Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Aller au contenu
Wiktionnaire : dictionnaire libre et universelle dictionnaire libre
Rechercher

orde

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Ancien français

[modifier le wikicode]

Forme d’adjectif

[modifier le wikicode]
NombreCasMasculinFémininNeutre
SingulierSujetorzordeorde
Régimeort
PlurielSujetortordes
Régimeorz

orde*\ɔr.də\

  1. Féminin singulier deort (cas sujet et régime).
    • En tut enfern n’at si fole
      En tut enfern n’at siorde
      — (Voyage de saint Brendan, édition deClaudin,vers 1415-6)
      La traduction en français de l’exemple manque.(Ajouter)

Adjectif

[modifier le wikicode]

orde*\Prononciation ?\masculin et féminin identiques

  1. Variante deort.

Anagrammes

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]

Basque

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Du latinordo (« ordre ») qui donne aussiordena, le sens de « ordre » impliquant celui de « bonne place, place ».

Préposition

[modifier le wikicode]

orde\Prononciation ?\

  1. À la place de,au lieu de.
    • baina ezin sal daiteke ura ardoorde, eta ardoaren prezioan.
      mais on ne peut vendre du vin à la place de l’eau et pour le même prix.
    • goretsiordegaitzetsi dute, il l’ont condamné au lieu de le libérer.

Dérivés

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]

Néerlandais

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Du latinordo, ordinis.

Nom commun

[modifier le wikicode]

orde\Prononciation ?\féminin/masculin(Indénombrable)

  1. Ordre.
    • de openbareorde
      l’ordre public
    • deorde bewaren, handhaven
      maintenir l’ordre
    • de gevestigdeorde
      l’ordre établi
    • zij kan goedorde houden in de klas
      elle sait faire régner la discipline dans sa classe
    • orde op zaken stellen
      remettre une affaire en ordre
    • inorde brengen
      régulariser
    • inorde bevonden
      constaté son bon état
    • (Protestantisme)deorde van dienst
      la liturgie
    • toeristische attractie van de eersteorde
      haut-lieu touristique
    • aan deorde van de dag zijn
      être à l’ordre du jour
    • dat komt later aan deorde
      nous traiterons cela plus tard
    • iets aan deorde stellen
      soulever un problème
    • zijn kapsel inorde brengen
      arranger sa coiffure
    • ik ben weer inorde
      je suis tout à fait rétabli
    • alles inorde
      tout va bien
    • alles zal wel inorde komen
      tout s’arrangera, les choses vont se tasser
    • dat komt (wel) inorde
      ça va s’arranger
    • iets inorde maken
      régler quelque chose
    • inorde
      d’accord
    • iemand tot deorde roepen
      rappeler quelqu’un à l’ordre
    • een kledingstuk inorde brengen
      rajuster un vêtement
  2. (Association)ordre
    • deorde van advokaten
      l’ordre des avocats
  3. (Religion)ordre
    • deorde van de Salesianen
      l’ordre des Salésiens
  4. (Décoration)ordre
    • deOrde van de Kousenband
      l’Ordre de la Jarretière

Synonymes

[modifier le wikicode]
ordre
ordre sociétal
ordre religieux
décoration

Taux de reconnaissance

[modifier le wikicode]
En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 99,6 % des Flamands,
  • 98,7 % des Néerlandais.


Prononciation

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]
  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens,Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. →[lire en ligne]
Récupérée de "https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=orde&oldid=37418882"
Catégories :
Catégories cachées :

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp