Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Aller au contenu
Wiktionnaire : dictionnaire libre et universelle dictionnaire libre
Rechercher

rain

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi :Rain,räin

Français

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
(Nom 1) Apparenté à l’allemandRain (« bord,lisière »)[1].
(Nom 2) De l’ancien françaisrain (« branche »).

Nom commun 1

[modifier le wikicode]
SingulierPluriel
rainrains
\ʁɛ̃\

rain\ʁɛ̃\masculin

  1. (Vieilli)(Rare)Lisière d’unbois, d’uneforêt.
    • Il est hors de doute qu’à l’époque gauloise, c’est là qu’était la limite entre les Senones et les Carnutes, limite d’ailleurs naturelle, formée par lerain oriental de la vaste forêt d’Orléans.— (Jacques Soyer,Les voies antiques de l'Orléanais: Civitas aurelianorum, Société archéologique et historique de l'Orléanais, 1936, cité par Jacques Henri Bauchy,Histoire de la forêt d’Orléans, 1985)
    • Dans les textes officiels, lerain des Forêts correspond aux abords des forêts royales, distance fixée à deux lieues par une ordonnance de 1551. Selon l'acception locale, il s'agit d'un versant, du bord en pente d'un pré ou d'une forêt.— (Philippe Jéhin,Les hommes contre la forêt : l'exploitation des forêts dans le Val d'Orbey au XVIIIe siècle, page 22, Nuée Bleue, 1993)
  2. (Toponymie)(Vosges)Versantraide, généralement boisé.
    • Entre la Poutelle et Grand-Rombach, est une cense appeléeFeste ouFaîte ; et les documents du XVIIe siècle citent, non loin de la Hingrie, lesrain et gazon deDiarfeste ouBiarfeste.— (Pierre Boyé,Les Hautes-Chaumes des Vosges, Rencontres transvosgiennes, 2019,ISBN978-2-9568226-0-8)

Traductions

[modifier le wikicode]

Nom commun 2

[modifier le wikicode]
SingulierPluriel
rainrains
\ʁɛ̃\

rain\ʁɛ̃\masculin

  1. (Vieilli)(Régionalisme)Arbre dépouillé de ses feuilles.
    • On a aussi donné le nom derain aux arbres plantés, le premier du mois de mai, devant le domicile des Magistrats et sur les fontaines publiques. Ces arbres ne sont plus connus, dans les villages, que sous le nom de Mai— (Sébastien Bottin,Mélanges sur les langues, dialectes et patois, 1831, page 130.)
    • Cré lougarous ! L’ortie, c’est plein de fer ! Ça te fait les nerfs comme desrains de cornouiller !— (Henri Vincenot,La Billebaude, 1978, p. 114)
  2. (Régionalisme)Rameau.

Traductions

[modifier le wikicode]

Prononciation

[modifier le wikicode]


Homophones

[modifier le wikicode]

Anagrammes

[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Références

[modifier le wikicode]
  1. « rain », dans Émile LittréDictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage

Ancien français

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Du latinramus (« rameau »).(Vers 980)rames etraus (pluriel de*ram).

Nom commun 1

[modifier le wikicode]
CasSingulierPluriel
Cas sujetrainsrain
Cas régimerainrains

rain*\Prononciation ?\masculin

  1. Branche,branchage,rameau de bois,vert ousec.
    • Dame, dist-il, gel' vos dirai
      Oreinz, quant à ma vigne et lai,
      Unrains me féri dedenz l'oil,
      Mout sui blécié et mout m'en doil
      .— (Le Chastoiement d’un père à son fils, édit. de la Société des bibliophiles, 1824)
    • Seignorie que j’aie eue
      Ne pris pas irain de ségùe.
      — (Rutebeuf,Vie de sainte Élysabel, t. II, p. 197)
      La traduction en français de l’exemple manque.(Ajouter)
    • Aucunsrains d’amours i convierse— (Dits et contes de Baudouin de Condé et de son fils Jean de Condé,XIIIes. v. 2540.)
      La traduction en français de l’exemple manque.(Ajouter)
    • Si vint tout droit à la fontaine
      Que li pins de sesrains couvroit
      Il s’apensa qu’il y beuvroit
      — (Roman de la Rose, v.1476-1478)
      La traduction en français de l’exemple manque.(Ajouter)
  2. Rame.
    • O lesrains prenent a nager— (Vie de sainte Marie l’Égyptienne,ms. 23112 de laBnF, f. 336r. b.)
      La traduction en français de l’exemple manque.(Ajouter)
  3. Bois decerf.
  4. Terme contractuel.
    • parrain, par unrain, parrain et par baston, symbole et formule d’investiture, qui s’employaient dans des actes de vente, de renoncement, etc., pour exprimer que la vente, le renoncement, etc., étaient définitifs et sans esprit de retour— (Godefroy)
      La traduction en français de l’exemple manque.(Ajouter)
    • qui veut que le vendeur rapporte « tout l’héritage parrain et par baston, en le main dou seigneur, pour adhériter (ensaisiner) l’achateur […]— (Ancien coutumier d’Artois)
      La traduction en français de l’exemple manque.(Ajouter)

Variantes

[modifier le wikicode]

Dérivés

[modifier le wikicode]

Nom commun 2

[modifier le wikicode]

rain*\Prononciation ?\masculin

  1. Rain, lisière d’unbois, d’uneforêt.
    • Comme aussi nous disonsRain du bois. Qui sont les lieux qui sont prés les bois et forests, les lisières— (Ordonnance du Roy Charles V, 1376)
      La traduction en français de l’exemple manque.(Ajouter)

Nom commun 3

[modifier le wikicode]

rain*\Prononciation ?\masculin

  1. (Anatomie)Rein.

Références

[modifier le wikicode]

Anglais

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Du moyen anglaisrein, apparenté au néerlandaisregen, au latinrigo.

Nom commun

[modifier le wikicode]
SingulierPluriel
rain
\ˈɹeɪn\
rains
\ˈɹeɪnz\
Heavyrain.

rain\ˈɹeɪn\

  1. (Indénombrable) ou(Dénombrable)Pluie.
    • Therain in Spain falls mainly on the plain.— (My Fair Lady)
      En Espagne, la pluie tombe principalement sur la plaine.
    • I walk in therain.
      Je marche sous la pluie.
    • Therain was still coming down, but only in large individual drops visibly and firmly thrown down one by one onto the ground.— (Franz Kafka, traduit par Ian Courtenay Johnston,The Metamorphosis, 1999)
      La traduction en français de l’exemple manque.(Ajouter)

Hyperonymes

[modifier le wikicode]

Hyponymes

[modifier le wikicode]

Dérivés

[modifier le wikicode]

Verbe

[modifier le wikicode]
TempsForme
Infinitiftorain
\ˈɹeɪn\
Présent simple,
3e pers. sing.
rains
\ˈɹeɪnz\
Prétéritrained
\ˈɹeɪnd\
Participe passérained
\ˈɹeɪnd\
Participe présentraining
\ˈɹeɪ.nɪŋ\
voirconjugaison anglaise

rain\ˈɹeɪn\intransitifimpersonnel

  1. Pleuvoir.
    • Itrained this morning.
      Il a plu ce matin.
    • It israining cats and dogs.
      Il pleut des cordes.
  2. (Sens figuré)Arroser de, fairepleuvoir.
    • Herained down insults on the poor fellow.
      Il a arrosé le pauvre gars d’insultes.

Dérivés

[modifier le wikicode]

Proverbes et phrases toutes faites

[modifier le wikicode]

Prononciation

[modifier le wikicode]


Homophones

[modifier le wikicode]

Anagrammes

[modifier le wikicode]

Voir aussi

[modifier le wikicode]
  • rain sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais) 

Sera

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouteren cliquant ici.

Nom commun

[modifier le wikicode]

rain\Prononciation ?\

  1. Eau.

Références

[modifier le wikicode]


Sissano

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Du proto-océanien*ranum.

Nom commun

[modifier le wikicode]

rain\Prononciation ?\

  1. Eau.

Références

[modifier le wikicode]
Récupérée de "https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=rain&oldid=36672395"
Catégories :
Catégories cachées :

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp