Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Aller au contenu
Wiktionnaire : dictionnaire libre et universelle dictionnaire libre
Rechercher

bisse

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi :bissé

Français

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
(Nom commun 1)(1611) De l’italienbiscia (« couleuvre »). Doublet debiche avec spécialisation de sens différent depuis le latinbestia (« bête »). Le mot entre probablement en français avec le mariage, en 1411, de Guillaume de Montauban avec Bonne Visconti (voir illustrations).
(Nom commun 2) Variante dialectale debiez,bief.

Nom commun 1

[modifier le wikicode]
SingulierPluriel
bissebisses
\bis\
Armoiries avec unebisse

bisse\bis\féminin

  1. (Héraldique)Meuble représentant une couleuvre dans lesarmoiries, qui est généralement représentéeen pal etondoyante, et qu’il ne faut pas la confondre avec laguivre. À rapprocher decouleuvre etserpent.
    • D’argent à unebisse ondoyante de sable posée en bande, languée de gueules, qui est de Bettlach du Haut-Rhin → voir illustration « armoiries avec une bisse »

Vocabulaire apparenté par le sens

[modifier le wikicode]

Nom commun 2

[modifier le wikicode]
SingulierPluriel
bissebisses
\bis\
Lebisse de Savièse.

bisse\bis\masculin

  1. (Suisse)Canal d’irrigation ou d’alimentation en eau desvalléesreculées duValais.
    • Mais sur la droite, de nouveau, on voit monter le pâturage, depuis les bois en bas, là où est le battoir ; et c’est là qu’en tournant encore, désormais lebisse s’en va, fuit, longuement, creusé à mi-hauteur, descendant peu à peu, arrivant ainsi au-dessus du village. Et là, alors il s’éparpille, par une quantité de petites rigoles …— (Charles Ferdinand Ramuz,Le Village dans la montagne, Payot & Cie, 1908)
    • Semblables auxbisses valaisans de Suisse, je vois ici, creusés à flanc de falaise sur des kilomètres, des canaux qui conduisent l’eau des glaciers jusqu’aux pentes susceptibles d’être ensemencées.— (Ella Maillart,Oasis interdites, Payot, 1989, page 226)
    • Un autre vouasseur l’a déjà précédé sur la passerelle et lutte de vitesse avec la tête du flot qui se précipite. De cinquante en cinquante mètres, la manœuvre se répète. Parfois la largeur dubisse est telle qu’il doivent s’y mettre tous nible, les divisions du secteur en parchets.— (« Randonnée », dansLa montagne & alpinisme, volume 93,no 187-190, 1997, page 29)

Variantes

[modifier le wikicode]
On trouve parfois le genre féminin.

Synonymes

[modifier le wikicode]

Vocabulaire apparenté par le sens

[modifier le wikicode]
  • Aide sur le thésaurus bisse figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème :bief.

Forme de verbe

[modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbebisser
IndicatifPrésentje bisse
il/elle/on bisse
Imparfait
Passé simple
Futur simple
SubjonctifPrésentque je bisse
qu’il/elle/on bisse
Imparfait
ImpératifPrésent(2e personne du singulier)
bisse

bisse\bis\

  1. Première personne du singulier de l’indicatif présent debisser.
  2. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent debisser.
  3. Première personne du singulier du subjonctif présent debisser.
  4. Troisième personne du singulier du subjonctif présent debisser.
  5. Deuxième personne du singulier de l’impératif debisser.

Prononciation

[modifier le wikicode]

Homophones

[modifier le wikicode]

Anagrammes

[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]

Ancien français

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
(Adjectif) Féminin debis.
(Nom 1) Du latin vulgaire*bistia (« bête »), issu debēstia avec ē devenu ī sur le modèle deostium,*ūstium,huis → voirbicho etbicha en portugais.
(Nom 2) Du latinbisseni (« deux sixièmes, un douzième ») composé debis et deseni, voyezbisseste,bissextre,besistre (« jourbissextil »).
(Nom 3) Du latinbyssus.

Adjectif

[modifier le wikicode]

bisse*\Prononciation ?\féminin

  1. Pareille.

Nom commun 1

[modifier le wikicode]
CasSingulierPluriel
Cas sujetbissebisses
Cas régimebissebisses

bisse*\bi.sə\féminin(pour un homme, on dit :cerf)

  1. (Mammalogie)Biche.

Variantes

[modifier le wikicode]

Dérivés

[modifier le wikicode]

Apparentés étymologiques

[modifier le wikicode]

Nom commun 2

[modifier le wikicode]

bisse*\Prononciation ?\féminin

  1. Douzième partie de l’heure,cinqminutes.
    • et unebisse qui est la.XII partie de l’heure.
      La traduction en français de l’exemple manque.(Ajouter)

Nom commun 3

[modifier le wikicode]

bisse*\Prononciation ?\féminin

  1. Lin très fin.

Variantes

[modifier le wikicode]

Dérivés

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]

Anglo-normand

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
De l’ancien françaisbisse.

Nom commun

[modifier le wikicode]
CasSingulierPluriel
Cas sujetbissebisses
Cas régimebissebisses

bisse\Prononciation ?\féminin

  1. (Zoologie)Biche.
Récupérée de "https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=bisse&oldid=36151950"
Catégories :
Catégories cachées :

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp