-
msgstr""
217+
msgstr"sem nome"
217218

218219
#:fromlibkdegames/kcarddialog.cpp:190
219220
#, kde-format
220221
msgctxt"@title:window"
221222
msgid"Card Deck Selection"
222-
msgstr""
223+
msgstr"Seleção de baralho de cartas"
223224

224225
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, previerGroupBox)
225226
#:fromlibkdegames/kgamecardselector.ui:23
226227
#, kde-format
227228
msgid"Preview"
228-
msgstr""
229+
msgstr"Visualização"
229230

230231
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, cardDescription)
231232
#:fromlibkdegames/kgamecardselector.ui:41
232233
#, kde-format
233234
msgid"Deck description."
234-
msgstr""
235+
msgstr"Descrição do baralho."
235236

236237
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, cardName)
237238
#:fromlibkdegames/kgamecardselector.ui:54
238239
#, kde-format
239240
msgid"Deck Name"
240-
msgstr""
241+
msgstr"Nome do baralho"
241242

242243
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, previewImage)
243244
#:fromlibkdegames/kgamecardselector.ui:83
@@ -246,6 +247,8 @@ msgid ""
246247
"Frontside\n"
247248
"Preview"
248249
msgstr""
250+
"Frente\n"
251+
"Visualização"
249252

250253
#. i18n: ectx: Menu (game)
251254
#:lskatui.rc:10
@@ -367,146 +370,130 @@ msgid "Quits the program."
367370
msgstr"Sai do programa."
368371

369372
#:mainwindow.cpp:374
370-
#,fuzzy, kde-format
371-
#| msgid "Starting Player"
373+
#, kde-format
372374
msgctxt"@title:menu"
373375
msgid"Starting Player"
374376
msgstr"Jogador inicial"
375377

376378
#:mainwindow.cpp:377
377-
#,fuzzy, kde-format
378-
#| msgid "Changing starting player..."
379+
#, kde-format
379380
msgctxt"@info:tooltip"
380381
msgid"Change starting player"
381-
msgstr"Mudando o jogador inicial..."
382+
msgstr"Muda o jogador inicial"
382383

383384
#:mainwindow.cpp:378
384385
#, kde-format
385386
msgid"Chooses which player begins the next game."
386387
msgstr"Escolha qual jogador começa o próximo jogo."
387388

388389
#:mainwindow.cpp:380
389-
#,fuzzy, kde-format
390-
#| msgid "Player &1"
390+
#, kde-format
391391
msgctxt"@item:inmenu"
392392
msgid"Player &1"
393393
msgstr"Jogador &1"
394394

395395
#:mainwindow.cpp:381
396-
#,fuzzy, kde-format
397-
#| msgid "Player &2"
396+
#, kde-format
398397
msgctxt"@item:inmenu"
399398
msgid"Player &2"
400399
msgstr"Jogador &2"
401400

402401
#:mainwindow.cpp:386
403-
#,fuzzy, kde-format
404-
#| msgid "Player &1 Played By"
402+
#, kde-format
405403
msgctxt"@title:menu"
406404
msgid"Player &1 Played By"
407405
msgstr"Jogador &1 é jogado por"
408406

409407
#:mainwindow.cpp:389
410-
#,fuzzy, kde-format
411-
#| msgid "Changing who plays player 1."
408+
#, kde-format
412409
msgctxt"@info:tooltip"
413410
msgid"Change who plays player 1"
414-
msgstr"Mudando a identidade do jogador 1."
411+
msgstr"Muda a identidade do jogador 1"
415412

416413
#:mainwindow.cpp:390
417414
#, kde-format
418415
msgid"Changing who plays player 1."
419416
msgstr"Mudando a identidade do jogador 1."
420417

421418
#:mainwindow.cpp:392
422-
#,fuzzy, kde-format
423-
#| msgid "&Mouse"
419+
#, kde-format
424420
msgctxt"@item:inmenu"
425421
msgid"&Mouse"
426422
msgstr"&Mouse"
427423

428424
#:mainwindow.cpp:393
429-
#,fuzzy, kde-format
430-
#| msgid "&Computer"
425+
#, kde-format
431426
msgctxt"@item:inmenu"
432427
msgid"&Computer"
433428
msgstr"&Computador"
434429

435430
#:mainwindow.cpp:399
436-
#,fuzzy, kde-format
437-
#| msgid "Player &2 Played By"
431+
#, kde-format
438432
msgctxt"@title:menu"
439433
msgid"Player &2 Played By"
440434
msgstr"Jogador &2 é jogado por"
441435

442436
#:mainwindow.cpp:402
443-
#,fuzzy, kde-format
444-
#| msgid "Changing who plays player 2."
437+
#, kde-format
445438
msgctxt"@info:tooltip"
446439
msgid"Change who plays player 2"
447-
msgstr"Mudando a identidade do jogador 2."
440+
msgstr"Muda a identidade do jogador 2"
448441

449442
#:mainwindow.cpp:403
450443
#, kde-format
451444
msgid"Changing who plays player 2."
452445
msgstr"Mudando a identidade do jogador 2."
453446

454447
#:mainwindow.cpp:411
455-
#,fuzzy, kde-format
456-
#| msgid "&Theme"
448+
#, kde-format
457449
msgctxt"@title:menu"
458450
msgid"&Theme"
459451
msgstr"&Tema"
460452

461453
#:mainwindow.cpp:417
462-
#,fuzzy, kde-format
463-
#| msgid "Changing theme."
454+
#, kde-format
464455
msgctxt"@info:tooltip"
465456
msgid"Change theme"
466-
msgstr"Alterando o tema."
457+
msgstr"Altera o tema"
467458

468459
#:mainwindow.cpp:418
469460
#, kde-format
470461
msgid"Changing theme."
471462
msgstr"Alterando o tema."
472463

473464
#:mainwindow.cpp:422
474-
#,fuzzy, kde-format
475-
#| msgid "Select &Card Deck..."
465+
#, kde-format
476466
msgctxt"@action"
477467
msgid"Select &Card Deck…"
478-
msgstr"Selecionar &baralho..."
468+
msgstr"Selecionar &baralho"
479469

480470
#:mainwindow.cpp:424
481-
#,fuzzy, kde-format
482-
#| msgid "Configure card decks..."
471+
#, kde-format
483472
msgctxt"@info:tooltip"
484473
msgid"Configure card decks"
485-
msgstr"Configurar baralhos..."
474+
msgstr"Configurar baralhos"
486475

487476
#:mainwindow.cpp:425
488477
#, kde-format
489478
msgid"Choose how the cards should look."
490479
msgstr"Escolha a aparência das cartas."
491480

492481
#:mainwindow.cpp:429
493-
#,fuzzy, kde-format
494-
#| msgid "&Change Player Names..."
482+
#, kde-format
495483
msgctxt"@action"
496484
msgid"&Change Player Names…"
497-
msgstr"&Mudar nomes dos jogadores..."
485+
msgstr"&Mudar nomes dos jogadores"
498486

499487
#:mainwindow.cpp:500
500488
#, kde-format
501489
msgid"Do you really want to clear the all time statistical data?"
502490
msgstr"Deseja realmente apagar todas as estatísticas históricas?"
503491

504492
#:mainwindow.cpp:573
505-
#,fuzzy, kde-format
506-
#| msgid "Dealing cards..."
493+
#, kde-format
507494
msgctxt"@info"
508495
msgid"Dealing cards…"
509-
msgstr"Distribuindo cartas..."
496+
msgstr"Distribuindo cartas"
510497

511498
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, NameDialog)
512499
#:namedialog.ui:14

0 commit comments

Comments
 (0)

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp