Articllo 1ér (alfabèt latin) Yeder mentsh vert geboyrn fray un glaykh in koved un rekht. Yeder vert bashonkn mit farshtand un gevisn; yeder zol zikh firn mit a tsveytn in a gemit fun brudershaft.
Loyidich·e (ייִדיש (AFE : [ˈjɪdɪʃ] ou ben [ˈjiːdɪʃ]) en yidich·e) est nalengoua gèrmanica dèrivâye de l’hôt alemand, avouéc un apôrt de vocabulèrohèbrèo etslavo, qu’at sèrvi delengoua vèrnaculèra a les comunôtâts jiues d’Eropa centrâla et levantenche (ach·equènâzos) dês lo Moyen Âjo. Des côps, il est asse-ben apelâjudèo-alemand (yidish-daytsh(yi)ייִדיש-דײַטש).
Lo nomYiddishland (ייִדישלאַנד en yidich·e) est empleyê por l’ensemblo des tèrritouèros yô que lo yidich·e est prègiê, desot l’una l’ôtra de ses fôrmes dialèctâles[2].
Dens los cantons deGeneva et deVôd, enSuisse, lo yidich·e est considèrâ coment na lengoua du payis[3].
EnFrance, y at ora vers les 60 000 a 80 000 gens qu’emplèyont lo yidich·e coment lengoua vèrnaculèra et pués 150 000 coment lengoua matèrnâla[4]. Cognessont pas lo nombro de locutors dedens los difèrentsPayis arpetans, mas la vela deGrenoblo semble étre un endrêt yô que la lengoua yidich·e sè fât asse-ben vêre per des animacions culturâles[4][5].