- Dérivé defateor (« avouer »), avec le préfixepro- (« devant »).
profitĕor,infinitif :profitēri,parfait :professus sum\Prononciation ?\transitif (voir la conjugaison)
- Déclarer publiquement, avouer hautement, se targuer de, se faire fort de, se vanter de, promettre.
profiteri se patrem infantis
— (Suetone)- se reconnaître le père d'un enfant.
profitebatur se perspicere ...
— (Cicéron)- il se flattait de pénétrer...
profiteri operam in rem
— (Cicéron)- promettre ses services pour une affaire.
- Professer, se donner pour, faire profession de, exercer (un art),tenir école, enseigner.
profiteri se jurisconsultum
— (Cicéron)- se piquer d'être jurisconsulte.
profiteri medicinam
- exercer la médecine.
in Sicilia nuncprofitetur
— (Pline le Jeune)- il professe actuellement en Sicile.
profiteri philosophiam
— (Cicéron)- enseigner la philosophie.
omnes quiprofitentur
- tous les professeurs.
- Révéler publiquement, dévoiler, dénoncer.
profiteri indicium
- faire des révélations.
- Déclarer officiellement (son nom, sa fortune, son état), faire enregistrer.
profiteri greges ad publicanum
- déclarer ses troupeaux au receveur public.
profiteri (nomen suum)
- donner son nom, se faire inscrire, s'enrôler ; se porter candidat.
poeta nomenprofitetur suum in his ...
— (Terence)- le poète se place parmi ceux ...
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
- professē (« sans détour, ouvertement »)
- professĭo (« déclaration publique, aveu public, manifestation, promesse, profession, métier, emploi »)
- professĭonarius (« qui fait une déclaration, contribuable »)
- professĭvus (« qui a pour but de promettre, d'annoncer »)
- professŏr (« celui qui fait profession de, professeur, maître »)
- professōrĭus (« de professeur, de rhéteur »)
- professus (« qui a déclaré publiquement ; connu, reconnu, annoncé, déclaré, public, manifeste »)
- improfessus (« qui n'a pas déclaré publiquement sa position ; non déclaré »)