Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Aller au contenu
Wiktionnaire : dictionnaire libre et universelle dictionnaire libre
Rechercher

ki

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi :Ki,KI,ki’,,,,kỉ,kị,ki-,kiꞌ,kʼi,kʼī,k’į,k’iˑ,.ki,

Conventions internationales

[modifier le wikicode]

Symbole

[modifier le wikicode]

ki

  1. (Linguistique)Code ISO 639-1 (alpha-2) dukikuyu,kikouyou ougikuyu.

Français

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
(Nom commun) Du japonais,ki, lui-même issu du chinois classique.

Pronom interrogatif

[modifier le wikicode]

ki\ki\

  1. (Argot Internet)(Non standard)Variante orthographique dequi.
    • T’eski toi ?
    • Tu parles deki?
    • ptdr tki

Nom commun

[modifier le wikicode]
Singulier
ki
\ki\

ki\ki\masculinau singulier uniquement

  1. (Arts martiaux)(Spiritualité)Énergievitale.

Variantes

[modifier le wikicode]

Prononciation

[modifier le wikicode]

Anagrammes

[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

[modifier le wikicode]
  • ki sur l’encyclopédie Wikipédia

Ancien français

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Du latinqui.

Pronom relatif

[modifier le wikicode]

ki\ki\

  1. Qui,lequel.
    • Il a vestu l’auberc, lacé l’elme reont ;
      .ccc. chevaliers maine,ki sunt de grant renon.
      — (La Chanson des quatre fils Aymon,XIIe siècle, transcription duXIXe siècle, vers numéro 401)
      La traduction en français de l’exemple manque.(Ajouter)

Notes

[modifier le wikicode]

Variantes

[modifier le wikicode]

Dérivés dans d’autres langues

[modifier le wikicode]
  • Français :qui

Anglais

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Du japonais,ki, lui-même issu du chinois classique.

Nom commun

[modifier le wikicode]

ki\ˈki\(États-Unis),\ˈkiː\(Royaume-Uni)

  1. (Arts martiaux,Philosophie)(Spiritualité)Qi.

Prononciation

[modifier le wikicode]

Homophones

[modifier le wikicode]

Voir aussi

[modifier le wikicode]
  • ki sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais) 

Breton

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Du moyen bretonqui[1], issu du proto-celtique*, qui remonte à l’indo-européen commun*ḱwṓ (génitif*ḱunés), duquel procèdent le latincanis, le néerlandaishond, le lituanienszuõ (génitifszuñs) et le sanskritśvā (génitifśunas).
À comparer avec le galloisci, le corniqueky, l’irlandais (génitifcon) et le gauloiscuno- (au génitif, le nominatif serait*cu), tous de même sens, mais aussi, en vertu d’un tabou, « loup » en composition.
Ce mot dénote unesupplétion car son étymologie est distincte de celle dechas[2].

Nom commun 1

[modifier le wikicode]
MutationSingulierPluriel 1Pluriel 2
Non mutékichaskon
Adoucissantegiinchangégon
Spirantecʼhiinchangécʼhon
Urcʼhi (Un chien)

ki\ˈkiː\masculin

  1. (Cynologie)Chien (animal).
    • Un deiz mʼedon o vont dʼar bourk, vacʼhi dʼam heul evel an ordinal, e welis ur cʼhad vihan o treuziñ an hent dek paz dirak Fido.— (Anjela Duval,Eñvorennoù brezel (1939-1945), in Oberenn glok, Mignoned Anjela & alii, 2000, page 902)
      Un jour, alors que jʼallais au bourg, mon chien me suivant comme dʼhabitude, je vis un petit lièvre traverser la route dix pas devant Fido.

Dérivés

[modifier le wikicode]

Nom commun 2

[modifier le wikicode]

ki\ˈkiː\masculin (pluriel :kioù)

  1. Prise,piècemâle d’un appareil.
  2. Chien defusil.

Prononciation

[modifier le wikicode]

Voir aussi

[modifier le wikicode]
  • ki sur l’encyclopédie Wikipédia (en breton) 

Références

[modifier le wikicode]
  1. Jehan LagadeucCatholicon, Tréguier, 1499
  2. Donald MacAulay,The Celtic Languages, 1992,ISBN9780521231275, p. 448

Bukawa

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Du proto-océanique*kiram.

Nom commun

[modifier le wikicode]

ki\ki\

  1. Hache.

Créole du Cap-Vert

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouteren cliquant ici.

Pronom relatif

[modifier le wikicode]

ki\Prononciation ?\

  1. (Badiais)Que.

Pronom interrogatif

[modifier le wikicode]

ki\Prononciation ?\

  1. (Badiais)Quel.Note d’usage : dans ce sens, le pronom est suivi d'un nom.

Références

[modifier le wikicode]
  • Nicolas Quint,Dictionnaire cap-verdien - français, L'Harmattan, mai 2000,ISBN273848090X, page xxii

Créole haïtien

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Du françaisqui.

Pronom interrogatif

[modifier le wikicode]

ki\ki\

  1. Quel.
    • Ki longè tèren sa a ?
      Quel est la longueur de ce terrain ?

Pronom relatif

[modifier le wikicode]

ki\ki\

  1. Qui.
    • Kiyèski la?
      Qui est là ?

Notes

[modifier le wikicode]
Comme son étymon français, ce pronom est toujours sujet de la proposition qu’il introduit.

Prononciation

[modifier le wikicode]

Prononciation audio manquante.(Ajouter un fichier ouen enregistrer un avec Lingua LibreLingua Libre)

Créole martiniquais

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Du françaisqui.

Pronom relatif

[modifier le wikicode]

ki\ki\

  1. Qui.

Références

[modifier le wikicode]
  • Pierre Pinalie et Jean Bernabé,Grammaire du créole martiniquais en 50 leçons, L’Harmattan, 1999, p. 15

Créole réunionnais

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
(Pronom relatif) Du françaisqui.
(Nom commun) Du françaiscul.

Pronom relatif

[modifier le wikicode]

ki\ki\

  1. Qui.

Nom commun

[modifier le wikicode]

ki\ki\

  1. Cul.

Flamand occidental

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouteren cliquant ici.

Nom commun

[modifier le wikicode]

ki\Prononciation ?\

  1. (Izegems)Fois.

Anagrammes

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]
  • Mathilde Jansen, Nicoline van der Sijs, Fieke van der Gucht, Johan De Caluwe, Atlas van de Nederlandse Taal, Lannoo, 2017, page 141

Hongrois

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouteren cliquant ici.

Pronom interrogatif

[modifier le wikicode]

ki\ki\

  1. Qui.

Prononciation

[modifier le wikicode]
  • (Région à préciser) : écouter « ki[ki] »

Kinyarwanda

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouteren cliquant ici.

Adjectif

[modifier le wikicode]
ClasseSingulierPluriel
1mukibaki
2mukimiki
3nkinki
4rikimaki
5gakiduki
6gikibiki
7rukinki
8buki

ki

  1. Quel,quoi.

Nom commun

[modifier le wikicode]

iki classe 9

  1. Grandesaison sèche, qui s’étend dejuin àoctobre.
Précédé
de itumba
SaisonsSuivi
de impeshyi

Kotava

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Racine inventée arbitrairement[1].

Nom commun

[modifier le wikicode]

ki\ki\

  1. Morceau,part,bout.
    • ZAE : Levetawafiki ke pale novesi pu ine va lirdera va adre kou sid.— (vidéo)
      RACINE : Partie souterraine de végétal permettant au végétal de puiser des substances dans le sol.

Dérivés

[modifier le wikicode]

Prononciation

[modifier le wikicode]
  • France : écouter « ki[ki] »

Références

[modifier le wikicode]
  • « ki », dansKotapedia
  1. Selonl’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.

Nǀu

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouteren cliquant ici.

Pronom personnel

[modifier le wikicode]

ki\Prononciation ?\

  1. Il,elle (équivalent du « it » anglais, pour les animaux et les choses).

Références

[modifier le wikicode]

Occitan

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Du grec ancienχῖ,khi.

Nom commun

[modifier le wikicode]

ki\ki\masculin /féminin

  1. Χ,χ,khi, vingt-deuxième lettre et seizième consonne de l’alphabet grec.

Variantes

[modifier le wikicode]

Vocabulaire apparenté par le sens

[modifier le wikicode]

Voir aussi

[modifier le wikicode]
  • khi sur l’encyclopédie Wikipédia (en occitan) 

Références

[modifier le wikicode]

Slovène

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
D’une racine indo-européenne*kʷi (« qui »).

Pronom relatif

[modifier le wikicode]

ki\Prononciation ?\invariable

  1. Qui,que,ce que.
    • To je človek,ki me je rešil hude zadrege.
      Voici l’hommequi m’a tiré de graves problèmes.
    • Govoriš o stvareh,ki jih ne poznaš.
      Tu parles de chosesque tu ne connais pas.
    • To je najlepši kraj,ki sem ga kdaj videl.
      C’est le meilleur endroitque j’aie jamais vu.
    • (Proverbe)Molči,ki nič ne veš.
      Tais ceque tu ne sais pas.
    • (Idiomatique)Govoriš s človekom,ki veš, da je podlež.
    • Tu parles avec un homme, alorsque tu sais qu’il est méchant.

Tussentaal

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouteren cliquant ici.

Adverbe

[modifier le wikicode]

ki\Prononciation ?\

  1. (Sens incertain) ….

Anagrammes

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]

Yabem

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Du proto-océanique*kiram.

Nom commun

[modifier le wikicode]

ki\ki\

  1. Hache.
Récupérée de "https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=ki&oldid=36768646"
Catégories :
Catégories cachées :

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp