pharaon
Outils
Général
Imprimer / exporter
Dans d’autres projets
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| pharaon | pharaons |
| \fa.ʁa.ɔ̃\ | |
pharaon\fa.ʁa.ɔ̃\masculin(pour une femme, on dit :pharaone)
Un jour Marcel voulut faire poser Baptiste en costume depharaon, pour son tableau du Passage de la mer Rouge.— (Henry Murger,Scènes de la vie de bohème, 1848)
La combinaisonaon se prononceannasal,a,onnasal, eta-on. Elle a le son nasalan dansfaon (petit d’une biche, etc.),[…] Partout ailleurs,aon se prononcea-on :Craone (ville de l’arrondissement de Laon),Lycaon (roi d’Arcadie),Phaon (personnage de l’histoire grecque),Pharaons (rois d’Égypte), etc. —Diteskra-òne, lika-on, fa-on, fara-on.— (M.-A. Lesaint,Traité complet de la prononciation française dans la seconde moitié duXIXe siècle, Wilhelm Mauke, Hambourg, 1871, seconde édition entièrement neuve)
Qu’il y ait un affrontement entre le Prophète et lepharaon dans les pays comme l’Égypte, cela est certain ; c’est un affrontement très ancien[…] L’égyptianisme (nationalisme territorial d’État : lepharaon) restera opposé à l’arabo-islamisme (le Prophète) longtemps encore.— (Panayiotis Jerasimof Vatikiotis,L’Islam et l’État, 1987, traduction d’Odette Guitard, 1992, page 102)
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| pharaon | pharaons |
| \fa.ʁa.ɔ̃\ | |
pharaon\fa.ʁa.ɔ̃\masculin
Le principal théâtre de mes exploits devait être l'hôtel de Transylvanie, où il y avait une table depharaon dans une salle et divers autres jeux de cartes et de dés dans la galerie.— (Abbé Prévost,Histoire du chevalier des Grieux et de Manon Lescaut, 1731, réédition 1967, Grenier-Flammarion, page 74)
On voulut faire unpharaon; nous étions trente assis autour d’une table verte ; mais la conversation était tellement animée, qu’on oubliait de jouer.— (Stendhal,De l’Amour, 1822,3e préface du 15 mars 1843)
En attendant, messieurs, comme vous êtes fort sérieux et encore tout endormis de l’amabilité de l’hôtel Marcilly, jouons à ce jeu italien que je vous ai appris l’autre jour, lepharaon. M. de Vassignies, qui ne le sait pas, taillera ; Goëllo ne pourra pas dire que j’arrange les règles du jeu pour gagner toujours. Qui sait lepharaon ici ?— (Stendhal,Lucien Leuwen, 1834)