Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Aller au contenu
Wiktionnaire : dictionnaire libre et universelle dictionnaire libre
Rechercher

lis

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi :Lis,lís,liš

Conventions internationales

[modifier le wikicode]

Symbole

[modifier le wikicode]

lis

  1. (Linguistique) CodeISO 639-3 dulisu.

Références

[modifier le wikicode]

Français

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Forme plurielle généralisée de l’ancien françaislil, issu du latinlilium.

Nom commun

[modifier le wikicode]
Invariable
lis
\lis\
Fleurs delis. (1)
une fleur delis. (2.b)

lis\lis\masculin,singulier et pluriel identiques, variante orthographique delys

  1. (Botanique) Genre deliliacées qui porte, sur unehautetige, desfleurs à troispétales et troissépalespétaloïdes.
    • Le suc d’oignons delis étoit tenace, gluant; il fallut pour en avoir un peu, le ramasser avec un couteau : il étoit couleur de café au lait.— (Jean-Étienne Guettard,Mémoires sur différentes parties des sciences et arts, Paris : Laurent Prault, 1770, tome 2, page L)
    • Il faut vraiment n’avoir jamais mis les pieds à la campagne pour s’imaginer que lelis blanc, lelis immaculé, lelis parfumé, croît ailleurs que dans nos jardins et nos serres; noslis des champs sont petits, rouges, inodores et maculés de noir!— (Marie-Victorin, « L’étude des sciences naturelles »,Revue canadienne, volume 20, no 4, octobre 1917)
  2. Fleur dulis blanc.
    • Elle semblait faite pour glisser, en robe blanche, dans des paysages liturgiques, une branche delis ou un rameau d’or à la main.— (Octave Mirbeau,Le Colporteur, 1886)
    • Lelis est le symbole de la virginité, de la candeur, de l’innocence, de la pureté.
  3. (Sens figuré)Couleur trèsblanche de la fleur.
    • Teint delis et de rose.
  4. (Par ellipse)Fleur de lis.
    1. (En particulier)(Histoire)Marque représentant une fleur delis, qu’on imprimait anciennement, avec unfer chaud, sur l’épaule desmalfaiteurs condamnés à unepeine afflictive etinfamante.
    2. (Héraldique) Fleur de lis.
      • Autrefois l’écu de France avait trois fleurs delis d’or en champ d’azur. La fleur de lis est un meuble héraldique et l'un des principaux symboles de la royauté française.

Variantes

[modifier le wikicode]

Dérivés

[modifier le wikicode]

Traductions

[modifier le wikicode]

Forme de nom commun

[modifier le wikicode]
SingulierPluriel
lilis
\Prononciation ?\

lis\Prononciation ?\masculin

  1. Pluriel deli.

Forme de verbe

[modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbelire
IndicatifPrésentje lis
tu lis
Imparfait
Passé simple
Futur simple
ImpératifPrésent(2e personne du singulier)
lis

lis\li\

  1. Première personne du singulier de l’indicatif présent delire.
    • Alors, continua mon oncle, jelis le journal que je reçois en coabonnement avec mon vieil ami Réniez, le plus proche parent de Marianne…— (Louis Dépret,Nouvelles anciennes, 2021)
  2. Deuxième personne du singulier de l’indicatif présent delire.
    • "Dis-moi ce que tulis, je te dirai qui tu es" : il est vrai, mais je te connaîtrai mieux si tu me dis ce que tu relis.— (François Mauriac,Mémoires intérieurs)*
  3. Deuxième personne du singulier de l’impératif delire.

Prononciation

[modifier le wikicode]


Homophones

[modifier le wikicode]

fleur

unité chinoise, forme de verbe'

Anagrammes

[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

[modifier le wikicode]
  • lis sur l’encyclopédie Wikipédia

Références

[modifier le wikicode]

Adioukrou

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
(Date à préciser)Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouteren cliquant ici.

Nom commun

[modifier le wikicode]

lis\Prononciation ?\

  1. Mère

Prononciation

[modifier le wikicode]

Prononciation audio manquante.(Ajouter un fichier ouen enregistrer un avec Lingua LibreLingua Libre)

Albanais

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Emprunt au serbo-croateikavienlȉs « cercueil », régionalement « bois, forêt », issu du vieux slavelěsъ « bois, forêt », à rapprocher du bulgareлес,les[1][2].

Nom commun

[modifier le wikicode]

lis\lis\masculin

  1. (Botanique)Chêne pédonculé.
  2. Hautarbre.
  3. Lignage.

Hyperonymes

[modifier le wikicode]

Hyponymes

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]
  1. VladimirOrel,Albanian Etymological Dictionary, Leyde, Brill, 1998, p. 229.
  2. XhelalYlli,Das slavische Lehngut im Albanischen, t. 1 :Lehnwörter, Munich, Otto Sagner, 1997, p. 149.

Ancien français

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Du latinlilium.

Nom commun

[modifier le wikicode]

lis*\Prononciation ?\masculin

  1. (Botanique)Lis.
    • Flors de rose et delis— (Li ABC Nostre Dame,ms. 837 de laBnF, f. 170v.)
      La traduction en français de l’exemple manque.(Ajouter)
    • Estre des fleurs delis, être de la famille royale.

Synonymes

[modifier le wikicode]

Dérivés

[modifier le wikicode]

Adjectif

[modifier le wikicode]

lis*\Prononciation ?\

  1. Variante deles.

Références

[modifier le wikicode]

Créole haïtien

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Du françaisliste.

Nom commun

[modifier le wikicode]

lis\lis\

  1. Liste.

Latin

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Anciennementstlīs,stlītis[1], qu’on trouve encore dans les inscriptions (Lex Acilia,iie s. av. J.-C.) ; lest- initial est tombé comme danslocus de*stlocus, oulatus de*stlatus[2].
Issu d’un indo-européen*sliH-ti, qui s’apparente àlliw « preuve, accusation » en moyen gallois, àlíthech « accusé, inculpé » en vieil irlandais et peut-être àsleiþs « pernicieux, dangereux » en gotique[2].

Nom commun

[modifier le wikicode]
CasSingulierPluriel
Nominatiflislitēs
Vocatiflislitēs
Accusatiflitemlitēs
Génitiflitislitum
Datiflitīlitibus
Ablatiflitĕlitibus

līs\liːs\féminin

  1. Querelle,dispute,litige.
    • si quis pugnam expectat,litis contrahat.— (Plaute,Capt. prol. 63)
      si une personne veut se battre, qu’elle cherche des noises.
  2. (Droit)Débat judiciaire,accusation.
    • nam mihi tris hodielitis judicandas dicito— (Plaute. Merc. 2, 2, 10)
      pour me dire trois affaires à juger aujourd'hui

Dérivés

[modifier le wikicode]
  • litiger (« qui concerne les procès »)
  • litigo (« quereller »)

Dérivés dans d’autres langues

[modifier le wikicode]

Anagrammes

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]
  1. « lis », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary,Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
  2. a etbMichiel de Vaan,Etymological Dictionary of Latin and the Other Italic Languages, Leyde, Brill, 2008, p. 245–246.

Néerlandais

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Du moyen néerlandaislissce,lessce,lesche,lys(e) « iris, glaïeul » ; apparenté à l’allemandLiesch (« rubanier, massette »), au luxembourgeoisLëtsch (« roseau »).

Nom commun

[modifier le wikicode]

lis\lɪs\masculin ouneutre

  1. (Botanique)Iris.

Variantes dialectales

[modifier le wikicode]

Synonymes

[modifier le wikicode]

Hyponymes

[modifier le wikicode]

Taux de reconnaissance

[modifier le wikicode]
En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 74,4 % des Flamands,
  • 73,4 % des Néerlandais.

Prononciation

[modifier le wikicode]
  • Pays-Bas : écouter « lis[lɪs] »

Références

[modifier le wikicode]
  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens,Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. →[lire en ligne]

Occitan

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouteren cliquant ici.

Adjectif

[modifier le wikicode]
NombreSingulierPluriel
Masculinlis
\ˈlis\
lises
\ˈlizes\
Fémininlisa
\ˈlizo̞\
lisas
\ˈlizo̞s\

lis\ˈlis\masculin (graphie normalisée)

  1. Lisse.

Adverbe

[modifier le wikicode]
Adverbe
lis
\ˈlis\

lis\ˈlis\masculin (graphie normalisée)

  1. Doucement.

Dérivés

[modifier le wikicode]

Prononciation

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]

Polonais

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Du vieux slaveлисъ,lisŭ (« renard »).

Nom commun

[modifier le wikicode]
CasSingulierPluriel
Nominatiflislisy
Vocatiflisielisy
Accusatiflisalisów
Génitiflisalisów
Locatiflisielisach
Datiflisowilisom
Instrumentallisemlisami

lis\lis\masculin animé(pour une femmelle, on peut dire :lisica,liszka)

  1. (Mammalogie)Renard.
    • Lis się przeciągnął iziewając spojrzał okiem w górę.
      La traduction en français de l’exemple manque.(Ajouter)
  2. Renard, fourrure de cet animal.
    • Moja żona na premierę założyłalisa.
      La traduction en français de l’exemple manque.(Ajouter)

Dérivés

[modifier le wikicode]

Voir aussi

[modifier le wikicode]
  • lis sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais) 

Références

[modifier le wikicode]

Tchèque

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Apparenté[1] àliška (« renard »), du vieux slaveлисъ,lisŭ (« renard ») et spécialisation de sens dans le domaine technique en raison des qualités « mordantes » de ce prédateur.

Nom commun

[modifier le wikicode]
CasSingulierPluriel
Nominatiflislisy
Génitiflisulisů
Datiflisulisům
Accusatiflislisy
Vocatifliselisy
Locatiflisulisech
Instrumentallisemlisy

lis\lɪs\masculin inanimé

  1. (Technique)Presse,pressoir.
    • Na výrobu vína se dříve používaly kamenné a dřevěnélisy.
      La traduction en français de l’exemple manque.(Ajouter)

Dérivés

[modifier le wikicode]

Anagrammes

[modifier le wikicode]

Voir aussi

[modifier le wikicode]
  • lis sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque) 

Références

[modifier le wikicode]
  1. Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001
Récupérée de "https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=lis&oldid=36405291"
Catégories :
Catégories cachées :

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp