Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Aller au contenu
Wiktionnaire : dictionnaire libre et universelle dictionnaire libre
Rechercher

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi :TE,Te,te,,,,tẽ,,tẻ,,tế,tề,tễ,tệ,te’,té’,’te,tɛ́,t’e,t’ê,-té

Français

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
(Pronom) Du latinte.
(Nom) Du latin.
(Interjection) De l’occitan, impératif du verbetenir.

Pronom personnel

[modifier le wikicode]

\te\

  1. (Régionalisme) Variante detoi.
    • « Dépêche donc, caleuse, en v’là eine affaire pour aller à Picquigny, tu t’auras assez câliné. »— (Hector Malot,En famille, 1893)

Nom commun

[modifier le wikicode]
SingulierPluriel
tés
\te\

\te\masculin

  1. Lettre latineT,t.
  2. (Art)Instrument ayant la forme d’un T. Il se dit spécialement, en termes dedessin, d’une sorte d’équerre formée de deuxpièces deboisassemblées en T.
    • Les maçons utilisent destés de métal.
    • ...une débandade de moulages,disparaissantplus bas sous une forêt de tés et d'équerres..— (Émile Zola, L'Œuvre, ch. III,1886, p.81.)

Synonymes

[modifier le wikicode]

Dérivés

[modifier le wikicode]

Traductions

[modifier le wikicode]
lettre latineT,t
instrument

Interjection

[modifier le wikicode]

\te\

  1. (Occitanie)Tiens,tenez.
    • vé ! = Tiens regarde.
    • Soldignac,s’asseyant dans le canapé. — Très joli., le coquinasse ! À qui ce bras ?— (Georges Feydeau,Le Dindon, 1896)

Prononciation

[modifier le wikicode]

Homophones

[modifier le wikicode]

Paronymes

[modifier le wikicode]

Anagrammes

[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Références

[modifier le wikicode]

Asturien

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouteren cliquant ici.

Nom commun

[modifier le wikicode]

masculin

  1. Thé.

Prononciation

[modifier le wikicode]

Catalan

[modifier le wikicode]

Cette entrée est considérée comme uneébauche à compléter en catalan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien« modifier le wikicode »).

Forme de verbe

[modifier le wikicode]

\ˈte\

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif detenir/tindre.

Créole guyanais

[modifier le wikicode]

Cette entrée est considérée comme uneébauche à compléter en créole guyanais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien« modifier le wikicode »).

Étymologie

[modifier le wikicode]
Du françaisété.

Particule

[modifier le wikicode]

\Prononciation ?\

  1. Marque le passé ou le plus-que-parfait.

Espagnol

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Duchinois.

Nom commun

[modifier le wikicode]

\Prononciation ?\masculin

  1. (Cuisine)Thé (arbre,feuille,infusion).
  2. (Par extension)(Amérique latine)(Cuisine)Tisane,infusion.
    • de tilo, tilleul.

Dérivés

[modifier le wikicode]

Prononciation

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]

Flamand occidental

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouteren cliquant ici.

Interjection

[modifier le wikicode]

\Prononciation ?\

  1. Utilisé à la fin d'une question pour indiquer qu'on attend une réponse.

Références

[modifier le wikicode]
  • Hergé, D'aveteurn van Kuiftsje, Et Doenker Ejland, Casterman, 2015,ISBN9789030327479

Kogui

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
(Date à préciser)Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouteren cliquant ici.

Nom commun

[modifier le wikicode]

\Prononciation ?\

  1. Défrichement en vue de laculture

Quapaw

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouteren cliquant ici.

Nom commun

[modifier le wikicode]

\ˈte\

  1. (Géographie)Lac.

Tchèque

[modifier le wikicode]

Forme de pronom

[modifier le wikicode]

\Prononciation ?\

  1. Génitif féminin singulier deten.
  2. Datif féminin singulier deten.
  3. Locatif féminin singulier deten.

Vietnamien

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouteren cliquant ici.

Verbe

[modifier le wikicode]

\tɛ˦˥\

  1. (Régionalisme)Tomber.
    • ngựa
      Tomber de cheval.
  2. Rejeter par lapaume de lamain;rejeter.
    • nước vào ai
      Rejeter de l’eau sur quelqu'un.
  3. (Régionalisme)Éparpiller.
    • Đổ gạo vào bao để nhiều hạt ra đất
      Verser du riz dans un sac en laissant éparpiller plusieurs grains sur le sol.

Prononciation

[modifier le wikicode]

Paronymes

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]
Récupérée de "https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=té&oldid=37372845"
Catégories :
Catégories cachées :

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp