Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Aller au contenu
Wiktionnaire : dictionnaire libre et universelle dictionnaire libre
Rechercher

bara

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi :Bara,bára,bära

Français

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
(Date à préciser) Dunouchibara (« travail »)[1].

Verbe

[modifier le wikicode]

bara\ba.ʁa\Aucun groupe

  1. (Argot)(Côte d’Ivoire)Travailler.
  2. (En particulier)(Argot)(Côte d’Ivoire)Brouter,arnaquer quelqu’un·e en tant quebrouteur·se.
    • On se réveille au Bénin tranquillement.
      Et en CI lui ilbara devant chez lui devant le marché cool ça me fait voyager de derrière mon PC 🥰 Bonne journée à vous tous 🙂
      — (Tweet de @MarieFeuye posté le 3 février 2022 à 10h28 → lire en ligne)
    • Bah eux en plein bara ils font des pauses sur les sites de boules du coup je serai pas surpris c’est une coutume et vraiment tous le font 😅
      Parfois même ilsbara en mattant un film porno 😭
      — (Tweet de @MarieFeuye posté le 21 juillet 2022 à 13h31 → lire en ligne)
    • Help Sandoz. Je me suis faitbara et je suis mal. T ’ai ecrit sur temoignage— (Tweet de @emouchet2 posté le 28 avril 2022 à 18h22 → lire en ligne)

Synonymes

[modifier le wikicode]

Traductions

[modifier le wikicode]
Travailler (1)
Arnaquer (2)

Nom commun

[modifier le wikicode]
Invariable
bara
\ba.ʁa\

bara\ba.ʁa\masculinau singulier uniquement

  1. (Argot)(Côte d’Ivoire)Travail,boulot.
    • Je devais reprendre lebara aujourd’hui mais tousse encore pire prolongation d’arrêt pardon— (Tweet de @Cheuww_Brz posté le 7 décembre 2023 à 20h20 → lire en ligne)
  2. (En particulier)(Côte d’Ivoire)Arnaque faite par un·ebrouteur·se, arnaque surInternet.
    • Sandoz qui fait un nouveau profils?  ?? Hoooo ça sent lebara... mais oui il réponds hummm que mon samedi va être bon— (Tweet de @2roues10 posté le 25 mars 2023 à 8h00 → lire en ligne)

Traductions

[modifier le wikicode]
Travail (1)
Broutage (2)

Forme de verbe

[modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbebarer
IndicatifPrésent
Imparfait
Passé simple
il/elle/on bara
Futur simple

bara\ba.ʁa\

  1. Troisième personne du singulier du passé simple debarer.

Prononciation

[modifier le wikicode]

Anagrammes

[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Références

[modifier le wikicode]
  1. https://www.jeuneafrique.com/35872/societe/c-te-d-ivoire-savez-vous-parler-nouchi/

Afar

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouteren cliquant ici.

Nom commun

[modifier le wikicode]

bara

  1. An (pour l’âge).
  2. Nuit.

Bambara

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouteren cliquant ici.

Adjectif

[modifier le wikicode]

bara\bara\

  1. Préféré,chéri.

Nom commun

[modifier le wikicode]
SingulierPluriel
bara
\bà.ra\
baraw
\bà.raw\

bara\bà.ra\

  1. Calebasse.
  2. Sphère.
  3. Tambour.
  4. Destinataire.
  5. Ombilic.

bara\bara\

  1. Piste de danse.

Dérivés

[modifier le wikicode]

Postposition

[modifier le wikicode]

bara\bara\

  1. Chez.
    • An ka taa i bara. : Allons chez toi.

Prononciation

[modifier le wikicode]

Homophones

[modifier le wikicode]

Breton

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
(1499) Du moyen bretonbara[1], issu du proto-celtique*barag(en)ā qui donnebara en gallois,bara en cornique,bairgen en vieil irlandais,bairghean en gaélique irlandais,bairghin en gaélique écossais (« pain, gâteau »)[2].
Plus avant, d'une racine en indo-européen commun*bʰars-[3] qui donne le latinfar (« froment, blé »), l’anglaisbarley (« orge »), le slavonбрашьно,brašĭno (« repas »).

Nom commun

[modifier le wikicode]
MutationSingulierPluriel 1Pluriel 2
Non mutébarabaraioùbaraoù
Adoucissantevaravaraioùvaraoù
Durcissanteparaparaioùparaoù

bara\ˈbɑː.ra\masculin

  1. (Cuisine)Pain.
    • En han’ Doue un tammbara.— (François-Marie Luzel,Gwerziou Breiz-Izel. Chants populaires de Basse-Bretagne, Édouard Corfmat, 1868, Levrenn I, page 80)
      La traduction en français de l’exemple manque.(Ajouter)

Dérivés

[modifier le wikicode]

Dérivés dans d’autres langues

[modifier le wikicode]
  • Français :baragouin ; debara (« pain ») etgwin (« vin »).

Anagrammes

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]
  1. Jehan LagadeucCatholicon, Tréguier, 1499
  2. Victor Henry, Lexique étymologique des termes les plus usuels du breton moderne, J. Plihon et L. Hervé, Rennes, 1900lire sur wikisouce
  3. Julius PokornyIndogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage

Cornique

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Apparenté au bretonbara.

Nom commun

[modifier le wikicode]

bara\Prononciation ?\masculin

  1. (Cuisine)Pain.

Dioula

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouteren cliquant ici.

Nom commun

[modifier le wikicode]

bara\Prononciation ?\

  1. Travail.
    • Bara be thiama
      Il y a beaucoup de travail

Prononciation

[modifier le wikicode]

Gallois

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Apparenté au bretonbara.

Nom commun

[modifier le wikicode]
Singulier
Non mutébara
Lénitionfara
Nasalisationmara

bara\Prononciation ?\masculin

  1. (Cuisine)Pain.

Haoussa

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouteren cliquant ici.

Nom commun

[modifier le wikicode]

baramasculin (féminin :baranya ;pluriel :baroci)

  1. Serviteur.

Ibatan

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouteren cliquant ici.

Nom commun

[modifier le wikicode]

bara\Prononciation ?\

  1. (Anatomie)Poumon.

Indonésien

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouteren cliquant ici.

Nom commun

[modifier le wikicode]

bara\Prononciation ?\

  1. Braise.
    Exemple d’utilisation manquant.(Ajouter)
  2. Escarbille.
    Exemple d’utilisation manquant.(Ajouter)

Dérivés

[modifier le wikicode]

Anagrammes

[modifier le wikicode]

Italien

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Du germanique*bara[1][2], lui-même d’une racine indo-européennebher- « porter » (cf. anglaistobear, « porter » ; aussi, en français : lamise enbière, d’origine francique).

Nom commun

[modifier le wikicode]
SingulierPluriel
bara
\ba.ra\
bare
\ba.re\

bara\ba.ra\féminin

  1. Cercueil,châsse.

Synonymes

[modifier le wikicode]

Dérivés

[modifier le wikicode]

Forme de verbe

[modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbebarare
IndicatifPrésent
(lui / lei) bara
Imparfait
Passé simple
Futur simple
ImpératifPrésent(2e personne du singulier)
bara

bara\ˈba.ra\

  1. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent debarare.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif présent debarare.

Anagrammes

[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

[modifier le wikicode]
  • bara sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) 

Références

[modifier le wikicode]
  1. Ottorino PianigianiVocabolario Etimologico della Lingua Italiana, Società editrice Dante Alighieri di Albrighi / Segati, Rome / Milan, 1907 → consulter cet ouvrage
  2. « bara », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage

Kinyarwanda

[modifier le wikicode]

Nom commun

[modifier le wikicode]

ibara classe 5 (pluriel classe 6 : amabara)

  1. Couleur.

Kotava

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Dérivé debaroy, avec le suffixe-a.

Nom commun

[modifier le wikicode]

bara\ˈbara\

  1. Trio,groupe detrois,tiercé.

Prononciation

[modifier le wikicode]

Anagrammes

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]
  • « bara », dansKotapedia

Muna

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouteren cliquant ici.

Nom commun

[modifier le wikicode]

bara\Prononciation ?\

  1. Bagage.

Références

[modifier le wikicode]


Papiamento

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
De l’espagnolbarra.

Nom commun

[modifier le wikicode]

bara\Prononciation ?\féminin

  1. Bâton,gaule,perche,barre,barreau.

Polonais

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Du vieux slave[1] → voirbrlog en slovène et l’étymologie deBerlin.

Nom commun

[modifier le wikicode]
CasSingulierPluriel
Nominatifbarabary
Vocatifbarobary
Accusatifbarębary
Génitifbarybar
Locatifbarzebarach
Datifbarzebarom
Instrumentalbarąbarami

bara\Prononciation ?\féminin

  1. Marais, marécage.

Synonymes

[modifier le wikicode]

Dérivés

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]
  1. « bara », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927

Slovène

[modifier le wikicode]

Forme de nom commun

[modifier le wikicode]

bara\Prononciation ?\masculin inanimé

  1. Génitif singulier debar.
  2. Nominatif duel debar.
  3. Accusatif duel debar.

Suédois

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouteren cliquant ici.

Adverbe

[modifier le wikicode]

bara\Prononciation ?\

  1. Neque…,seulement.

Synonymes

[modifier le wikicode]

Prononciation

[modifier le wikicode]

Anagrammes

[modifier le wikicode]
Récupérée de "https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=bara&oldid=36746690"
Catégories :
Catégories cachées :

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp