Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Aller au contenu
Wiktionnaire : dictionnaire libre et universelle dictionnaire libre
Rechercher

wi

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi :WI,,,,wị,,wį́

Ajië

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouteren cliquant ici.

Nom commun

[modifier le wikicode]

wi\Prononciation ?\

  1. Homme.

Amto

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouteren cliquant ici.

Nom commun

[modifier le wikicode]

wi\Prononciation ?\

  1. Eau.

Références

[modifier le wikicode]
  • William A. Foley (2018).The Languages of the Sepik-Ramu Basin and Environs. Dans Palmer, Bill (ed.). The Languages and Linguistics of the New Guinea Area: A Comprehensive Guide. The World of Linguistics. 4. Berlin: De Gruyter Mouton, pages 197–432.ISBN 978-3-11-028642-7, page 351.

Ancien français

[modifier le wikicode]

Adverbe

[modifier le wikicode]

wi*\Prononciation ?\

  1. Variante deui.

Références

[modifier le wikicode]

Baetora

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouteren cliquant ici.

Nom commun

[modifier le wikicode]

wi\Prononciation ?\

  1. Eau.

Notes

[modifier le wikicode]
Forme des dialectes nasawa et narovorovo.

Références

[modifier le wikicode]
  • Darrell T. Tryon, “New Hebrides Languages: An Internal Classification”, dans Pacific Linguistics: Series C, vol. 50, Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University, Canberra, 1976, p. page 310 → consulter cet ouvrage

Bierebo

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouteren cliquant ici.

Nom commun

[modifier le wikicode]

wi\Prononciation ?\

  1. Eau.

Références

[modifier le wikicode]
  • Darrell T. Tryon, “New Hebrides Languages: An Internal Classification”, dans Pacific Linguistics: Series C, vol. 50, Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University, Canberra, 1976, p. page 313 → consulter cet ouvrage

Créole guyanais

[modifier le wikicode]

Cette entrée est considérée comme uneébauche à compléter en créole guyanais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien« modifier le wikicode »).

Étymologie

[modifier le wikicode]
Du françaisoui.

Adverbe

[modifier le wikicode]

wi\Prononciation ?\

  1. Oui.

Antonymes

[modifier le wikicode]

Créole haïtien

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Du françaisoui.

Adverbe

[modifier le wikicode]

wi\wi\

  1. Oui.

Antonymes

[modifier le wikicode]

Créole saint-lucien

[modifier le wikicode]

Cette entrée est considérée comme uneébauche à compléter en créole saint-lucien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien« modifier le wikicode »).

Étymologie

[modifier le wikicode]
Du françaisoui.

Adverbe

[modifier le wikicode]

wi\Prononciation ?\

  1. Oui.

Créole seychellois

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
(Siècle à préciser) Du françaisoui.

Adverbe

[modifier le wikicode]

wi\Prononciation ?\

  1. Oui.
    • Wi, i ti marye avek mwan pour mwan pa al lager, zonm marye pa ti ale lager.— (Christian Servina,Aret Devan!, 2004, sekans 11 (scène 11))
      Oui, elle s’est mariée avec moi pour que je n’aille pas à la guerre, un homme marié n’allait pas à la guerre.

Flamand occidental

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouteren cliquant ici.

Interjection

[modifier le wikicode]

wi\Prononciation ?\

  1. Interjection servant à confirmer, refuser, consentir, etc.Note : s'utilise entre ou après une déclaration ou une affirmation.
    Spietig voer hém,wi!— (Hergé, D'aveteurn van Kuiftsje, Et Doenker Ejland, Casterman, 2015, page 1)
    Dommage pour lui, hein ?!

Références

[modifier le wikicode]
  • Hergé, D'aveteurn van Kuiftsje, Et Doenker Ejland, Casterman, 2015,ISBN9789030327479, page 1

Kotava

[modifier le wikicode]

Verbe

[modifier le wikicode]
Conjugaison Présent Indicatif
PersonneSingulierPersonnePluriel
11wit
2wil2wic
3wir3wid
4wiv

wi\wi\

  1. Variante orthographique de.

Lamen

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouteren cliquant ici.

Nom commun

[modifier le wikicode]

wi\Prononciation ?\

  1. Eau.

Références

[modifier le wikicode]
  • Darrell T. Tryon, “New Hebrides Languages: An Internal Classification”, dans Pacific Linguistics: Series C, vol. 50, Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University, Canberra, 1976, p. page 313 → consulter cet ouvrage

Lewo

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouteren cliquant ici.

Nom commun

[modifier le wikicode]

wi\Prononciation ?\

  1. Eau.

Références

[modifier le wikicode]

Nêlêmwa-nixumwak

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouteren cliquant ici.

Nom commun

[modifier le wikicode]

wi\wi\

  1. Eau,chenal,courant.

Références

[modifier le wikicode]
  • Bril Isabelle, 2000,Dictionnaire nêlêmwa - nixumwak - français - anglais, avec introduction grammaticale et lexiques. Paris : Peeters. 523p.page 353

Nimo

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouteren cliquant ici.

Nom commun

[modifier le wikicode]

wi\Prononciation ?\

  1. Eau.

Références

[modifier le wikicode]
  • Foley, William A. (2018).The Languages of the Sepik-Ramu Basin and Environs. Dans Palmer, Bill (ed.). The Languages and Linguistics of the New Guinea Area: A Comprehensive Guide. The World of Linguistics. 4. Berlin: De Gruyter Mouton. pp. 197–432.ISBN 978-3-11-028642-7, page 351.

Scots

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouteren cliquant ici.

Préposition

[modifier le wikicode]

wi\wɪ\,\wə\,\w\

  1. Avec.
    Scots, wha haewi Wallace bled,
    Scots, wham Bruce has aften led,
    Welcome tae yer gory bed,
    Or tae victorie

Variantes

[modifier le wikicode]

Dérivés

[modifier le wikicode]
  • wee (par fusion dewi et(th)e)

Nom commun

[modifier le wikicode]

wi\wiː\,\wəi\

  1. Variante dewee.

Adjectif

[modifier le wikicode]

wi\wiː\,\wəi\

  1. Variante dewee.

Adverbe

[modifier le wikicode]

wi\wiː\,\wəi\

  1. Variante dewee.

Références

[modifier le wikicode]

Bibliographie

[modifier le wikicode]
  • « wi » dans leDictionar o the Scots Leid de l’université de Glasgow

Siawi

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouteren cliquant ici.

Nom commun

[modifier le wikicode]

wi\Prononciation ?\

  1. Eau.

Références

[modifier le wikicode]
  • Foley, William A. (2018).The Languages of the Sepik-Ramu Basin and Environs. Dans Palmer, Bill (ed.). The Languages and Linguistics of the New Guinea Area: A Comprehensive Guide. The World of Linguistics. 4. Berlin: De Gruyter Mouton. pp. 197–432.ISBN 978-3-11-028642-7, page 351.

Tehit

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouteren cliquant ici.

Nom commun

[modifier le wikicode]

wi\Prononciation ?\

  1. Endroit.

Références

[modifier le wikicode]
Récupérée de "https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=wi&oldid=36039920"
Catégories :
Catégories cachées :

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp