Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Aller au contenu
Wiktionnaire : dictionnaire libre et universelle dictionnaire libre
Rechercher

ase

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi :-ase,ASE,Ase,asé,åse,ašə,äse

Conventions internationales

[modifier le wikicode]

Symbole

[modifier le wikicode]

ase

  1. (Linguistique) CodeISO 639-3 de lalangue des signes américaine.

Références

[modifier le wikicode]

Français

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Du latinassa, féminin deassus (« cuit, cuisant > sudatoire »).

Nom commun

[modifier le wikicode]
SingulierPluriel
aseases
\az\

ase\az\féminin

  1. Planteherbacéevivace de la famille desApiaceae, dont l’espèce la plus connue est l’ase fétide (Ferula assa-foetida).
  2. (Par métonymie)Résine tirée de cette plante.
  3. (Mythologie nordique) Nomgénérique d’unevariété dedieux de lamythologiescandinave.
    • D’ailleurs, il ne se crée plus de légendes au déclin de ce pratique et positif dix-neuvième siècle, ni en Bretagne, la contrée des farouches korrigans, ni en Écosse, la terre des brownies et des gnomes, ni en Norvège, la patrie desases, des elfes, des sylphes et des valkyries, ni même en Transylvanie, où le cadre des Carpathes se prête si naturellement à toutes les évocationspsychagogiques.— (Jules Verne,Le Château des Carpathes, J. Hetzel et Compagnie, 1892, pages 1-16)

Dérivés

[modifier le wikicode]

Vocabulaire apparenté par le sens

[modifier le wikicode]

Traductions

[modifier le wikicode]

Prononciation

[modifier le wikicode]

Anagrammes

[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

[modifier le wikicode]

Afar

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouteren cliquant ici.

Verbe

[modifier le wikicode]

ase\Prononciation ?\

  1. Passer lajournée.

Baoulé

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouteren cliquant ici.

Nom commun

[modifier le wikicode]

ase\Prononciation ?\

  1. Sol.
    • ͻ blali waka’n iase.
      Il a frappé le sol avec un morceau de bois

Verbe

[modifier le wikicode]

ase\Prononciation ?\

  1. Ruiner.
    • Koffi tiase.
      Koffi est ruiné.

Basque

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouteren cliquant ici.

Verbe

[modifier le wikicode]
Verbe :ase
Participe passé (accompli)RadicalParticipe présent (inaccompli)Participe futur (prospectif)Nom verbal
aseaseasetzenasekoasetze
Il n'y a pas d'infinitif enbasque, on utilise le plus souvent le participe passé.

ase\Prononciation ?\

  1. (se) Rassasier, (se)goinfrer, (se)bourrer.
  2. (se) Satisfaire, (se)remplir.
  3. En avoir par dessus la tête.
  4. (Chimie) Êtresaturé, saturée.
  5. (Chimie)Saturer.

Nom commun

[modifier le wikicode]

ase\Prononciation ?\

  1. Satiété.
  2. Satisfaction.

Adjectif

[modifier le wikicode]

ase\Prononciation ?\

  1. (Chimie) Êtresaturé, saturée.

Dérivés

[modifier le wikicode]

Radical

[modifier le wikicode]

ase

  1. Radical du verbease.

Catalan

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Du latinasinum

Nom commun

[modifier le wikicode]
SingulierPluriel
ase
\Prononciation ?\
ases
\Prononciation ?\

ase\Prononciation ?\masculin

  1. (Zoologie)Âne,baudet.

Dérivés

[modifier le wikicode]

Synonymes

[modifier le wikicode]

Hyponymes

[modifier le wikicode]

Apparentés étymologiques

[modifier le wikicode]

Vocabulaire apparenté par le sens

[modifier le wikicode]

Prononciation

[modifier le wikicode]

Espagnol

[modifier le wikicode]

Forme de verbe

[modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbeasar
SubjonctifPrésentque (yo) ase
que (tú) ase
que (vos) ase
que (él/ella/usted) ase
que (nosotros-as) ase
que (vosotros-as) ase
que (os) ase
(ellos-as/ustedes) ase
Imparfait(en-ra)que (yo) ase
que (tú) ase
que (vos) ase
que (él/ella/usted) ase
que (nosotros-as) ase
que (vosotros-as) ase
que (os) ase
(ellos-as/ustedes) ase
Imparfait(en-se)que (yo) ase
que (tú) ase
que (vos) ase
que (él/ella/usted) ase
que (nosotros-as) ase
que (vosotros-as) ase
que (os) ase
(ellos-as/ustedes) ase
Futurque (yo) ase
que (tú) ase
que (vos) ase
que (él/ella/usted) ase
que (nosotros-as) ase
que (vosotros-as) ase
que (os) ase
(ellos-as/ustedes) ase
ImpératifPrésent(tú) ase
(vos) ase
(usted) ase
(nosotros-as) ase
(vosotros-as) ase
(os) ase
(ustedes) ase

ase\ˈa.se\

  1. Première personne du singulier du présent du subjonctif deasar.
  2. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif deasar.
  3. Troisième personne du singulier de l’impératif deasar.

Prononciation

[modifier le wikicode]

Estonien

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouteren cliquant ici.

Nom commun

[modifier le wikicode]

ase\Prononciation ?\

  1. Place.

Finnois

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouteren cliquant ici.

Nom commun

[modifier le wikicode]
CasSingulierPluriel
Nominatifaseaseet
Génitifaseenaseiden
aseitten
Partitifasettaaseita
Accusatifase[1]
aseen[2]
aseet
Inessifaseessaaseissa
Illatifaseeseenaseisiin
aseihin
Élatifaseestaaseista
Adessifaseellaaseilla
Allatifaseelleaseille
Ablatifaseeltaaseilta
Essifaseenaaseina
Translatifaseeksiaseiksi
Abessifaseettaaseitta
Instructifasein
Comitatifaseine[3]
Distributifaseittain
Prolatifaseitse

[1]

  • Comme complément d’un infinitif dans une
    phrase positive dont le sujet est la 3e personne
    du singulier sans aucun pronom.
  • Comme complément d’un infinitif dans une
    phrase positive passive.
  • Dans toutes les phrases passives à n’importe
    quel mode.
  • Dans une phrase impérative positive dont le
    sujet est la 2e personne du singulier, ou la
    1e ou 2e personne du pluriel.

[2]

  • Dans les phrases actives positives aux modes
    indicatif, conditionnel ou potentiel.
  • Dans une phrase impérative positive dont le
    sujet est la 3e personne du singulier ou du
    pluriel.

[3]

ase\ˈɑ.seʔ\

  1. Arme de chasse,arme de guerre.
  2. (Sens figuré)Arme (moyen robuste).
  3. Ustensile de table, désigne lecouteau, lafourchette et lacuillère.
    • Pöydästä puutuvataseet.
      Il n’y a pas avec quoi manger sur la table.

Synonymes

[modifier le wikicode]
Ustsensile

Dérivés

[modifier le wikicode]

Fon

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouteren cliquant ici.

Nom commun

[modifier le wikicode]

asé\Prononciation ?\(radical nominal)

  1. (Zoologie)Chat (animal).
    • Asé ɖ’é kɔ́n ɔ́, ajaka nɔ sɔ́ ǎ.
      Si le chat est auprès de la chose, la souris ne la prend pas.

Synonymes

[modifier le wikicode]

Prononciation

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]

Occitan

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]
Du latinasinus.

Nom commun 1

[modifier le wikicode]
SingulierPluriel
ase
\ˈaze\
ases
\ˈazes\

ase\ˈaze\masculin (graphie normalisée)(pour une femelle, on dit :sauma)

  1. (Zoologie)Âne.
    • L’ase e le pòrc— (Andrieu Lagarda,Les Secrèts de las Bèstias, 2014.ISBN 978-2-916718-53-8. Titre du conte)
      L’âne et le porc
    • Cargat coma unase.
      Chargé comme un âne.
  2. (Charpenterie) Pièce de lacharpente.
  3. (Populaire)(Cartes à jouer)As d’unjeu de cartes.
    • La carta tretze. Aquí l’ase de carrèus : un fenestron sanguinós dubèrt sus una pòrta. Ven de tombar la pigassa del borrèl : A, a, a ! "— (Jean Boudou,Contes dels Balssàs, 1953[1])
      La carte treize. Voilà l’as de carreau : une petite fenêtre sanglante ouverte sur une porte. La hache du bourreau vient de tomber : Ah, ah, ah ! "
  4. (Sens figuré)Idiot,ignorant.
    • D’una man prenguèt lo combinat del telefòn, de l’autra la manivèla. Èra aquí de la virar. Mas non. Se recuolèt. -Què soiase  ! cridèt. Voliái telefonar a la gendarmariá de Naucèla.— (Jean Boudou,Lo libre de Catòia, 1966[1])
      D’une main il prit le combiné du téléphone, de l’autre la manivelle. Il était sur le point de la tourner. Mais non. Il se recula. -Que je suis bête  ! dit-il. Je voulais téléphoner à la gendarmerie de Naucelle.
  5. Meule verticale d’unmoulin à huile.
  6. Meule ronde faite dans le champ avec de l’orge ou de l’avoine.
  7. Trépied qui sert à charger desfardeaux sur lesépaules.
  8. Charriot à deuxroues pour porter lacharrue.

Variantes dialectales

[modifier le wikicode]

Dérivés

[modifier le wikicode]

Synonymes

[modifier le wikicode]

Nom commun 2

[modifier le wikicode]
SingulierPluriel
ase
\ˈaze\
ases
\ˈazes\

ase\ˈaze\masculin (graphie normalisée)

  1. (Botanique)Framboise.

Synonymes

[modifier le wikicode]

Nom commun 3

[modifier le wikicode]
SingulierPluriel
ase
\ˈaze\
ases
\ˈazes\

ase\ˈaze\masculin (graphie normalisée)

  1. Estomac du porc.

Synonymes

[modifier le wikicode]

Nom commun 4

[modifier le wikicode]
SingulierPluriel
ase
\ˈaze\
ases
\ˈazes\

ase\ˈaze\masculin (graphie normalisée)

  1. (Ichtyologie)Chabot, Cottus gobio.
  2. (Ichtyologie)Lotte de rivière, Gadus lota.

Synonymes

[modifier le wikicode]

Nom commun 5

[modifier le wikicode]
SingulierPluriel
ase
\ˈaze\
ases
\ˈazes\

ase\ˈaze\masculin (graphie normalisée)

  1. Esprit,bon sens.
    • Qu’as dins l’ase ?
      Qu’as-tu dans le ventre ?

Synonymes

[modifier le wikicode]

Prononciation

[modifier le wikicode]
  • France (Béarn) : écouter « ase[ˈaze] »

Références

[modifier le wikicode]

Slovène

[modifier le wikicode]

Forme de nom commun

[modifier le wikicode]

ase\Prononciation ?\masculin animé

  1. Accusatif pluriel deas.
Récupérée de "https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=ase&oldid=36802619"
Catégories :
Catégories cachées :

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp