Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Aller au contenu
Wiktionnaire : dictionnaire libre et universelle dictionnaire libre
Rechercher

les

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi :Les,lés,lès,lës,leş

Conventions internationales

[modifier le wikicode]

Symbole

[modifier le wikicode]

les

  1. (Linguistique) CodeISO 639-3 dulese.

Références

[modifier le wikicode]

Français

[modifier le wikicode]

Forme d’article défini

[modifier le wikicode]
SingulierPluriel
Masculinle
\lə\

les
\le\
ou\lɛ\
Fémininla
\la\
les
\le\
ou\lɛ\

les\le\ou\lɛ\masculin et féminin identiquespluriel

  1. Pluriel dele oula.
    • Afin de démonopoliser, de désexpertiser le droit, l’enseignement doit être donné parles éducateurs réguliers et non pas par des policiers ou des juristes comme l’on tend à le pratiquer car, en premier lieu ceux-ci ne possèdent aucune formation pédagogique et d’autre part l’entraînement du policier est basé avant tout sur la répression :les échecs répétés dans la mise en application de l’enseignement juridique parles policiers sont dus avant tout au besoin inné d’inquisition de la personnalité policière.— (Le progrès en questions, actes du IXe colloque de l’A.I.S.L.F.,Sociologie du progrès, Menton, 12-17 mai 1975, volume 2, page 129)
    • Avec lui aussi disparaît l’inventeur de cette politique desséchante et funeste de l’opportunisme, qu'il appelait la politique de la sagesse et de la raison, qu'il considérait comme la politique des résultats et qui allait devenir, avecles Jules Ferry,les Rouvier,les Constans,les Méline, une politique de stagnation, d'impuissance, d'opposition à tout progrès démocratique et à toute réforme sociale […].— (Alexandre Zévaès,Histoire de la Troisième République 1870 à 1926, Éditions Georges-Anquetil, 1926, p.218)
  2. (Suisse)(Devant un adjectif numéral). Singulier ou pluriel dele oula.

Traductions

[modifier le wikicode]

Pronom personnel

[modifier le wikicode]
SingulierPluriel
Masculinle
\lə\

les
\le\
ou\lɛ\
Fémininla
\la\
les
\le\
ou\lɛ\

les\le\ou\lɛ\masculin et féminin identiquespluriel

  1. Pronom personnel de la troisième personne duplurielaccusatif.
    • Les chevaux islandais se vendaient pour rien autrefois, et la coutume était deles acheter pourles revendre au retour ; […].— (Jules Leclercq,La Terre de glace, Féroë, Islande, les geysers, le mont Hékla, Paris : E. Plon & Cie, 1883, page 17)
    • Je meles gèle. (de « se geler les couilles ») ;tu meles casses. (de « casser les pieds », « casser les oreilles », et « casser les couilles »).

Vocabulaire apparenté par le sens

[modifier le wikicode]
Pronoms personnels en français[1]
ClitiqueTonique[2]
RangPersonneNombreSujetComplément directComplément indirect
11reSingulier
(défini)
je,j’me,m’moi
22tute,t’toi
33[3]il,elle,on[4]le,la,l’luiy,enlui,elle
se,s’soi
41rePlurielnous
52vous[5]
63ils,elleslesleury,eneux,elles
se,s’
Néopronoms personnels de la troisième personne en français[6][7] (non standards[8])
ClitiqueTonique
NombreSujetComplément directComplément indirect
Singulieriel,al,ael,ol,ille,ul[9]le.a,le-a,la-e,lyellui,lo,lea,,li,luellui,iel,al,ael,ol,ille,ul
Plurieliels,als,aels,ols,illes,ulsiels,als,aels,ols,illes,uls,elleux,euxes,auz


Traductions

[modifier le wikicode]

→ voireux etelles

Prononciation

[modifier le wikicode]


Homophones

[modifier le wikicode]

Anagrammes

[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]
  1. M. Riegel, J-C. Pellat, R. Rioul,Grammaire méthodique du français, Quadrige manuels, 2016, page 368
  2. On peut ajouter-même(s).
  3. Seule la 3e personne présente des oppositions de genre.
  4. La 3e personneindéfinie (on, pronom aussi ditimpersonnel ouomnipersonnel) est souvent employée en registre informel à la place de la 1re personne du pluriel, et aussi, moins souvent, à la place des autres personnes, du singulier ou du pluriel.
  5. La 2e personne du pluriel (vous) est aussi utilisée comme singulier de politesse.
  6. Florence Ashley,Les personnes non-binaires en français : une perspective concernée et militante, H-France Salon Volume 11, Issue 14, #5, 2019
  7. Kris Aric Knisely,Le français non-binaire : Linguistic forms used by non-binary speakers of French, Foreign Language Annals, volume 53, n° 4, décembre 2020, pages 850–876
  8. Bescherelle école, 2020
  9. Il existe aussi les variantesyel,ielle,æl,aël,olle,ulle,i,imem,el,elli,yol.

Ancien français

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
(Adjectif) Du latinlaesus.
(Nom 1) Du latinlatus.
(Nom 2) Voirlais.

Adjectif

[modifier le wikicode]

les*\Prononciation ?\

  1. Lésé,blessé.

Variantes

[modifier le wikicode]

Nom commun 1

[modifier le wikicode]

les*\Prononciation ?\masculin

  1. (Anatomie)Côté,flanc.
    • .IX. mois tous plains me porta en sesles— (1=Hervis de Metz, édition de E. Stengel,page 179, 1200-25. Ici, métaphore.)
      La traduction en français de l’exemple manque.(Ajouter)

Nom commun 2

[modifier le wikicode]

les*\Prononciation ?\masculin

  1. Variante delais.

Références

[modifier le wikicode]

Afrikaans

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouteren cliquant ici.

Nom commun

[modifier le wikicode]

les\Prononciation ?\

  1. Leçon.

Prononciation

[modifier le wikicode]

Anagrammes

[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Espagnol

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouteren cliquant ici.

Pronom personnel

[modifier le wikicode]

les\les\datif

  1. Leur : troisième personne du pluriel.

Vocabulaire apparenté par le sens

[modifier le wikicode]
Pronoms personnels en espagnol
NombrePersonneGenreNominatifAccusatifDatifRéfléchiTonique (après une préposition)Réfléchi tonique
Singulier1reyome
2e tuteoteti
2e voseovosvos
2e formelleustedlo,laleseusted
3eMasculinélloél
Fémininellalaella
Neutre(Littéraire)elloloello
Pluriel1reMasculinnosotrosnosnosotros
Fémininnosotrasnosotras
2eMasculinvosotrososvosotros
Fémininvosotrasvosotras
2e formelleustedeslos,laslesseustedes
3eMasculinelloslosellos
Fémininellaslasellas
Pronoms personnels non genrés en espagnol (non standards)
NombrePersonneAffixeNominatifAccusatifDatifRéfléchiTonique (après une préposition)Réfléchi tonique
Singulier3e-e-elleleleseelle
-x-ellxlxellx
-@-ell@l@ell@
Pluriel1re-e-nosotresnosnosotres
-x-nosotrxsnosotrxs
-@-nosotr@snosotr@s
2e-e-vosotresosvosotres
-x-vosotrxsvosotrxs
-@-vosotr@svosotr@s
3e-e-ellesleslesseelles
-x-ellxslxsellxs
-@-ell@sl@sell@s


Prononciation

[modifier le wikicode]

Gallo

[modifier le wikicode]

Forme d’article défini

[modifier le wikicode]
SingulierPluriel
Masculinle
\Prononciation ?\

les
\Prononciation ?\
Fémininla
\Prononciation ?\
les
\Prononciation ?\

les\Prononciation ?\(graphie ABCD)(graphie ELG)

  1. Pluriel dele.
  2. Pluriel dela.

Références

[modifier le wikicode]

Interlingua

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouteren cliquant ici.

Pronom personnel

[modifier le wikicode]

les\ˈlɛs\

  1. Les.

Vocabulaire apparenté par le sens

[modifier le wikicode]
Pronoms personnels en interlingua
NombrePersonneGenreNominatifavec PrépositionAccusatifRéfléchi
Singulier1re personnemasculin ou fémininiomememe
2e personnemasculin ou féminintutetete
3e personnemasculinilleillelese
fémininillaillalase
neutreillo,ilillo,illose
Pluriel1re personnemasculin ou fémininnosnosnosnos
2e personnemasculin ou fémininvosvosvosvos
3e personnemasculinillesilleslesse
fémininillasillaslasse
neutreillosilloslosse

Apparentés étymologiques

[modifier le wikicode]

Islandais

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouteren cliquant ici.

Verbe

[modifier le wikicode]

les\lɛːs\neutre

  1. (Linguistique)Lexème.
  2. (Informatique)Lexème.

Forme de verbe

[modifier le wikicode]

les\lɛːs\

  1. Première personne du singulier du présent de l'indicatif delesa.

Références

[modifier le wikicode]
  • Solveig Bjarnason, Parlons islandais : Langue et culture, L’Harmattan, 2016, 308 pages,ISBN9782140012570, page 98

Moyen français

[modifier le wikicode]

Article défini

[modifier le wikicode]

les*\Prononciation ?\masculin et féminin identiques

  1. Les.

Dérivés dans d’autres langues

[modifier le wikicode]
  • Français :les

Références

[modifier le wikicode]

Néerlandais

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouteren cliquant ici.

Nom commun

[modifier le wikicode]

les\lɛs\féminin (pluriel :lessen,diminutif :lesje)

  1. Cours.
  2. Leçon.

Taux de reconnaissance

[modifier le wikicode]
En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 99,6 % des Flamands,
  • 98,9 % des Néerlandais.

Prononciation

[modifier le wikicode]

Anagrammes

[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Références

[modifier le wikicode]
  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens,Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. →[lire en ligne]


Slovaque

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Du vieux slave ; comparez avec le russeлесles et le polonaislas.

Nom commun

[modifier le wikicode]
CasSingulierPluriel
Nominatifleslesy
Génitiflesalesov
Datiflesulesom
Accusatifleslesy

Locatifleselesoch
Instrumentallesomlesmi

les\ʎɛs\masculin inanimé

  1. (Géographie)Bois,forêt.

Voir aussi

[modifier le wikicode]
  • les sur l’encyclopédie Wikipédia (en slovaque) 

Slovène

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouteren cliquant ici.

Nom commun

[modifier le wikicode]
CasSingulierDuelPluriel
Nominatifleslesalesi
Accusatifleslesalese
Génitiflesalesovlesov
Datiflesulesomalesom
Instrumentallesomlesomalesi
Locatiflesulesihlesih
CasSingulierDuelPluriel
Nominatifleslesovalesovi
Accusatifleslesovalesove
Génitiflesalesovlesov
Datiflesulesovomalesovom
Instrumentallesomlesovomalesovi
Locatiflesulesovihlesovih

les\Prononciation ?\masculin inanimé

  1. Bois (matériau).

Notes

[modifier le wikicode]
  • Au pluriel, ce mot possède deux déclinaisons possibles.

Voir aussi

[modifier le wikicode]
  • les sur l’encyclopédie Wikipédia (en slovène) 

Tchèque

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Du vieux slave ; comparez avec le russeлес et le polonaislas.

Nom commun

[modifier le wikicode]
CasSingulierPluriel
Nominatifleslesy
Génitiflesalesů
Datiflesulesům
Accusatifleslesy
Vocatifleselesy
Locatifleselesích
Instrumentallesemlesy

les\lɛs\masculin inanimé

  1. (Sylviculture)Bois,forêt.
    • V Česku nelzelesy považovat za ohrožené kácením, neboť dochází spíše k zvyšování jejich podílu vlivem útlumu zemědělské výroby (koncem 18. století byl podíllesů v Česku jen 23 %, nyní dosahuje 34 % a předpokládá se, že do roku 2020 stoupne na 35-36 %).
      La traduction en français de l’exemple manque.(Ajouter)

Dérivés

[modifier le wikicode]

Prononciation

[modifier le wikicode]
  • République tchèque : écouter « les[lɛs] »

Anagrammes

[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

[modifier le wikicode]
  • les sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque) 
Récupérée de "https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=les&oldid=37019030"
Catégories :
Catégories cachées :

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp