vela\ve.la\féminin
- Variante devéla.
→Modifier la liste d’anagrammes
- vela sur l’encyclopédie Wikipédia

- Du latinvelum, via son plurielvela.
vela
- Voile.
- (Nom 1)Déverbal develar.
- (Nom 2) Du latinvelum, via son plurielvela.
vela\ˈbe.la\féminin
- Veille, action de veiller.
- Bougie.
- vigilia,velatorio
- candela,cirio
vela\ˈbe.la\féminin
- Voile d’un navire.
- (Sport) Voile.
- (Par métonymie)Bateau à voile.
Voir la conjugaison du verbevelar |
---|
Indicatif | Présent | (yo) vela |
(tú) vela |
(vos) vela |
(él/ella/usted) vela |
(nosotros-as) vela |
(vosotros-as) vela |
(os) vela |
(ellos-as/ustedes) vela |
Imparfait | (yo) vela |
(tú) vela |
(vos) vela |
(él/ella/usted) vela |
(nosotros-as) vela |
(vosotros-as) vela |
(os) vela |
(ellos-as/ustedes) vela |
Passé simple | (yo) vela |
(tú) vela |
(vos) vela |
(él/ella/usted) vela |
(nosotros-as) vela |
(vosotros-as) vela |
(os) vela |
(ellos-as/ustedes) vela |
Futur simple | (yo) vela |
(tú) vela |
(vos) vela |
(él/ella/usted) vela |
(nosotros-as) vela |
(vosotros-as) vela |
(os) vela |
(ellos-as/ustedes) vela |
Impératif | Présent | (tú) vela |
(vos) vela |
(usted) vela |
(nosotros-as) vela |
(vosotros-as) vela |
(os) vela |
(ustedes) vela |
vela\ˈbe.la\
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif develar.
- Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif develar.
- Du latinvelum, via son plurielvela.
vela\ˈvɛ.la\féminin
- Voile.
→Modifier la liste d’anagrammes
- vela sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)

- Du gauloisuela selon Pline.
vela\Prononciation ?\féminin
- (Botanique)Vélar.
- Du latinvelum, via son plurielvela.
vela\βelo̞\ (graphie normalisée)féminin
- Voile.
Grandvela.
- Grand-voile.
Vela latina.
- Voile latine.
Largarvela.
- Mettre à la voile.
Sarrar lasvelas.
- Plier les voiles.
A bèlasvelas conflas.
- À pleines voiles.
vela\βelo̞\ (graphie normalisée)
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif develar.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif develar.
- France (Béarn) : écouter « vela[βelo̞] »
- (oc)Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002,ISBN2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux,Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001→ consulter en ligne
- Josiane Ubaud,Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011,ISBN978-2-84974-125-2
- (Nom 1) Du latinvelum qui donnevéu, via son plurielvela.
- (Nom 2)Déverbal develar.
Singulier | Pluriel |
---|
vela | velas |
vela\vˈɛ.lɐ\ (Lisbonne)\vˈɛ.lə\ (São Paulo)féminin
- Voile.
- (Par métonymie)Bateau à voile,navire.
Singulier | Pluriel |
---|
vela | velas |
vela\vˈɛ.lɐ\ (Lisbonne)\vˈɛ.lə\ (São Paulo)féminin
- Veille, action de veiller.
- Vigie.
- Bougie, bougieélectrique.
vela\vˈɛ.lɐ\ (Lisbonne)\vˈɛ.lə\ (São Paulo)
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif develar.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif develar.
- « vela », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012),“A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, inProceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouteren cliquant ici.
vela\Prononciation ?\
- Hésiter, avoir du mal à se décider.