Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Aller au contenu
Wiktionnaire : dictionnaire libre et universelle dictionnaire libre
Rechercher

Discussion:la

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Ajouter un sujet
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Dernier commentaire :il y a 10 ans par Unsui dans le sujetMusique ancienne

Je ne vois pas bien l'intérêt d'avoir un article pourle et un autre pourla.Pour moi, cet article devrait rediriger versleluna 17 nov 2004 à 08:38 (UTC)

Traduction Anglais

[modifier le wikicode]

En Anglais, nous disons toujours "it" (nonpersonal, neutre, objet direct ou indirect, singulier) parce-que il n'y a aucune genre en Anglais. Défois un homme appèlent quelquechose "her," comme un pays (esp. la Grande-Britaigne), un véhicule (esp. un bateau ou un pick-up) ou un instrument musical (esp. une guitare), mais ces usages sont non-standard et poëtique, et s'emploie rarement par une femme.174.88.170.23015 novembre 2011 à 03:41 (UTC)Répondre

En français,la réfère à un nom grammaticalement féminin du singulier, commefemme etfleur. Les traductions en anglais doivent donc êtreheretit. —TAKASUGI Shinji (d)15 novembre 2011 à 03:54 (UTC)Répondre

Musique ancienne

[modifier le wikicode]

Les titres de quelques pièces courtes de Claude-Bénigne Balbastre, compositeur de la XVIIIe siècle,contient le mot "La". Examples: "La d'Héricourt" , "La de Caze". En anglais, on emploi le mot "lay"pour une chanson, évoquant l'antiqité ou la style des ménestrels de la Moyen Age. Les deux mots, ont-elles la même racine?

Ce n’est pas évident, en tout cas je n’ai rien trouvé pour le confirmer. À cette époque, il y avait bien en français le mot "lai" pour chanson mais à première vue, il n’y avait pas le mot "la" comme synonyme. Je ne vois pas trop pourquoi Balbastre aurait employé "la" au lieu de "lai". Sur les partitions originales, il n’y a rien qui laisse supposer quoi que ce soit. Le fait que d’Héricourt , de Caze, etc. soient effectivement des femmes que Balbastre côtoyait, ne simplifie pas, même si je trouve quelque peu cavalier d’appeler dans ce cas un morceau "La d’Héricourt". Peut-être devriez-vous poser la question surl’Oracle de Wikipédia. —UnsuiDiscuter26 septembre 2014 à 08:24 (UTC)Répondre
Récupérée de "https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=Discussion:la&oldid=18458128"

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp