Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Aller au contenu
Wiktionnaire : dictionnaire libre et universelle dictionnaire libre
Rechercher

den

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi :Den,dên,đen,đèn,đến,dɛn,deň,-den,deŋ

Conventions internationales

[modifier le wikicode]

Symbole

[modifier le wikicode]

den

  1. (Linguistique) CodeISO 639-3 de l’esclave.

Références

[modifier le wikicode]

Afrikaans

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Voir le néerlandaisden.

Nom commun

[modifier le wikicode]

den\Prononciation ?\

  1. (Botanique)Pin ;sapin.

Synonymes

[modifier le wikicode]

Allemand

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouteren cliquant ici.

Forme d’article défini

[modifier le wikicode]

den\deːn\

  1. Accusatif masculin singulier deder.
  2. Datif pluriel deder.

Forme de pronom démonstratif

[modifier le wikicode]

den\deːn\

  1. Accusatif masculin singulier deder.

Forme de pronom relatif

[modifier le wikicode]

den\deːn\

  1. Accusatif masculin singulier deder.

Prononciation

[modifier le wikicode]
  • Allemagne : écouter « den[deːn] »

Homophones

[modifier le wikicode]

Anglais

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouteren cliquant ici.

Nom commun

[modifier le wikicode]
SingulierPluriel
den
\ˈdɛn\
dens
\ˈdɛnz\

den\ˈdɛn\

  1. Tanière,repaire.
    • The lion’sden.
      La tanière du lion.
    • Aden of iniquity.
      La traduction en français de l’exemple manque.(Ajouter)
  2. Bicoque.
  3. Nid.
  4. (États-Unis)Salon.

Synonymes

[modifier le wikicode]

Tanière :

Verbe

[modifier le wikicode]
TempsForme
Infinitiftoden
\ˈdɛn\
Présent simple,
3e pers. sing.
dens
\ˈdɛnz\
Prétéritdenned
\ˈdɛnd\
Participe passédenned
\ˈdɛnd\
Participe présentdenning
\ˈdɛn.ɪŋ\
voirconjugaison anglaise

den\ˈdɛn\

  1. Vivre dans unetanière, dans unrepaire.

Prononciation

[modifier le wikicode]
  • États-Unis : écouter « den[dɛn] »

Anagrammes

[modifier le wikicode]

Bambara

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouteren cliquant ici.

Nom commun

[modifier le wikicode]
SingulierPluriel
den
\dé~\
denw
\dé~w\

den\dé~\

  1. (Famille)Enfant.
  2. Fruit.

Dérivés

[modifier le wikicode]

Verbe 1

[modifier le wikicode]

den\dé~\

Verbe 2

[modifier le wikicode]

den\dè~\

Variantes

[modifier le wikicode]

Synonymes

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]
  • Gérard Dumestre, Dictionnaire bambara-français, Université de Sorbonne, 1981

Brabançon

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouteren cliquant ici.

Article défini

[modifier le wikicode]

den

  1. (Brusseleer)Variante dededevant un substantif masculin au singulier commençant par une voyelle, unh, und, unt ou unb. Il s’utilise également devant le prénom de la personne dont on parle.

Références

[modifier le wikicode]

Breton

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Apparenté àdyn en gallois,den en cornique,duine en gaélique, issus du proto-celtique*donios ; plus avant, d’origine discutée :
  1. avec le sens de « terrien », apparenté au vieil irlandais (« endroit, lieu ») qui remonte à l’indo-européen commun*dʰéǵʰōm[1], voirhomo,humus en latin.
  2. avec le sens de « mortel », l’indo-européen commun*dʰew-[2] (« mourir ») apparenté àθνητός,thnētós (« mortel ») en grec,funus en latin,die (« mourir »),dead (« mort ») en anglais.
Ce mot dénote unesupplétion car son étymologie est distincte de celle detud[3]. Apparenté àdouar.

Nom commun

[modifier le wikicode]
MutationSingulierPluriel 1Pluriel 2Pluriel 3
Non mutédentuddeneddenion
Adoucissantezendudzenedzenion
Spiranteinchangézudinchangéinchangé
Durcissanteteninchangétenedtenion

den\ˈdẽːn\masculin

  1. Être humain.
    • En Diskleriadur Emrenerezh e lenner : "Derc'hel a reomp ez eo anat ar gwirionezioù-mañ : an hollzenion zo krouet par, ha deroet dezho gant o C'hrouer un niver gwirioù dilammadus, hag en o zouez, Buhez, Frankiz hag holc'h d'an Eurvad."— (Gwenael Maze,Emsav hag istor, Aber, 2014, page 152)
      Dans la Déclaration d’Indépendance on lit : "Nous tenons pour évidentes les vérités suivantes : tous les hommes sont créés égaux ; ils sont doués par leur Créateur de certains droits inaliénables ; parmi ces droits se trouvent la vie, la liberté et la recherche du bonheur."
  2. Personne
  3. (Par extension)Mari.
    • Hoten, am eus aon bras, a zo klañv.— (Jarl Priel,An dakenn dour, inC’hoariva brezhonek - Pemp pezh-c’hoari berr, Skridoù Breizh, 1944, page 69)
      Votre mari, je le crains fort, est malade.

Dérivés

[modifier le wikicode]

Forme de verbe

[modifier le wikicode]
MutationForme
Non mutéden
Adoucissantezen
Durcissanteten

den\ˈdẽːn\

  1. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbedenañ/deniñ.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbedenañ/deniñ.

Prononciation

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]
  1. RankoMatasović,Etymological Dictionary of Proto-Celtic, Leyde, Brill, 2009, page 155-56.
  2. Julius PokornyIndogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
  3. Donald MacAulay,The Celtic Languages, 1992,ISBN9780521231275, page 448

Cornique

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Voir le bretonden.

Nom commun

[modifier le wikicode]

den\Prononciation ?\masculin (pluriel :tus)

  1. Êtrehumain.

Prononciation

[modifier le wikicode]

Croate

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Du vieux slaveдьнь,dĭnĭ.

Nom commun

[modifier le wikicode]

den\Prononciation ?\

  1. Jour.

Variantes

[modifier le wikicode]

Danois

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouteren cliquant ici.

Article défini

[modifier le wikicode]

den\dən\

  1. Le,la.Note d’usage : l'article est utilisé pour marquer la forme définie d'un substantif au commun singulier lorsqu'il est précédé d'un adjectif, d'un numéral ou d'un autre déterminant.
    • I klitterne vest for Skagen by står tårnet afden gamle sognekirke, […].— (1=« Den tilsandede Kirke », Miljøministeriet Naturstyrelsen)
      La traduction en français de l’exemple manque.(Ajouter)
  2. Le,la.Note d’usage : dans quelques expressions devant un nom au singulier commun ou dans quelques formes figées.
  3. Le,la.Note d’usage : devant une date.

Références

[modifier le wikicode]

Espagnol

[modifier le wikicode]

Forme de verbe

[modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbedar
SubjonctifPrésentque (yo) den
que (tú) den
que (vos) den
que (él/ella/usted) den
que (nosotros-as) den
que (vosotros-as) den
que (os) den
(ellos-as/ustedes) den
Imparfait(en-ra)que (yo) den
que (tú) den
que (vos) den
que (él/ella/usted) den
que (nosotros-as) den
que (vosotros-as) den
que (os) den
(ellos-as/ustedes) den
Imparfait(en-se)que (yo) den
que (tú) den
que (vos) den
que (él/ella/usted) den
que (nosotros-as) den
que (vosotros-as) den
que (os) den
(ellos-as/ustedes) den
Futurque (yo) den
que (tú) den
que (vos) den
que (él/ella/usted) den
que (nosotros-as) den
que (vosotros-as) den
que (os) den
(ellos-as/ustedes) den
ImpératifPrésent(tú) den
(vos) den
(usted) den
(nosotros-as) den
(vosotros-as) den
(os) den
(ustedes) den

den\ˈden\

  1. Troisième personne du pluriel du présent du subjonctif dedar.
  2. Troisième personne du pluriel de l’impératif dedar.

Prononciation

[modifier le wikicode]

Flamand occidental

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouteren cliquant ici.

Article défini

[modifier le wikicode]

den\Prononciation ?\

  1. Le,les : article défini à l’accusatif masculin, et au datif masculin, neutre et pluriel.

Notes

[modifier le wikicode]
Selon l'ILRF, il marque les noms masculins.

Références

[modifier le wikicode]

Gaélique irlandais

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouteren cliquant ici.

Forme d’article défini

[modifier le wikicode]

den

  1. Contraction dedeetan.Note d’usage : Cette contraction est obligatoire, c'est-à-dire que les deux éléments n'apparaissent jamais l'un après l'autre non contractés. Elle entraîne la lénition des consonnes suivantes à l'exception ded,s out.

Variantes orthographiques

[modifier le wikicode]

Prononciation

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]

Gallo

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouteren cliquant ici.

Préposition

[modifier le wikicode]
Invariable
den
\Prononciation ?\

den\Prononciation ?\(graphie MOGA)

  1. Dans.

Références

[modifier le wikicode]

Kotava

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Racine inventée arbitrairement[1].

Préposition

[modifier le wikicode]

den\dɛn\ou\den\

  1. Chez (avec mouvement).
    • Den astol ve laní.— (1=vidéo)
      Je suis en train d’aller chez les ânes.

Dérivés

[modifier le wikicode]

Prononciation

[modifier le wikicode]
  • France : écouter « den[dɛn] »

Anagrammes

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]
  • « den », dansKotapedia
  1. Selonl’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.

Luxembourgeois

[modifier le wikicode]

Article défini

[modifier le wikicode]
CasSingulierPluriel
MasculinFémininNeutre
Nominatif
Atoneden
de
d’d’d’
Toniquedeen
dee
déidatdéi
Accusatif
Atoneden
de
d’d’d’
Toniquedeen
dee
déidatdéi
Datif
Atonedemderdemden
de
Toniquedeemdärdeemdeenen
deene
Génitif
Atone
Toniquederder

den\dən\

  1. Le,les.

Maragus

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouteren cliquant ici.

Pronom possessif

[modifier le wikicode]

den\Prononciation ?\singulier

  1. Son,sa (comestible).

Vocabulaire apparenté par le sens

[modifier le wikicode]
Pronoms possessifs en maragus
Comestibles
PossesseurPossédé
PersonneSingulierDuelTrielPluriel
1redokInclusifdedrudedëtëlded
2edom
3eden darudartëldar
Mâchables
PossesseurPossédé
PersonneSingulierDuelTrielPluriel
1rejomokInclusifjomodrujomodëtëljomod
2ejomom
3ejomon jomarujomartëljomar
Buvables
PossesseurPossédé
PersonneSingulierDuelTrielPluriel
1remënokInclusifmënedrumënedëtëlmëned
2emënom
3emënen mënarumënartëlmënar
Généraux
PossesseurPossédé
PersonneSingulierDuelTrielPluriel
1reesekougesekInclusifesedruougesedruesedëtëlougesedëtëlesedougesed
2eesomougesom
3eesenougesenesaruougesaruesartëlougesartëlesarougesar

Références

[modifier le wikicode]
  • Terry Crowley, Tape: a declining language of Malakula (Vanuatu),ANU, collection « Pacific Linguistics », Canberra, 2006 → consulter cet ouvrage

Moyen breton

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
(1499)[1]Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouteren cliquant ici.

Nom commun

[modifier le wikicode]

den*\Prononciation ?\

  1. Homme (sans distinction de sexe),être humain.

Dérivés

[modifier le wikicode]

Dérivés dans d’autres langues

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]
  1. Jehan LagadeucCatholicon, Tréguier, 1499

Néerlandais

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouteren cliquant ici.

Nom commun

[modifier le wikicode]
NombreSingulierPluriel
Nomdendennen
Diminutifdennetjedennetjes

den\dɛn\masculin

  1. (Botanique)Pin (arbre).

Synonymes

[modifier le wikicode]

Dérivés

[modifier le wikicode]

Article défini

[modifier le wikicode]

den\Prononciation ?\

  1. Le,les : article défini à l’accusatif masculin, et au datif masculin, neutre et pluriel. → voirde

Taux de reconnaissance

[modifier le wikicode]
En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 97,3 % des Flamands,
  • 98,1 % des Néerlandais.

Prononciation

[modifier le wikicode]
  • (Région à préciser) : écouter « den[dɛn] »

Anagrammes

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]
  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens,Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. →[lire en ligne]

Norvégien

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouteren cliquant ici.

Article défini

[modifier le wikicode]

den\Prononciation ?\masculin et féminin identiques

  1. Le ,la.
    • Den nye skjolen : La nouvelle robe

Notes

[modifier le wikicode]
Den rentre dans « la règle de la double dénomination » au singulier et non-neutre. Au pluriel c’estde et au neutre c’estdet.

Pronom personnel

[modifier le wikicode]

den\Prononciation ?\masculin et féminin identiques

  1. Il ,elle.

Notes

[modifier le wikicode]
Den est aussi un pronom personnel impersonnel ! À ne pas confondre avechun ouhan.

Pronom démonstratif

[modifier le wikicode]

den\Prononciation ?\masculin et féminin identiques

  1. Ce,ça,c’.

Adjectif démonstratif

[modifier le wikicode]

den\Prononciation ?\masculin et féminin identiques

  1. Cet,cette.

Notes

[modifier le wikicode]
Sa variante « plus intense » estdenne. Au neutre c’estdet oudette, et au plurielde oudisse.

Prononciation

[modifier le wikicode]

Anagrammes

[modifier le wikicode]

Papiamento

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouteren cliquant ici.

Préposition

[modifier le wikicode]

den\Prononciation ?\

  1. Sous.
  2. Aumilieu de,dans, en,parmi, à.

Synonymes

[modifier le wikicode]

Songhaï koyraboro senni

[modifier le wikicode]

Verbe

[modifier le wikicode]

den\Prononciation ?\

  1. Forger
  2. Façonner.

Suédois

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouteren cliquant ici.

Pronom personnel

[modifier le wikicode]

den\Prononciation ?\communsingulier

  1. Il,elle.
    • Min käpp är borta, var ärden?
      Je ne retrouve pas ma canne, où est-elle ?
  2. Le,la.
  3. Lui,leur,y.
Pronoms personnels en suédois
NombrePersonneNominatifAccusatifRéfléchi
Singulier1rejagmig
2edudig
3eMasculinhanhonomsig
Fémininhonhenne
Communden
Neutredet
Pluriel1revioss
2enier
3ededemsig

Pronom démonstratif

[modifier le wikicode]

den\Prononciation ?\communsingulier

  1. Définition manquante ou à compléter.(Ajouter)

Article défini

[modifier le wikicode]

den\Prononciation ?\communsingulier

  1. Le,la.
    • Allt det skönaste och rikaste, somden mänskliga industrien kunnat uttänka.
      Tout ce quel’industrie humaine a pu imaginer de plus beau et de plus riche.

Prononciation

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]

Tchèque

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Du vieux slaveдьнь,dĭnĭ ; plus avant, apparenté àdiv,divný.

Nom commun

[modifier le wikicode]
CasSingulierPluriel
Nominatifdendni
oudny
Génitifdned
oud
Datifdni
oudnu
dnům
Accusatifdendni
oudny
Vocatifdne
oudni
dni
oudny
Locatifdni
oudnu
dnech
Instrumentaldnemdny

den\dɛn\masculin inanimé

  1. Jour.
    • vedne.
      de jour, pendant le jour.
    • den začínávýchodem a končízápadem Slunce.
      le jour commence avec le lever du soleil et finit avec son coucher.
  2. Journée, intervalle de temps de vingt-quatre heures.
    • Nátěr musí dvadny schnout.
      la peinture doit sécher pendant deux jours.

Notes

[modifier le wikicode]
Avec la prépositionve, le locatif fait aussidne
Le nominatif et vocatif pluriels ont une autre variante,dnové, qui, grammaticalement est un masculinanimé témoignant —peut-être— d’une ancienne sacralisation du jour → voirdies,deus etdivum en latin.

Antonymes

[modifier le wikicode]

Dérivés

[modifier le wikicode]

Prononciation

[modifier le wikicode]
  • Tchéquie : écouter « den[dɛn] »

Références

[modifier le wikicode]

Anagrammes

[modifier le wikicode]

Voir aussi

[modifier le wikicode]
  • den sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque) 

Tussentaal

[modifier le wikicode]

Article défini

[modifier le wikicode]

den\Prononciation ?\

  1. Variante dededevant un substantif masculin au singulier commençant par une voyelle, unh, und, unt ou unb. Il s’utilise également devant le prénom de la personne dont on parle.

Références

[modifier le wikicode]
Récupérée de "https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=den&oldid=37491947"
Catégories :
Catégories cachées :

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp