Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Aller au contenu
Wiktionnaire : dictionnaire libre et universelle dictionnaire libre
Rechercher

dos

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi :DOS,DoS,dös

Conventions internationales

[modifier le wikicode]

Symbole

[modifier le wikicode]

dos

  1. (Linguistique) CodeISO 639-3 dudogosé.

Références

[modifier le wikicode]

Français

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Du latindorsum via une forme populairedossum.

Nom commun

[modifier le wikicode]
Invariable
dos
\do\
Undos humain (1)
Petite fille à califourchon sur ledos d’une vache (2)
Ledos d’une main (3)
Ledos d’un livre (6)

dos\do\masculin

  1. (Anatomie) Partie du corpshumain située au-dessus dupostérieur, depuis lecou jusqu’auxreins.
    • Tandis que j’arrondis ledos en m’inclinant, elle m’honore d’un salut de tête qui ne met en jeu que les vertèbres de son long cou, […].— (Jules Verne,Claudius Bombarnac,chapitreIII,J. Hetzel et Cie, Paris, 1892)
    • Il dormait sans qu’on l’entende respirer, couché à plat sur ledos comme les beaux dormeurs.— (Jean Giono,Un de Baumugnes, Grasset, 1929)
    • Je demeurai couché sur ledos, les yeux grands ouverts, fixant le plafond.— (Henry Miller,L'ancien combattant alcoolique au crâne en planche à lessive, dansMax et les Phagocytes, traduction par Jean-Claude Lefaure, éditions du Chêne, 1947)
  2. Partie équivalente au dos humain du corps de certainsanimaux.
    • Il leur suffisait […] de passer la main sur ledos d’une vache pour que le lait tournât en urine.— (Octave Mirbeau,Rabalan,)
  3. Envers, partie de certaineschoses qui, par sadestination, par sa position ou par saforme, offre quelque rapport avec le dos de l’homme ou de l’animal.
    • Ledos d’un habit, d’une robe, partie d’un habit, d’une robe qui sert à couvrir le dos;
    • Ledos d’une chaise, d’un fauteuil, etc., partie d’une chaise, etc., contre laquelle on s’appuie ledos.
    • Dos brisé, reliure faite de telle sorte que le livre que l’on ouvre ne se referme pas de lui-même.
    • Ledos d’un papier, d’un billet, d’un acte, etc., lerevers.
    • Mettre sa signature audos d’un chèque.
    • Ledos de la main, côté extérieur de la main, opposé à lapaume de la main.
  4. (Natation)Dos crawlé (style de nage).
    • Camille Replumaz, grand espoir du club détient, après deux années d'entraînement, quatre records de l’histoire de l’UAS dans sa catégorie endos et en papillon.— (Saint-Cloud magazine,no 403, février 2023, page 17)
  5. (Armement) Partie opposée autranchant d’unelame, qui porte généralement les inscriptions indiquant le nom du fournisseur de l’arme.
  6. (Édition,Bibliothéconomie) Côté dulivre où se trouve lareliure. À ne pas confondre avec laquatrième de couverture.
    • Ledos d’un livre, partie opposée à latranche et sur laquelle on met ordinairement le titre.
  7. (Argot)(Désuet)Proxénète.
    • Puis, déguerpissant tour à tour,
      Chaquedos rentre sa marmite,
      Compte la braise et fait l’amour !
      — (Georges Gillet, dansLe Fin de siècle du 20 juin 1891, page 2)
    • […] mais qu'un mec se soit appelé undos, un poisse et, plus tard, un hareng, ça ne change rien à son état civil.— (Francis Carco,Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927)
  8. (Sports hippiques) Dans une course hippique, espace situé derrière un cheval,sillage.
    • avoir ledos de
      être dans le sillage de
    • prendre ledos de
      se mettre dans le sillage de
    • offrir sondos
      se présenter devant

Antonymes

[modifier le wikicode]

Dérivés

[modifier le wikicode]

Proverbes et phrases toutes faites

[modifier le wikicode]

Vocabulaire apparenté par le sens

[modifier le wikicode]
  • Aide sur le thésaurus dos figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème :livre.

Traductions

[modifier le wikicode]
Partie du corps humain située au-dessus du postérieur, depuis le cou jusqu’aux reins. (1)
Partie équivalente au dos humain du corps de certains animaux. (2)
Envers. (3)
Style de nage. (4)
(Édition, biblioéconomie) Partie de la couverture d’un livre du côté de la reliure (6)

Prononciation

[modifier le wikicode]

Anagrammes

[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

[modifier le wikicode]
  • dos sur l’encyclopédie Wikipédia

Références

[modifier le wikicode]

Ancien occitan

[modifier le wikicode]

Adjectif

[modifier le wikicode]

dosmasculin

  1. Variante dedolz.

Références

[modifier le wikicode]

Catalan

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Du latinduos, accusatif deduo.

Adjectif numéral

[modifier le wikicode]

dos\ˈdos\masculin(pour une femme, on dit :dues) (invariable en valencien)

  1. Deux.

Nom commun

[modifier le wikicode]

dos\ˈdos\masculin(pour une femme, on dit :dues) (invariable en valencien)

  1. Deux.

Prononciation

[modifier le wikicode]

Chamorro

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
De l’espagnoldos (« deux »).

Adjectif numéral

[modifier le wikicode]

dos

  1. Deux.

Cornique

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Voir le bretondont.

Verbe

[modifier le wikicode]

dos\ˈ\

  1. Venir.

Synonymes

[modifier le wikicode]

Espagnol

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Du latinduos, accusatif deduo.

Adjectif numéral

[modifier le wikicode]

dos\dos\cardinalinvariable

  1. Deux.
    • Tengodos hermanas.
      J'ai deux sœurs.
    • En el comedor del hotel hay una familia muy interesante. El padre es un hombre alto, delgado, vestido de negro, con cuello duro. Tiene la cabeza calva en el centro ydos tufos de pelo gris a derecha e izquierda.— (Albert Camus, traduit par Rosa Chacel, A peste, Edhasa, 2005)
      Au restaurant de l’hôtel, il y a toute une famille bien intéressante. Le père est un grand homme maigre, habillé de noir, avec un col dur. Il a le milieu du crâne chauve et deux touffes de cheveux gris, à droite et à gauche.

Dérivés

[modifier le wikicode]

Nom commun

[modifier le wikicode]

dos\dos\cardinalmasculininvariable

  1. Deux.
    • Quiero losdos.
      Je veux les deux.

Prononciation

[modifier le wikicode]

Voir aussi

[modifier le wikicode]
Cardinaux en espagnol
0cero10diez20veinte30treinta40cuarenta50cincuenta60sesenta70setenta80ochenta90noventa
1uno11once21veintiuno31treinta y uno41cuarenta y uno51cincuenta y uno61sesenta y uno71setenta y uno81ochenta y uno91noventa y uno
2dos12doce22veintidós32treinta y dos42cuarenta y dos52cincuenta y dos62sesenta y dos72setenta y dos82ochenta y dos92noventa y dos
3tres13trece23veintitrés33treinta y tres43cuarenta y tres53cincuenta y tres63sesenta y tres73setenta y tres83ochenta y tres93noventa y tres
4cuatro14catorce24veinticuatro34treinta y cuatro44cuarenta y cuatro54cincuenta y cuatro64sesenta y cuatro74setenta y cuatro84ochenta y cuatro94noventa y cuatro
5cinco15quince25veinticinco35treinta y cinco45cuarenta y cinco55cincuenta y cinco65sesenta y cinco75setenta y cinco85ochenta y cinco95noventa y cinco
6seis16dieciséis26veintiséis36treinta y seis46cuarenta y seis56cincuenta y seis66sesenta y seis76setenta y seis86ochenta y seis96noventa y seis
7siete17diecisiete27veintisiete37treinta y siete47cuarenta y siete57cincuenta y siete67sesenta y siete77setenta y siete87ochenta y siete97noventa y siete
8ocho18dieciocho28veintiocho38treinta y ocho48cuarenta y ocho58cincuenta y ocho68sesenta y ocho78setenta y ocho88ochenta y ocho98noventa y ocho
9nueve19diecinueve29veintinueve39treinta y nueve49cuarenta y nueve59cincuenta y nueve69sesenta y nueve79setenta y nueve89ochenta y nueve99noventa y nueve

Judéo-espagnol

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
De l’espagnoldos (« deux »).

Adjectif numéral

[modifier le wikicode]

dos\Prononciation ?\

  1. Deux.

Latin

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Avec le sens originel de « don » dedo (« donner ») ; les Grecs de Sicile ontδωτίνη, deδιδόναι,δίδωμι.

Nom commun

[modifier le wikicode]
CasSingulierPluriel
Nominatifdosdotēs
Vocatifdosdotēs
Accusatifdotemdotēs
Génitifdotisdotum
Datifdotīdotibus
Ablatifdotĕdotibus

dos*\Prononciation ?\féminin

  1. Dot.
    • virgodotecassa.
      jeune fille sans dot.
    • De juredotium.— (Code justinien. Inst. 2, 7, 3)
      Loi sur les dots.
  2. Dotation, action de donner.
    • his quasi praeterdotem, quam in civilibus malis acceperant, agrum Campanum estlargitus Antonius.— (Cicéron. Phil. 11, 12)
      à ces vétérans, comme surcroît à la dotation qu’ils avaient reçue dans les guerres civiles, Antoine a fait don du territoire campanien.
  3. (Usage post-classique)Don individuel,qualité,mérite.
    • corporis animique dotes.— (Suet. Tit. 3)
      La traduction en français de l’exemple manque.(Ajouter)

Synonymes

[modifier le wikicode]

Dérivés

[modifier le wikicode]

Dérivés dans d’autres langues

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]
  • « dos », dans Félix GaffiotDictionnaire latin français, Hachette, 1934 (page558)
  • « dos », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary,Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage

Occitan

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Du latinduos, accusatif deduo.

Adjectif numéral

[modifier le wikicode]
Adjectif numéral
dos
\ˈdus\

dos\dus\ (graphie normalisée)masculin(pour des noms féminins, on dit :doas)

  1. Deux.

Vocabulaire apparenté par le sens

[modifier le wikicode]

Variantes dialectales

[modifier le wikicode]

Nom commun

[modifier le wikicode]

dos\dus\ (graphie normalisée)masculin(pour des noms féminins, on dit :doas)

  1. Deux.
    • Comptar en basados.
      Compter en base deux.

Transcriptions dans diverses écritures

[modifier le wikicode]
→ voir2 enchiffre arabe.
II enchiffre romainmajuscule.

Vocabulaire apparenté par le sens

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]
Précédé
de un,una
Cardinaux en occitanSuivi
de tres

Papiamento

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
De l’espagnoldos.

Adjectif

[modifier le wikicode]

dos\Prononciation ?\

  1. Deux.

Portugais

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Composé dede et deos.

Forme d’article défini

[modifier le wikicode]

dos\duʃ\

  1. Des.

Prononciation

[modifier le wikicode]

Tagalog

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouteren cliquant ici.

Adjectif numéral

[modifier le wikicode]

dos

  1. Deux.

Synonymes

[modifier le wikicode]
Précédé
de isá ouuno
(1)
Nombres en tagalogSuivi
de tatló outres
(3)
Récupérée de "https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=dos&oldid=37474207"
Catégories :
Catégories cachées :

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp