Apocope debotanique .bota \bɔ.ta\ féminin (pluriel à préciser)
(Familier ) Botanique (science).C’est comme enbota , une fois la détermination faite, on va pas chaque fois leur redisséquer les poils des glumelles pour savoir à qui on a à faire. — (site nature-biodiversite.forumculture.net)→Modifier la liste d’anagrammes
Étymologie manquante ou incomplète . Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouteren cliquant ici .bota \Prononciation ? \ féminin
Botte .bota \Prononciation ? \ féminin
Barrique .De l’espagnolbotar (« jeter »). Verbe :bota
Participe passé (accompli) Radical Participe présent (inaccompli) Participe futur (prospectif) Nom verbal bota bota botatzen botako botatze
Il n'y a pas d'infinitif enbasque , on utilise le plus souvent le participe passé.
bota \bota\
Jeter ,rejeter .etxetikbota zuen. il l’a jeté dehors. Rejeter par la bouche,vomir .barruan daukazun guztiabotatzeko larria. avoir envie de vomir tout ce qu'on a dedans.
Étymologie manquante ou incomplète . Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouteren cliquant ici .bota \Prononciation ? \ féminin
(Habillement ) Botte .bota sur l’encyclopédie Wikipédia (en catalan) Du françaisbotte . Singulier Pluriel bota botas
bota \ˈbo.ta\ féminin
Botte .Como los indios no saben leer, las ferreterías ostentan sus notables emblemas en las calles: un inmenso serrucho, una olla gigantesca, un candado ciclópeo, una cuchara antártica. Más allá, las zapaterías, unabota colosal. — (Pablo Neruda , traduit par Claude Couffon, Confieso que he vivido , Editorial Seix Barral, 1974 )Comme les Indiens ne savent pas lire, les ferronneries exhibent leurs belles enseignes dans les rues : une énorme égoïne, une gigantesque marmite, un cadenas cyclopéen, une cuiller antarctique. Plus loin, voici les cordonneries avec leur botte colossale. Voir la conjugaison du verbebotar Indicatif Présent (yo) bota (tú) bota (vos) bota (él/ella/usted) bota (nosotros-as) bota (vosotros-as) bota (os) bota (ellos-as/ustedes) bota Imparfait (yo) bota (tú) bota (vos) bota (él/ella/usted) bota (nosotros-as) bota (vosotros-as) bota (os) bota (ellos-as/ustedes) bota Passé simple (yo) bota (tú) bota (vos) bota (él/ella/usted) bota (nosotros-as) bota (vosotros-as) bota (os) bota (ellos-as/ustedes) bota Futur simple (yo) bota (tú) bota (vos) bota (él/ella/usted) bota (nosotros-as) bota (vosotros-as) bota (os) bota (ellos-as/ustedes) bota Impératif Présent (tú) bota (vos) bota (usted) bota (nosotros-as) bota (vosotros-as) bota (os) bota (ustedes) bota
bota \ˈbo.ta\
Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de botar .Deuxième personne du singulier ( tú) de l’impératif de de botar .bota sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol) Étymologie manquante ou incomplète . Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouteren cliquant ici .bota \ˈbo.ta\ féminin
(Habillement ) Chaussure .Forme du valdôtain des communes d’Arnad, Brusson, Valtournenche.
boouta (valdôtain de Montjovet) botta (valdôtain de Charvensod, Courmayeur, Introd, Valgrisenche) Racine inventée arbitrairement[ 1] . bota \ˈbɔta\ ou \ˈbota\ (Indénombrable )
Sucre .Botakirafa lava va volsiputesira dere me sokatickir kiren, bro eip,bota sosiputesir. — (vidéo )L'eau sucrée ne convient pas non plus vraiment pour s'hydrater car, comme le sel, le sucre donne soif. →Modifier la liste d’anagrammes
Du latinbutticula . bota \buˈto̯\ féminin (graphie normalisée )
(Tonnellerie ) Tonneau ,barrique .Béarn (Occitanie) : écouter « bota [buˈto̯] »Congrès permanent de la lenga occitana , 20 dictionnaires occitans en ligne , XIX - XX s → consulter cet ouvrage (oc) Joan de Cantalausa , Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians , 2002,ISBN 2-912293-04-9 , C.A.O.C. → consulter cet ouvrage Christian Laux ,Dictionnaire occitan-français (Laux) , Institut d’Estudis Occitans, 2001→ consulter en ligne Josiane Ubaud ,Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians , Trabucaire, 2011,ISBN 978-2-84974-125-2 Du portugaisbota ou de l’espagnolbota . bota \Prononciation ? \ féminin
(Habillement ) Botte .bota \Prononciation ? \
Voter ,élire .Étymologie manquante ou incomplète . Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouteren cliquant ici .Singulier Pluriel bota botas
bota \bˈɔ.tɐ\ (Lisbonne)\bˈɔ.tə\ (São Paulo)féminin
(Habillement ) Botte .Singulier Pluriel bota botas
bota \bˈɔ.tɐ\ (Lisbonne)\bˈɔ.tə\ (São Paulo)féminin
Gourde en cuir.bota \bˈɔ.tɐ\ (Lisbonne)\bˈɔ.tə\ (São Paulo)
Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de botar .Deuxième personne du singulier de l’impératif de botar .« bota », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético , Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012),“A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese” , inProceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012 , International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage bota sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais) Étymologie manquante ou incomplète . Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouteren cliquant ici .bota \Prononciation ? \
Soigner .Den här medecinen kommer säkert attbota dina krämpor. Ce médecinsoignera certainement tes crampes. (Vieilli ) Réparer .De l’espagnolbota . bota
(Habillement ) Botte .Importé au XIVe siècle du françaisbotte . bota \bɔta\ féminin
(Vêtement ) Chaussure ,soulier .Zkoušet/zkusitboty . Essayer des chaussures. Udélat botu. Faire une gaffe. tchèque : écouter « bota [bɔta] »bota sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)