Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Aller au contenu
Wiktionnaire : dictionnaire libre et universelle dictionnaire libre
Rechercher

f

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Visuellement confondus :ϝ(grec)
Voir aussi :F,F.,f.,°F,°f,,,,,,,,𝐅,𝐟,𝐹,𝑓,𝑭,𝒇,,𝒻,𝓕,𝓯,𝔉,𝔣,𝕱,𝖋,𝔽,𝕗,𝖥,𝖿,𝗙,𝗳,𝘍,𝘧,𝙁,𝙛,𝆑

Caractère

[modifier le wikicode]
MinusculeMajuscule
fF
Les lettresF etf.

f

  1. Sixièmelettre et quatrièmeconsonne de l’alphabetlatin (minuscule).Unicode : U+0066[1] .
  2. Chiffrehexadécimalquinze (minuscule).

Voir aussi

[modifier le wikicode]
  • f sur l’encyclopédie Wikipédia
Alphabetlatin de base (ISO/IEC 646)
aAbBcCdDeEfFgGhH i  I  j JkK l LmMnNoOpPqQrRsStTuUvVwWxXyYzZ
Lettres supplémentaires
Lettre F avecdiacritiques
Variantes de la lettre F
Combinaisons de deux lettres
fafbfcfdfefffgfhfifjfkflfmfnfofpfqfrfsftfufvfwfxfyfz
fAfBfCfDfEfFfGfHfIfJfKfLfMfNfOfPfQfRfSfTfUfVfWfXfYfZ
FaFbFcFdFeFfFgFhFiFjFkFlFmFnFoFpFqFrFsFtFuFvFwFxFyFz
FAFBFCFDFEFFFGFHFIFJFKFLFMFNFOFPFQFRFSFTFUFVFWFXFYFZ
Combinaisons comprenant une lettre et un chiffre
 f0f1f2f3f4f5f6f7f8f9 0f1f2f3f4f5f6f7f8f9f 
F0F1F2F3F4F5F6F7F8F90F1F2F3F4F5F6F7F8F9F

Références

[modifier le wikicode]
  • Unicode, Inc.,Basic Latin, The Unicode Standard, version 12.1, 2019
  1. U+0066 © Table de caractères Unicode, 2012–2023.

Conventions internationales

[modifier le wikicode]

Symbole 1

[modifier le wikicode]

finvariable

  1. (Métrologie)Symbole du préfixefemto- duSystème international10−15).[1]

Symbole 2

[modifier le wikicode]

f\f\

  1. (Linguistique) Symbole de l'alphabet phonétique international représentant laconsonne fricative labio-dentale sourde.

Références

[modifier le wikicode]
  1. Le système internationale des unités 9e édition, p.29, 2019

Français

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Du latinf.

Lettre

[modifier le wikicode]
MinusculeMajuscule
fF
\ɛf\
(effe)

f\ɛf\masculin ou féminin (l’usage hésite)invariable

  1. Sixième lettre et quatrième consonne de l’alphabetfrançais. Ellereprésente une desconsonnes prononcées\f\.
    • Unef.
    • Un grandf.
    • Une petitef.
    • Une soif ardente.
    • Il fut piqué jusqu’au vif de ce refus.

Transcriptions dans diverses écritures

[modifier le wikicode]

Symbole

[modifier le wikicode]

f\fʁɑ̃\masculin

  1. (Désuet)(Numismatique)Fr,abréviation dufranc.
    • Un marchand achète des couteaux à 10 frans la douzaine, en reçoit 13 pour 12 et les revend1f,25 la pièce. Combien aura-t-il gagné quand il en aura vendu 5 douzaine ?
      R. 5 douzaines coûteront au marchand10f × 5 = 50f ; et il aura à revendre13 × 5 = 65 couteaux pour une somme totale de1f,25 × 65 = 81f,25 ;
      Son bénéfice total sur les 5 douzaines sera de81f,25 − 50f = 31f,25.
      — (Manuel générale de l’instruction primaire, tome XVI, 1880, page 30)

Forme de verbe

[modifier le wikicode]

f…\ɛf\intransitif

  1. (Sens figuré)(Vulgaire)(Sexualité)(Abréviation) defoutre.
    • F…-moi le camp ! lui dit Leuwen. Et toi, marche au galop, dit-il au postillon.— (Stendhal,Lucien Leuwen, 1834)
    • — Tu tef… de moi, dis… ?— (Jules Vallès,L’Enfant, G. Charpentier, 1889)
    • — Elle m’af… à la porte.— (Léon Frapié,La maternelle, Librairie Universelle, 1908)
    • Qu’est-ce que tuf… dans la capitale ! Si au moins tu cherchais une femme !… »— (Paul Guth,Le mariage du Naïf, 1957, réédition Le Livre de Poche, page 169)

Prononciation

[modifier le wikicode]

Voir aussi

[modifier le wikicode]
  • f sur l’encyclopédie Wikipédia

Références

[modifier le wikicode]

Anglais

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
(Interjection)(2014) Du jeuxCall of Duty: Advanced Warfare qui, au cours d’une scène, demande au joueur d’appuyer sur la toucheF pour honorer la mémoire d’un personnage décédé, ce qui entraina une réaction amusée de la part des joueurs face à l’incongruité de la situation.[1]

Lettre

[modifier le wikicode]
MinusculeMajuscule
fF
\ˈɛf\
(ef)
SingulierPluriel
f
\ˈɛf\
f’s
\ˈɛfs\

f

  1. Sixième lettre et quatrième consonne de l’alphabet anglais (minuscule).

Symbole

[modifier le wikicode]

f\ˈfæð.əm\

  1. (Métrologie)(Rare)Symbole dufathom (labrasse en français),unité de mesure deprofondeurhydrographique.

Interjection

[modifier le wikicode]

f

  1. (Internet) Utilisé pour exprimer sescondoléances envers une personne décédée ou quelque chose qui a été perdu.
    • User 1: My computer just died…
      User 2:f
      Utilisateur 1 : Mon ordinateur vient de tomber en panne…
      Utilisateur 2 : f

Variantes orthographiques

[modifier le wikicode]

Prononciation

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]
  1. (anglais) Press F to Pay Respects surKnow Your Meme

Basque

[modifier le wikicode]

Lettre

[modifier le wikicode]
MinusculeMajuscule
fF
\e.fe\

f\e.fe\

  1. Cinquième lettre de l’alphabet.

Chleuh

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouteren cliquant ici.

Préposition

[modifier le wikicode]

f\Prononciation ?\

  1. Sur.

Dalécarlien

[modifier le wikicode]

Lettre

[modifier le wikicode]
MinusculeMajuscule
fF

f\Prononciation ?\minuscule

  1. Neuvième lettre de l’alphabetdalécarlien.

Espéranto

[modifier le wikicode]
aAbB
(bo)
cC
(co)
ĉĈ
(ĉo)
dD
(do)
eEfF
(fo)
gG
(go)
ĝĜ
(ĝo)
hH
(ho)
ĥĤ
(ĥo)
iIjJ
(jo)
ĵĴ
(ĵo)
kK
(ko)
lL
(lo)
mM
(mo)
nN
(no)
oOpP
(po)
rR
(ro)
sS
(so)
ŝŜ
(ŝo)
tT
(to)
uUŭŬ
(ŭo)
vV
(vo)
zZ
(zo)

Lettre

[modifier le wikicode]
MinusculeMajuscule
fF
\fo\
(fo)

f\fo\

  1. Septième lettre et cinquième consonne de l’alphabet espéranto.

Références

[modifier le wikicode]

Fá d’Ambô

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouteren cliquant ici.

Particule

[modifier le wikicode]

f\Prononciation ?\

  1. Négation. Seconde partie d’un morphème en général à double forme encadrant le verbe et certains pronoms commençant pasna et finissant avec la particulefa ou simplementf n forme final.
    • No na tan sebef.
      On n'en sait pas plus
    • Amu na sa alusu pa amu kumuf.
      Je n'ai pas de riz à manger

Finnois

[modifier le wikicode]

Lettre

[modifier le wikicode]

f\æf\,\ef\,\æ.fːæ\

  1. Sixièmelettre et quatrièmeconsonne de l’alphabet ; représente le son\f\.

Prononciation

[modifier le wikicode]
  • (Région à préciser) : écouter « f[æf] »

Flamand occidental

[modifier le wikicode]

Lettre

[modifier le wikicode]
MinusculeMajuscule
fF

f

  1. Sixièmelettre et quatrièmeconsonne de l’alphabet.

Gallo-italique de Sicile

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouteren cliquant ici.

Lettre

[modifier le wikicode]
MinusculeMajuscule
fF

f[Prononciation ?](Roccella)

  1. (Piazza Armerina) Sixième lettre de l’alphabet, en minuscule.

Références

[modifier le wikicode]
  • (it) Remigio Roccella, Vocabolario della lingua parlata in Piazza Armerina, Sicilia, Bartolomeo Mantelli Editore, Caltagirone, 1875 → consulter cet ouvrage

Gaulois

[modifier le wikicode]

Lettre

[modifier le wikicode]
Minuscule latineMajuscule latineMinuscule grecqueMajuscule grecqueCelto-étrusque
fFfFf

f*\Prononciation ?\

  1. Lettre dont l'usage dans l'alphabet latin du gaulois est incertain. Seuls deux mots attestés porteraient un « f » en initiale et ceux-ci sont souvent considéré comme des « s ».

Références

[modifier le wikicode]

Gallo

[modifier le wikicode]

Lettre

[modifier le wikicode]

f(graphie ABCD)(graphie MOGA)

  1. Lettre utilisée en graphie ABCD et MOGA.

Prononciation

[modifier le wikicode]
  • (Graphie ABCD)\f\
  • (Graphie MOGA)\f\

Références

[modifier le wikicode]

Latin

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Pour la graphie, du grec ancienϜ,w même si les deux lettres n'ont jamais correspondu au même son[1].

Lettre

[modifier le wikicode]
MinusculeMajuscule
fF
\f\

fneutreindéclinable,parfoisféminin (sous-entendantlittera)

  1. Sixième lettre et quatrième consonne de l’alphabet latin qui traduit :
    1. l’indo-européen commun*bh → voirfero.
    2. l’indo-européen commun*dh → voirfello etferus ; Le grec[2]θ était une sorte de souffle émis entre les lèvres ; son correspondant en latin était un\f\, surtout comme lettre initiale, ainsi qu'on le voit par les motsfumus,findo,facia,formus,fingo,fello,fores,suffire,fastus,rufus, qui ont tous un équivalent grec en\θ\. En grec même, dès la plus ancienne époque, on trouve l’éolienφήρphêr (« bête sauvage »), à côté de l’attiqueθήρ,thêr.

Des changements analogues ont lieu dans les langues modernes : ainsi en anglais, dans les motsthree, through, nothing, un étranger croit quelquefois entendrefree, frough, nofing ; en russe, le nom propreThéodore est devenuFéodor.En latin, le changement est allé plus loin : comme il arrive souvent que le\f\, qui est une consonnelabiale, devienne dans la prononciation un\b\, on trouve quelquefois un\b\ en regard du grec. Ainsiuber,ruber,liber, correspondent àοὖθαρ,ἐρυθρός,ἐλεύθερος. Il est probable que c'est le voisinage de\r\ qui a déterminé ce dernier changement[3].

    1. l’indo-européen commun*gh → voirfoedus, dans ce cas, il subit parfois un amuïssement en\h\.

Références

[modifier le wikicode]

Occitan

[modifier le wikicode]

Lettre

[modifier le wikicode]
MinusculeMajuscule
fF
\'ɛfo̯\
(èfa)

f\ˈɛfo̯\féminininvariable

  1. Sixième lettre et quatrième consonne de l’alphabet occitan, appeléeèfa.
aA
(a)
bB
(be)
cC
(ce)
dD
(de)
eE
(e)
fF
(èfa)
gG
(ge)
hH
(acha)
iI
(i)
jJ
(gi)
lL
(èlla)
mM
(èmma)
nN
(ènna)
oO
(o)
pP
(pe)
qQ
(cu)
rR
(èrra)
sS
(èssa)
tT
(te)
uU
(u)
vV
(ve bassa)
xX
(ixa)
zZ
(izèda)
kK
(ca)
wW
(dobla ve)
yY
(i grèca)
áÁàÀéÉèÈóÓòÒ
íÍïÏúÚüÜçÇ

Tchèque

[modifier le wikicode]

Lettre

[modifier le wikicode]
MinusculeMajuscule
fF
\ɛf\
(ef)

f (pluriel :f’s)

  1. Sixième lettre et quatrième consonne de l’alphabet tchèque (minuscule).

Notes

[modifier le wikicode]
Le\f\ est absent du protoslave et des langues slaves qui en sont héritières. Il apparait en tchèque au XIVe siècle, sans doute avec l’arrivée massive des Allemands, invités par les ducs, puis rois, de Bohême pour développer le pays.
Avant le XIVe siècle, le\f\ est remplacé par le\b\ ou le\p\ dans les emprunts au haut allemand (→ voirbarva,biskup etpůst) ou au latin (→ voirbiřmovat)
Tous les mots tchèques comportant unf sont donc un emprunt postérieur à cette date.

Références

[modifier le wikicode]
  • Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001
Récupérée de "https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=f&oldid=37315266"
Catégories :
Catégories cachées :

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp