Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Aller au contenu
Wiktionnaire : dictionnaire libre et universelle dictionnaire libre
Rechercher

fa

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi :FA,Fa,fA,,,,,fa̍,,,,fa’,fāʾ,f.a,-fa

Conventions internationales

[modifier le wikicode]

Symbole

[modifier le wikicode]

fa

  1. (Linguistique)Code ISO 639-1 (alpha-2) dupersan.

Français

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Les notes de musique viennent d’un chant grégorien en latin :
Ut queant laxis (ut)
Resonare fibris ()
Mira gestorum (mi)
Famuli tuorum (fa)
Solve polluti (sol)
Labii reatum (la)
SancteIohannes (si)
(« Pour que puissent résonner dans les cœurs détendus les merveilles de tes actions, absous l’erreur de la lèvre indigne de ton serviteur, saint Jean. »)

Nom commun

[modifier le wikicode]
Invariable
fa
\fa\

fa\fa\masculin

  1. (Musique) La quatrièmenote de lagamme en musique occidentale.
    • Unfa naturel.
    • fa dièse.
    • La clef defa.
  2. (Par métonymie) Signe qui représente cette note.
  3. (En particulier) Fa de l’octave du milieu dans lagamme d’uninstrument de musique par opposition à l’octave inférieur ou supérieur.
    • La gamme en cornemuse : sol grave, la grave, si, do, ré, mi,fa, sol aigu, la aigu.

Note :

Vocabulaire apparenté par le sens

[modifier le wikicode]
Notes de musique en français
1234567
do,utmifasollasi

Traductions

[modifier le wikicode]

Prononciation

[modifier le wikicode]

Anagrammes

[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

[modifier le wikicode]
  • fa sur l’encyclopédie Wikipédia

Références

[modifier le wikicode]

Agni morofoué

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
(Date à préciser)Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouteren cliquant ici.

Verbe

[modifier le wikicode]

fa\Prononciation ?\

  1. Prendre.
    • Fa taralɛ man min.
      Prends l’habit pour me le donner.

Prononciation

[modifier le wikicode]

Prononciation audio manquante.(Ajouter un fichier ouen enregistrer un avec Lingua LibreLingua Libre)

Anglais

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
De l’italienfa (« fa »).

Nom commun

[modifier le wikicode]

fa\ˈfɑ\(États-Unis),\ˈfɑː\(Royaume-Uni)

  1. (Musique)(Moins courant)Fa.
  2. (Musique)(Plus courant) Quatrièmenote d’un modemajeur, sixième note d’un modemineur.

Notes

[modifier le wikicode]
Les sens 1 et 2 sont identiques seulement dans ledo majeur et dans lela mineur.

Vocabulaire apparenté par le sens

[modifier le wikicode]
Notes de musique en anglais
domifasollasi
FixeCDEFGAB
Mobiledoremifasollati

Prononciation

[modifier le wikicode]

Homophones

[modifier le wikicode]
  • far(Royaume-Uni)

Bambara

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouteren cliquant ici.

Nom commun 1

[modifier le wikicode]

fa\fă\

  1. (Famille)Père.
  2. (Famille)Onclepaternel.

Dérivés

[modifier le wikicode]

Nom commun 2

[modifier le wikicode]

fa\fă\

  1. (Psychologie)Folie.
  2. (Médecine)Rage.

Dérivés

[modifier le wikicode]

Proverbes et phrases toutes faites

[modifier le wikicode]

Verbe

[modifier le wikicode]

fa\fa\

  1. Remplir,emplir,verser dans.

Dérivés

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]


Baoulé

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouteren cliquant ici.

Verbe

[modifier le wikicode]

fa\Prononciation ?\

  1. Prendre.
  2. Attraper.

Synonymes

[modifier le wikicode]

Prononciation

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]
  • Jérémie Kouadio N'Guessan, Kouakou Kouame.Parlons baoulé: langue et culture de la Côte d’Ivoire. L’Harmattan, 2004.ISBN2747569578

Basque

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouteren cliquant ici.

Interjection

[modifier le wikicode]

fa\Prononciation ?\

  1. Fi !
    • Fa! Ez du ezer balio!
      Pff ! Ça ne vaut rien !

Prononciation

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]

Catalan

[modifier le wikicode]

Cette entrée est considérée comme uneébauche à compléter en catalan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien« modifier le wikicode »).

Étymologie

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouteren cliquant ici.

Nom commun

[modifier le wikicode]
SingulierPluriel
fa
\fa\
fas
\fas\

fa\fa\masculin

  1. fa (note de musique).

Forme de verbe

[modifier le wikicode]

fa\fa\

  1. troisième personne du singulier du présent de l’indicatif defer.

Prononciation

[modifier le wikicode]

Ɗuwai

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouteren cliquant ici.

Nom commun

[modifier le wikicode]

fa\Prononciation ?\

  1. (Famille)Père.

Synonymes

[modifier le wikicode]

Vocabulaire apparenté par le sens

[modifier le wikicode]
  • Aide sur le thésaurus fa figure dans le recueil de vocabulaire en ɗuwai ayant pour thème :famille.

Prononciation

[modifier le wikicode]

Prononciation audio manquante.(Ajouter un fichier ouen enregistrer un avec Lingua LibreLingua Libre)

Références

[modifier le wikicode]
  • Aljhaji Abba Daskum, Buba Kachallah et Russell G. Schuh, Ɗuwai-English-Hausa dictionary, Potiskum, Yobe Languages Research Project, 2009 → consulter cet ouvrage

Espagnol

[modifier le wikicode]

Cette entrée est considérée comme uneébauche à compléter en espagnol. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien« modifier le wikicode »).

Étymologie

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouteren cliquant ici.

Nom commun

[modifier le wikicode]
SingulierPluriel
fa
\fa\
fas
\fas\

fa\fa\masculin

  1. fa (note de musique).

Fá d’Ambô

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouteren cliquant ici.

Particule

[modifier le wikicode]

fa\Prononciation ?\

  1. Négation. Seconde partie d’un morphème en général à double forme encadrant le verbe et certains pronoms commençant pasna et finissant avec la particulefa ou simplementf n forme final.
    • No na tan sebe f
      On n'en sait pas plus
    • Amu na sa alusu pa amu kumu f
      Je n'ai pas de riz à manger

Francoprovençal

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Du latinfacere.

Verbe

[modifier le wikicode]

fa\fa\

  1. Faire.

Notes

[modifier le wikicode]

Forme du francoprovençal de Faeto, dans les Pouilles.

Références

[modifier le wikicode]

Futuna-aniwa

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouteren cliquant ici.

Adjectif numéral

[modifier le wikicode]

fa\Prononciation ?\

  1. Quatre.

Gallo-italique de Sicile

[modifier le wikicode]

Forme de verbe

[modifier le wikicode]

fa[Prononciation ?](Roccella)

  1. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe.

Hongrois

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouteren cliquant ici.

Nom commun

[modifier le wikicode]

fa\fɒ\

  1. Arbre.

Prononciation

[modifier le wikicode]
  • (Région à préciser) : écouter « fa[fɒ] »

Italien

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
(Nom commun) Première syllabe deFamuli tuorum.
(Adverbe) Dérivé de la troisième personne du singulier de l’indicatif présent defare.

Nom commun

[modifier le wikicode]
Invariable
fa
\ˈfa\

fa\ˈfa\masculinsingulier

  1. Fa, la quatrième note de la gamme.
    • fa diesis
      Fa dièse.
    • in fa maggiore
      En fa majeur.

Adverbe

[modifier le wikicode]
Invariable
fa
\ˈfa\

fa\ˈfa\

  1. Il y a.
    • poco fa
      Il y a peu.
    • due ore fa
      Il y a deux heures.

Forme de verbe

[modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbefare
IndicatifPrésent
(lui / lei) fa
Imparfait
Passé simple
Futur simple
ImpératifPrésent
(3e personne du singulier)
fa

fa\ˈfa\

  1. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent defare.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif présent defare.

Variantes

[modifier le wikicode]
  • fai oufa’,variantes de la deuxième personne du singulier de l’impératif présent

Voir aussi

[modifier le wikicode]
  • fa sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) 

Kotava

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Racine inventée arbitrairement[1].

Nom commun

[modifier le wikicode]

fa\fa\(Indénombrable)

  1. Énergie.

Dérivés

[modifier le wikicode]

Prononciation

[modifier le wikicode]
  • France : écouter « fa[fa] »

Références

[modifier le wikicode]
  • « fa », dansKotapedia
  1. Selonl’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.

Occitan

[modifier le wikicode]

Cette entrée est considérée comme uneébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien« modifier le wikicode »).

Étymologie

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouteren cliquant ici.

Nom commun

[modifier le wikicode]
SingulierPluriel
fa
\fa\
fas
\fas\

fa\fa\ (graphie normalisée)masculin

  1. fa (note de musique).
Notes de musique en occitan
domifasollasi
,utremifasòllasi

Forme de verbe

[modifier le wikicode]

fa\fa\ (graphie normalisée)

  1. (Languedocien)Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif defar.
    • Mefa de òc de la testa, despassat per leis eveniments.— (Florian Vernet,Popre ficcion, 2001[1])
      Il me fait oui de la tête, dépassé par les événements.

Variantes dialectales

[modifier le wikicode]
  • (Gascon)
  • fai(Provençal)(Limousin)

Références

[modifier le wikicode]

Samoan

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouteren cliquant ici.

Adjectif numéral

[modifier le wikicode]

fa\Prononciation ?\

  1. Quatre.

Références

[modifier le wikicode]

Sicilien

[modifier le wikicode]

Forme de verbe

[modifier le wikicode]

fa\ˈfa\

  1. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent defari.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif présent defari.

Prononciation

[modifier le wikicode]

Solrésol

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Invention originale par François Sudre, le créateur du solrésol.

Préposition

[modifier le wikicode]

fa\fa\

  1. À.

Variantes orthographiques

[modifier le wikicode]

Transcriptions dans diverses écritures

[modifier le wikicode]
  • 4
  • thumbleft
  • thumbleft
  • thumbleft

Prononciation

[modifier le wikicode]
  • France : écouter « fa[fa] »

Références

[modifier le wikicode]

Toqabaqita

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouteren cliquant ici.

Classificateur

[modifier le wikicode]

fa\Prononciation ?\

  1. Classificateur entoqabaqita.

Références

[modifier le wikicode]
  • Frantisek Lichtenberk,A Grammar of Toqabaqita,page 290, 2008

Wolof

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouteren cliquant ici.

Adverbe

[modifier le wikicode]

fa\Prononciation ?\

  1. Là-bas.

Synonymes

[modifier le wikicode]
Récupérée de "https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=fa&oldid=37427968"
Catégories :
Catégories cachées :

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp